Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+make+up)+the+fire

  • 1 make\ up\ the\ fire

    English-Hungarian dictionary > make\ up\ the\ fire

  • 2 fire

    tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés to fire: kilő, tüzel, felgyújt, robban, elsüt, kigyullad
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tűz
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) kályha
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tűz
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hév
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tüzelés
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) kiéget
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) lelkesít
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) elsüt
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) kilő
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) rálő
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) elbocsát
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Hungarian dictionary > fire

  • 3 light

    ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz to light: meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) fény
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) fény(forrás)
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tűz
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) megvilágítás
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) világos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) halvány, világos
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) (meg)világít
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (meg)gyújt
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) könnyű
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) enyhe
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) könnyű
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) könnyű
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) könnyű
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) fürge
    7) (cheerful; not serious: light music.) derűs
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) jelentéktelen
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) laza
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) rábukkan

    English-Hungarian dictionary > light

  • 4 burn

    kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása to burn: világít, fénylik, mar, világít, ég, csíp, megéget
    * * *
    [bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb
    1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) (el)éget
    2) (to use as fuel.) fűt, tüzel
    3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) kiéget
    4) (to catch fire: Paper burns easily.) (el)ég
    2. noun
    (an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) égés(i seb)

    English-Hungarian dictionary > burn

  • 5 warm

    heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző to warm: nekihevül, megélénkül, felmelegít, felhevít, fűt
    * * *
    [wo:m] 1. adjective
    1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) meleg
    2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) meleg
    3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) szívélyes
    4) (tending to make one hot: This is warm work!) kemény
    5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) meleg
    2. verb
    1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) melegít
    2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) lelkesedni kezd (vmi iránt)
    3. noun
    (an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) (fel)melegedés
    - warmness
    - warmth
    - warm-blooded
    - warmed-over
    - warmhearted
    - warmheartedness
    - warm up

    English-Hungarian dictionary > warm

  • 6 heat

    búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő to heat: tűzbe hoz, befűt, hevít, megmelegít, felgerjed
    * * *
    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) forróság
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) hő(ség)
    3) (the hottest time: the heat of the day.) hőség
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) felindulás
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) (elő)futam
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) (meg)melegít
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot

    English-Hungarian dictionary > heat

  • 7 low

    halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt to low: bőg (tehén)
    * * *
    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) alacsony
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) halk
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) mély
    4) (small: a low price.) kis, alacsony
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) gyenge
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) alacsony, alsó(bb)
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) alacsonyan
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) korszerűtlen
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) bőg (tehén)

    English-Hungarian dictionary > low

  • 8 twist

    sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk to twist: összefon, elgörbül, gyűrűzik, sodor, elferdít
    * * *
    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) csavar, teker; kanyarog
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) (össze)csavar
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) elferdít
    2. noun
    1) (the act of twisting.) csavarás, sodrás
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) kifacsarás
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) csavarodás
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) fordulat
    - twister

    English-Hungarian dictionary > twist

  • 9 nod

    biccentés, bólintás, fej előrebillenése to nod: szundikál, fejbólintással jelez, biccent, bóbiskol
    * * *
    [nod] 1. past tense, past participle - nodded; verb
    1) (to make a quick forward and downward movement of the head to show agreement, as a greeting etc: I asked him if he agreed and he nodded (his head); He nodded to the man as he passed him in the street.) bólint
    2) (to let the head fall forward and downward when sleepy: Grandmother sat nodding by the fire.) bóbiskol
    2. noun
    (a nodding movement of the head: He answered with a nod.) biccentés

    English-Hungarian dictionary > nod

  • 10 panic

    fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni to panic: fejvesztetten kapkod, zűrzavart okoz, őrületbe hoz
    * * *
    ['pænik] 1. noun
    ((a) sudden great fear, especially that spreads through a crowd etc: The fire caused a panic in the city.) pánik
    2. verb
    (to make or become so frightened that one loses the power to think clearly: He panicked at the sight of the audience.) pánikba esik

    English-Hungarian dictionary > panic

  • 11 shut off

    1) (to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) elzár
    2) (to keep away (from); to make separate (from): He shut himself off from the rest of the world.) elzár

