-
61 move along
1. intransitive verb1) gehen/fahren2) (make room) Platz machen2. transitive verbmove along, please! — gehen/fahren Sie bitte weiter!
zum Weitergehen/-fahren auffordern* * *(to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) weitergehen, -bewegen* * *I. vt▪ to \move along sb ⇆ along jdn zum Weitergehen bewegento \move along a car along ein Auto vorbeiwinkenthe book is full of interesting dialogues that help to \move along the action along aufgrund der vielen interessanten Dialoge im Buch kommt die Handlung nie ins StockenII. vi2. (make room) aufrücken, Platz machen* * *1. intransitive verb1) gehen/fahren2) (make room) Platz machen2. transitive verbmove along, please! — gehen/fahren Sie bitte weiter!
zum Weitergehen/-fahren auffordern* * *expr.Platz da! ausdr. -
62 close
1) ( short distance) nah[e];let's go to the \closest pub lasst uns in die nächste Kneipe gehen!;to be \close to sth in der Nähe einer S. gen liegen;our guest-house was \close to the sea unsere Pension war nicht weit vom Meer entfernt;\close combat Nahkampf m;\close to the ground dicht über dem Boden;in \close proximity in unmittelbarer Nähe;at \close quarters aus der Nähe [betrachtet];at \close range aus kurzer Entfernung;\close together nahe [o dicht] beieinander2) ( near)to be \close to exhaustion total erschöpft sein;to be \close to perfection so gut wie perfekt sein;to be \close to tears den Tränen nahe sein3) ( near in time) nahe [bevorstehend];it's \close to X-Mas Weihnachten steht vor der Tür;war is \close ein Krieg steht unmittelbar bevor;\close together nahe [o dicht] beieinander4) ( intimate)to be \close to sb jdm nahestehen;my brother and I have always been very \close mein Bruder und ich standen uns schon immer sehr nahe;... because of their \close links with terrorist groups... wegen ihrer engen Verbindung zu Terrorgruppen;\close bond enges Band;\close co-operation enge Zusammenarbeit;just \close family nur die nächsten Verwandten;\close friend enger Freund/enge Freundin;\close friendship enge Freundschaft;\close links eine enge Verbindung;\close relatives nahe Verwandte5) ( little space between) eng;\close handwriting enge Schrift;ten pages of \close print zehn eng bedruckte Seiten;\close ranks geschlossene Reihen;\close weave dichtes Gewebe;\close argument stichhaltiges Argument;\close reasoning geschlossene Argumentation7) ( almost equal) knapp;the race is going to be a \close contest das wird ein Kopf-an-Kopf-Rennen!;the election was too \close a call der Ausgang der Wahl war völlig offen;\close race Kopf-an-Kopf-Rennen nt8) ( similar)to be \closest equivalent to sth etw dat am nächsten kommen;\close resemblance große Ähnlichkeit;to bear a \close resemblance to sb/ sth jdm/etw sehr ähnlich sehen/sein9) ( exact) genau;to pay \close attention to sb jdm gut zuhören;to pay \close attention to sth genau auf etw akk achten;to keep a \close eye on sth etw gut im Auge behaltenshe's very \close about her relationship was ihre Beziehung angeht, ist sie sehr verschwiegen;\close secret großes Geheimnis11) (airless, stifling) schwül;( in room) stickig\close to [or on] ... nahezu..., fast...;\close to midnight kurz vor Mitternacht\close vowel geschlossener VokalPHRASES:to be \close to the bone der Wahrheit ziemlich nahe kommen;that was a \close call! das war knapp!;that was too \close for comfort! das ging gerade nochmal gut!;( distance)she lives too \close for comfort sie wohnt näher als ihr lieb ist;that was a \close shave! das war knapp! ( fam)to have had a \close shave gerade noch davongekommen sein adv( near in location) nahe;( near in time) nahe [bevorstehend];please come \closer kommen Sie doch näher!;the election is getting \close die Wahlen stehen unmittelbar vor der Tür;she came \close to getting that job fast hätte sie die Stelle bekommen;to come \close to blows beinahe handgreiflich werden;to come \close to tears den Tränen nahekommen;to come \close to the truth der Wahrheit nahekommen;to get \close to sb/ sth jdm/etw nahekommen;to hold sb \close jdn fest an sich drücken;on looking \closer bei genauerem Hinsehen;\close by in der Nähe;the little child stood \close by his mother das kleine Kind stand dicht bei seiner Mutter;from \close up aus der Nähe;\close together dicht beieinander;please stand \close together können Sie vielleicht noch ein bisschen aufrücken?;these appointments are too \close together diese Termine liegen einfach zu dicht aufeinanderPHRASES:to \close on sb/ an animal sich akk jdm/einem Tier bedrohlich nähern n ( Brit) Hof m; ( in street names) Straßenname für Sackgassen ( around cathedral) Domhof m; ( Scot) schmaler, meist offener Durchgang oder Hof1) ( shut)to \close sth etw schließen;to \close a book ein Buch zumachen;to \close the curtains die Vorhänge zuziehen;to \close one's eyes seine Augen zumachen [o schließen];to \close a plant/ railway line ein Werk/eine Bahnstrecke stilllegen;to \close ranks die Reihen schließen;the party has \closed ranks on the issue die Partei nimmt dem Thema gegenüber eine geschlossene Stellung ein;to \close a road eine Straße sperren2) ( bring to an end)the matter is \closed der Fall ist abgeschlossen;the performance was \closed with ‘Auld Lang Syne’ die Aufführung endete mit dem Lied ‚Auld Lang Syne‘;to \close a bank account ein Konto auflösen;to \close a case law einen Fall