Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

to+move+to+do

  • 101 grade

    [ɡreid] 1. noun
    1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) categorie
    2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) clasă
    3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) notă
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) pantă
    2. verb
    1) (to sort into grades: to grade eggs.) a sorta
    2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) a grada
    - grader
    - grade school
    - make the grade

    English-Romanian dictionary > grade

  • 102 granted

    ((even) if; assuming: Granted that you are right, we will have to move fast.) presupunând că

    English-Romanian dictionary > granted

  • 103 granting

    ((even) if; assuming: Granted that you are right, we will have to move fast.) presupunând că

    English-Romanian dictionary > granting

  • 104 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) a atârna, a fi atârnat
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) a prinde, a fi prins
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) a spânzura, a fi spân­zurat
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) a atârna
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) a (a)pleca
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Romanian dictionary > hang

  • 105 hasten

    ['heisn]
    1) (to (cause to) move with speed: He hastened towards me; We must hasten the preparations.) a (se) grăbi
    2) (to do at once: He hastened to add an explanation.) a (se) grăbi (să)

    English-Romanian dictionary > hasten

  • 106 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) cap
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) minte
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) (o lungime de) cap
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) lider; şef
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) capăt
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) izvor
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) cap, partea de sus, început
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) în fruntea
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) aptitudine
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) director
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) de fiecare
    12) (a headland: Beachy Head.) promontoriu
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) guler (de spumă)
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) a fi în fruntea
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) a con­duce
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) a se îndrepta (spre)
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) a intitula
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) a lovi cu capul
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Romanian dictionary > head

  • 107 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) a lovi, a răni
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) a trimite
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) a afecta
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) a ajunge la, a atinge
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lovitură
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) lovitură reuşită
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, melodie de succes
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Romanian dictionary > hit

  • 108 hold one's ground

    (to refuse to move back or retreat when attacked: Although many were killed, the soldiers held their ground.) a se menţine pe poziţie

    English-Romanian dictionary > hold one's ground

  • 109 home in on

    (to move towards (a target etc): The missile is designed to home in on aircraft.) a se dirija automat către

    English-Romanian dictionary > home in on

  • 110 hover

    1) ((of a bird, insect etc) to remain in the air without moving in any direction.) a plana, a survola
    2) (to move around while still remaining near a person etc: I wish she'd stop hovering round me and go away.) a se învârti pe lângă
    3) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) a ezita

    English-Romanian dictionary > hover

  • 111 hovercraft

    noun (a vehicle which is able to move over land or water, supported by a cushion of air.) hovercraft, vehicul pe pernă de aer

    English-Romanian dictionary > hovercraft

  • 112 hurry

    1. verb
    1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) a se grăbi
    2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) a transporta de urgenţă
    2. noun
    1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) grabă
    2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) (motiv de) grabă
    - hurriedly
    - in a hurry
    - hurry up

    English-Romanian dictionary > hurry

  • 113 hurry up

    (to (cause to) move quickly: Hurry him up, will you; Do hurry up!) a (se) grăbi

    English-Romanian dictionary > hurry up

  • 114 hurtle

    ['hə:tl]
    (to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) a merge în mare viteză

    English-Romanian dictionary > hurtle

  • 115 immobile

    1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) imobil; imobilizat
    2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) nemişcat
    - immobilize
    - immobilise

    English-Romanian dictionary > immobile

  • 116 immovable

    [i'mu:vəbl]
    1) (impossible to move: an immovable object.) imobil, fix
    2) (not allowing one's feelings or attitude to be changed.) neclintit, ferm

    English-Romanian dictionary > immovable

  • 117 inch

    [in ] 1. noun
    1) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) inci
    2) (a small amount: There is not an inch of room to spare.) inci, centimetru
    2. verb
    (to move slowly and carefully: He inched (his way) along the narrow ledge.) a înainta pas cu pas

    English-Romanian dictionary > inch

  • 118 interchange

    ['intə ein‹]
    1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) (şosea de) racord, bre­tea
    2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) schimb

    English-Romanian dictionary > interchange

  • 119 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) plin de/gem
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) a bloca
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) a strivi
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) a bloca
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) a bruia
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) ambuteiaj, blocarea trafi­cu­lui rutier
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) încurcătură

    English-Romanian dictionary > jam

  • 120 jerk

    [‹ə:k] 1. noun
    (a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) smuci­tură
    2. verb
    (to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) a zgudui; a merge în hopuri
    - jerkily
    - jerkiness

    English-Romanian dictionary > jerk

См. также в других словарях:

  • Move on Baby — Single by Cappella from the album U Got 2 Know B side Remix …   Wikipedia

  • Move Networks — is a provider of video streaming technology and services. Headquartered in American Fork, Utah, Move Networks also has offices in California, Michigan, and New York, with plans [ [http://www.movenetworks.com/news releases/move networks announces… …   Wikipedia

  • Move Along — Studio album by The All American Rejects Released July 12, 2005 ( …   Wikipedia

  • Move Any Mountain — Single by The Shamen from the album En Tact Released …   Wikipedia

  • Move Your Ass! — Single by Scooter from the album ...and the Beat Goes On! B side …   Wikipedia

  • Move any Mountain — est une chanson du groupe The Shamen, présente dans la version américaine de l album En Tact. Ce titre a été sorti en single au Royaume Uni durant l été 1991. Sa vidéo promotionnelle a été filmée à Ténérife, où Will Sinnott, membre du groupe, se… …   Wikipédia en Français

  • Move (company) — Move,Inc. Type Public Industry Internet services Founded 1996 Headquarters Campbell, California …   Wikipedia

  • Move on Fast — Single by Yoko Ono from the album Approximately Infinite Universe Release …   Wikipedia

  • move — [muːv] verb [intransitive, transitive] 1. informal if a product moves, or if a shop, dealer etc moves it, it sells very quickly: • These computer games are moving very fast. The kids love them. • The company isn t moving enough product. 2. to… …   Financial and business terms

  • Move in My Direction — Single by Bananarama from the album Drama Released July 2 …   Wikipedia

  • MOVE — (MOVE) ist eine 1972 von Vincent Leaphart (1931–1985)[1], alias John Africa, und Donald Glassy – ein weißer Graduierter der Universität Pennsylvania[2] − gegründete afro amerikanische, politische und nach eigenem Bekunden der Natur verbundene… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»