    English-Hungarian dictionary > shut off

  • 12 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 13 cross

    kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós to cross: áthalad, áthúz, keresztülhúz (terveket), keresztez
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) ingerült
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kereszt
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kereszt
    3) (the symbol of the Christian religion.) kereszt
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kereszt
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) keresztezés
    6) (a monument in the shape of a cross.) kereszt
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kereszt
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) átmegy
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) keresztbe tesz
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) keresztezik egymást
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) keresztezik egymást
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) áthúz
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) keresztez
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) keresztez
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) keresztülhúz
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) egyeztetés, ellenőrzés
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Hungarian dictionary > cross

  • 14 alarm

    ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés to alarm: riaszt, aggaszt, felizgat, megrémít, alarmíroz
    * * *
    1. noun
    1) (sudden fear: We did not share her alarm at the suggestion.) riadalom
    2) (something that gives warning of danger, attracts attention etc: Sound the alarm!; a fire-alarm; ( also adjective) an alarm clock.) riasztó; ébresztőóra
    2. verb
    (to make (someone) afraid: The least sound alarms the old lady.) (fel)riaszt
    - alarmingly

    English-Hungarian dictionary > alarm

  • 15 screen

    filmművészet, rács, film, szúnyogháló, mozivászon to screen: megfilmesít, fedez, leplez, ernyőz, elfed, vetít
    * * *
    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) spanyolfal; ellenző; válaszfal
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) függöny
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) vetítővászon; (kép)ernyő
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) elrejt
    2) (to make or show a cinema film.) vetít
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) priorál
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) szűr
    - the screen

    English-Hungarian dictionary > screen

  • 16 trigger

    kioldó, kioldógomb, ravasz (lőfegyveré)
    * * *
    ['triɡə] 1. noun
    1) (a small lever on a gun, which is pulled to make the gun fire: He aimed the rifle at her but did not pull the trigger.) ravasz
    2) (anything which starts a series of actions or reactions.) vminek a kiváltója
    2. verb
    ((often with off) to start (a series of events): The attack triggered (off) a full-scale war.) megindít, kirobbant; kivált

    English-Hungarian dictionary > trigger

См. также в других словарях:

  • The Fire in Our Throats Will Beckon the Thaw — Infobox Album | Name = The Fire in Our Throats Will Beckon the Thaw Type = studio Artist = Pelican Released = May 22, 2005 Recorded = February 2005, at Electrical Audio, Chicago, Illinois Genre = Post metal Length = 58:44 Label = Hydra Head… …   Wikipedia

  • The Fire Within (novel) — Dablink|For more information, visit [http://firewithin.wikia.com/wiki/Main Page FireWiki] , which is dedicated to the Fire Within Series. Infobox Book name = The Fire Within title orig = translator = image caption = author = Chris D Lacey… …   Wikipedia

  • The Fire in the Borgo — Infobox Painting| title=The Fire in the Borgo artist=Giulio Romano year=1514 type=Fresco height=? width=670 city=Vatican City museum=Apostolic Palace The Fire in the Borgo is a painting by the workshop of the Italian renaissance artist Raphael.… …   Wikipedia

  • To walk through the fire — Walk Walk (w[add]k), v. i. [imp. & p. p. {Walked}; p. pr. & vb. n. {Walking}.] [OE. walken, probably from AS. wealcan to roll, turn, revolve, akin to D. walken to felt hats, to work a hat, G. walken to full, OHG. walchan to beat, to full, Icel.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • add fuel to the fire — If people add fuel to the fire, they make a bad situation worse …   The small dictionary of idiomes

  • add fuel to the fire — to make a situation worse than it already is. Should the government warn the public of terrorist threats, or is this merely adding fuel to the fire? …   New idioms dictionary

  • fat is in the fire — Something has happened that will cause trouble or make a bad situation worse. * /He found out you took it? Well, the fat s in the fire now./ …   Dictionary of American idioms

  • fat is in the fire — Something has happened that will cause trouble or make a bad situation worse. * /He found out you took it? Well, the fat s in the fire now./ …   Dictionary of American idioms

  • fat\ is\ in\ the\ fire — Something has happened that will cause trouble or make a bad situation worse. He found out you took it? Well, the fat s in the fire now …   Словарь американских идиом

  • fat's\ in\ the\ fire — Something has happened that will cause trouble or make a bad situation worse. He found out you took it? Well, the fat s in the fire now …   Словарь американских идиом

  • add fuel to the fire —    If people add fuel to the fire, they make a bad situation worse.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»