Перевод: с английского на финский

с финского на английский

to+make+sb+laugh

  • 1 make/pull a face

    (to twist one's face into a strange expression: She pulled faces at the baby to make it laugh.) irvistellä

    English-Finnish dictionary > make/pull a face

  • 2 laugh

    • röhöttää
    • tirskua
    • höröttää
    • hihittää
    • hekottaa
    • hykertää
    • hohottaa
    • kihertää
    • nauru
    • naurahdus
    • naureskella
    • naurahtaa
    • nauraa
    * * *
    1. verb
    (to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) nauraa
    2. noun
    (an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) nauru
    - laughably
    - laughingly
    - laughter
    - laughing-stock
    - laugh at

    English-Finnish dictionary > laugh

  • 3 make

    • ommella
    • pakottaa
    • panna
    • saada aikaan
    • saada
    • toimeenpanna
    • työ
    • tuote
    • tunnusmerkki
    • tuottaa
    • automerkki
    • ehtiä
    • erehtyä
    • solmia
    • ansaita rahaa
    • ansaita
    • valmiste
    • valmistaa
    • punoa
    • produsoida
    • rakentaa
    finance, business, economy
    • tavaramerkki
    • tehdä
    • tienata
    • keittää
    • leipoa
    • hankkia
    • merkki
    • muodostaa
    • sepittää
    • suorittaa
    • suoriutua
    • laji
    • laittaa
    • laatia
    • piirtää
    • pitää
    * * *
    meik 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tehdä
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) saada tekemään
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tehdä joksikin
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tienata
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) olla yhteensä
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) tulla joksikin
    7) (to estimate as: I make the total 483.) arvioida
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) nimittää, valita
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) tehdä
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merkki
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Finnish dictionary > make

  • 4 laugh at

    • nauraa jollekin
    * * *
    (to make it obvious that one regards something or someone as humorous, ridiculous or deserving scorn: Everyone will laugh at me if I wear that dress!; The others laughed at his fears.) nauraa

    English-Finnish dictionary > laugh at

  • 5 make fun of

    • ilkamoida
    • ikamoida
    • ilkkua
    • ilvehtiä
    • tehdä pilaa
    • pilkata
    • pilailla
    • pitää pilanaan
    * * *
    (to laugh at (someone, usually unkindly): They made fun of her.) pitää pilkkanaan

    English-Finnish dictionary > make fun of

  • 6 make laugh

    • huvittaa
    • naurattaa

    English-Finnish dictionary > make laugh

  • 7 amuse

    • ilahduttaa
    • hauskuuttaa
    • hauskuttaa
    • huvitella
    • hymyilyttää
    • huvittaa
    • viihdyttää
    • riemastuttaa
    • naurattaa
    * * *
    ə'mju:z
    1) (to make (someone) laugh: I was amused at the monkey's antics.) huvittaa
    2) (to interest or give pleasure to (for a time): They amused themselves playing cards.) huvitella
    - amusing
    - amusingly

    English-Finnish dictionary > amuse

  • 8 raise

    • palkankorotus
    • paisuttaa
    • nousta
    • nousu
    • nostaa (korottaa)
    • nostattaa
    • nosto
    • nostaa
    • järjestää
    • herättää
    • viljellä
    • esittää
    • aiheuttaa
    • värvätä
    • pystyttää
    • rakentaa
    • kasvattaa
    • kantaa
    • kohottaa
    • kohotuttaa
    • kohota
    • lisätä
    • kallistaa
    • hankkia
    • pestata
    • synnyttää
    • suurentaa
    • ylentää
    • korotus
    • korottaa
    • loihtia esiin
    * * *
    reiz 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) nostaa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) kohottaa
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) kasvattaa
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) kasvattaa
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) esittää
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) kerätä
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) saada aikaan
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) nostattaa
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) pystyttää
    10) (to give (a shout etc).) nostaa
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) saada yhteys
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) palkankorotus
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Finnish dictionary > raise

  • 9 roar

    • rääkäisy
    • ryske
    • jyrinä
    • jyminä
    • jymistä
    • jymy
    • jyske
    • jyristä
    • jylistä
    • jyry
    • huutaa
    • huuto
    • ulvoa
    • ulvahdus
    • ulvonta
    • karjahdus
    • karjahtaa
    • karjunta
    • karjua
    • karjaista
    • karjaisu
    • kohista
    • kirkaisu
    radio / television
    • kohina
    • kiljua
    • kiljaisu
    • kaikua
    • kahinoida
    • mölistä
    • möly
    • möyrytä
    • mylviä
    • mölytä
    • parkaisu
    • pauhata
    • pauhu
    • ärjäisy
    • ärjyä
    • ärjyntä
    • kumista
    * * *
    ro: 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) karjua
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) ulvoa naurusta
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) jylistä
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) jyristää
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) ulvahdus, mylvintä
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) jyrinä

    English-Finnish dictionary > roar

  • 10 cackle

    • pulista
    • kaakattaa
    • kaakatus
    • kotkottaa
    • kotkotus
    * * *
    'kækl 1. noun
    1) (the sound made by a hen or goose.) kotkotus
    2) (a laugh which sounds like this: an evil cackle.) käkätys
    2. verb
    (to make such a sound.) kotkottaa

    English-Finnish dictionary > cackle

  • 11 jeer

    • nälviä
    • ilkkua
    • ivata
    • ironisoida
    • ivahuuto
    • iva
    • irviä
    • ivailla
    • tehdä pilkkaa
    • parodioida
    • satirisoida
    • piikitellä
    • pitää pilkkanaan
    • pilkkahuuto
    • pistellä
    • pilkka
    • pilkata
    * * *
    ‹iə 1. verb
    1) (to shout at or laugh at rudely or mockingly: He was jeered as he tried to speak to the crowds.) ivata
    2) ((with at) to make fun of (someone) rudely: He's always jeering at her stupidity.) tehdä pilkkaa
    2. noun
    (a rude or mocking shout: the jeers and boos of the audience.) ivahuudot
    - jeeringly

    English-Finnish dictionary > jeer

  • 12 take off

    • ottaa pois
    • ottaa
    • riisua
    • nousta
    • nousu
    • nylkeä
    • nousta ilmaan
    • hypätä
    • ilmaannousu
    • jäljitellä
    • vähentää
    • ponnistaa
    • sammuttaa
    • matkia
    • sulkea
    • poistaa käytöstä
    • poistaa
    • lähteä
    • lähtö
    * * *
    1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) riisua yltään
    2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) nousta
    3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) pitää vapaata
    4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) matkia

    English-Finnish dictionary > take off

См. также в других словарях:

  • Make 'Em Laugh (song) — Make Em Laugh is a song first featured in the 1952 film Singin in the Rain, frenetically performed by Donald O Connor. Written by Nacio Herb Brown and Arthur Freed, the song is closely based on Cole Porter s Be a Clown .[1] Make Em Laugh was… …   Wikipedia

  • Make 'Em Laugh (TV series) — Make Em Laugh Genre Comedy Format Clip show Written by Billy McGrath Directed by Peter O Doherty Presented by …   Wikipedia

  • Make 'Em Laugh — is a song first featured in the film Singin in the Rain , frenetically performed by Donald O Connor. It is closely based on Cole Porter s Be a Clown. [http://www.straightdope.com/classics/a1 365b.html] Make Em Laugh was later performed by Tim… …   Wikipedia

  • Make Me Laugh — This article is about the game show. For the song by Anthrax, see State of Euphoria. Make Me Laugh Genre Game show Presented by …   Wikipedia

  • Make 'Em Laugh — L acteur Donald O Connor, interprète de la chanson. Make Em Laugh est une chanson du film Chantons sous la pluie (1952), interprétée par Donald O Connor. C est un hymne au monde du spectacle où le rôle premier de l artiste est avant tout de… …   Wikipédia en Français

  • don't make me laugh — (informal) An expression of scornful disbelief • • • Main Entry: ↑laugh * * * don’t make me laugh spoken phrase used for telling someone that you disagree with them or think that what they said is not possible or true She said she made this… …   Useful english dictionary

  • Don't Make Me Laugh — may refer to: Don t Make Me Laugh , a song by Gomez from How We Operate Don t Make Me Laugh, a trilogy of one act plays performed by Gene Wilder at the Westport Country Playhouse This disambiguation page lists articles associated with the same… …   Wikipedia

  • Don’t make me laugh! — exclam. That is a stupid suggestion! □ You a judge? Don’t make me laugh! □ Don’t make me laugh. Tom could never do that …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • don't make me laugh — do not be ridiculous, don t give me that line    When I said I wrote the novel, he said, Don t make me laugh …   English idioms

  • Don't make me laugh. — informal something that you say when someone has suggested something that you think is not at all likely to happen. You never know, Pete might help out. Pete? Help out? Don t make me laugh! …   New idioms dictionary

  • don't make me laugh — spoken used for telling someone that you disagree with them or think that what they said is not possible or true She said she made this herself? Don t make me laugh! …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»