abschließen;case \closed a. law der Fall ist abgeschlossen;to \close a deal einen Handel [ab]schließen;to \close a discussion eine Diskussion beenden;let's \close this discussion with a brief summary lassen Sie mich diese Diskussion mit einer kurzen Zusammenfassung abschließen;to \close a meeting ein Besprechung beenden3) ( make smaller)to \close sth etw schließen;to \close the gap between x and y die Kluft zwischen x und y überwinden4) electo \close a circuit einen Stromkreis schließen5) computto \close a file eine Datei zumachen [o schließen];PHRASES:to \close the stable door after the horse has bolted den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist ( prov) viher eyes \closed in tiredness vor Müdigkeit fielen ihr die Augen zu;this box doesn't \close properly diese Kiste geht nicht richtig zuthe pound \closed at $1.62 das Pfund schloss mit 1,62 Dollarthe tanks \closed to within 50 metres of the frontline die Panzer kamen bis auf 50 Meter an die Front heran nto come to a \close zu Ende gehen, enden;to draw to a \close sich dem Ende zuneigen;at the \close of business bei Geschäftsschluss;2) ( cricket)the \close Ende des Spieltages beim Kricket -
63 on
there are many books \on my desk auf meinem Tisch sind viele Bücher;he had to walk out \on the roof er musste auf das Dach raus;to get \on a horse auf ein Pferd aufsteigen [o aufsitzen];\on top of sth [ganz] oben auf etw dat;look at that cat \on the chair! schau dir die Katze auf dem Stuhl an!she hung their washing \on the line to dry sie hängte ihre Wäsche zum Trocknen auf die Leine;several bird houses hung \on the branches an den Ästen hingen mehrere Nistkästen;to hang a picture \on the wall ein Bild an die Wand hängen;a huge chandelier hung \on the ceiling ein großer Kronenleuchter hing von der Deckewith shoes \on your feet mit Schuhen an deinen Füßen;the wedding ring \on the ring finger der Hochzeitsring am Ringfingerour house is \on Sturton Street unser Haus ist in der Sturton Street;\on the hill/ mountain auf dem Hügel/Berg;they lay \on the beach sie lagen am Strand;the town is \on the island die Stadt ist auf der Insel;her new house is \on the river ihr neues Haus liegt am Fluss;\on her estate auf ihrem Gut;on the border an der Grenze;\on the corner an der Ecke;they waited for their train \on platform three sie warteten auf Bahnsteig drei auf ihren Zug;\on track two an Gleis zwei;our house is the first \on the left unser Haus ist das erste auf der linken Seite;\on the balcony auf dem BalkonI hit my head \on the shelf ich stieß mir den Kopf am Regal an;she tripped \on the wire sie blieb an dem Kabel hängen;he cut his foot \on some glass er schnitt sich den Fuß an Glas aufto stand \on one's head auf dem Kopf stehen;he was lying \on his back er lag auf seinem Rückento have sth \on one etw bei sich dat haben;have you got a spare cigarette \on you? hast du noch eine Zigarette für mich?;I thought I had my driver's licence \on me ich dachte, ich hätte meinen Führerschein dabeihow did you get that blood \on your shirt? wie kommt das Blut auf Ihr Hemd?;a scratch \on her arm ein Kratzer an ihrem Arm;a smile \on her face ein Lächeln in ihrem Gesichta debate \on the crisis eine Debatte über die Krise;to comment \on the allegations Vorwürfe kommentieren;he advised her \on her taxes er gab ihr Ratschläge für ihre Steuern;I'll say more \on that subject later ich werde später mehr dazu sagen after pronto have something/anything \on sb etw gegen jdn in der Hand haben;do the police have anything \on you? hat die Polizei etwas Belastendes gegen dich in der Hand? after na documentary \on volcanoes ein Dokumentarfilm über Vulkane;he needs some advice \on how to dress er braucht ein paar Tipps, wie er sich anziehen soll;essays \on a wide range of issues Aufsätze zu einer Vielzahl von Themenhe reacted \on a hunch er reagierte auf ein Ahnung hin;he swore \on his word er gab ihr sein Wort;\on account of sb/ sth wegen jdm/etw;they cancelled all flights \on account of the weather sie sagten alle Flüge wegen dem Wetter ab;\on purpose mit Absicht, absichtlich;to be based \on sth auf etw dat basieren;he quit his job \on the principle that he did not want to work for an oil company er kündigte seine Stelle, weil er nicht für eine Ölgesellschaft arbeiten wollte;to be based \on the ideas of freedom and equality auf den Ideen von Freiheit und Gleichheit basierenhave you ever served \on a jury? warst du schon einmal Mitglied in einer Jury?;how many people are \on your staff? wie viele Mitarbeiter haben Sie?;whose side are you \on in this argument? auf welcher Seite stehst du in diesem Streit?;a writer \on a women's magazine eine Autorin bei einer Frauenzeitschrift;to work \on a farm auf einem Bauernhof arbeitenthe dog turned \on its own master der Hund ging auf seinen eigenes Herrchen los;the gangsters pulled a gun \on him die Gangster zielten mit der Pistole auf ihn;her eyes were fixed \on his dark profile sie fixiert mit ihren Augen sein düsteres Profil;to force one's will \on sb jdm seinen Willen aufzwingen after nthe attack \on the village der Angriff auf das Dorf;they placed certain restrictions \on large companies großen Unternehmen wurden bestimmte Beschränkungen auferlegt;there is a new ban \on the drug die Droge wurde erneut verboten;to place a limit \on the number of items die Anzahl der Positionen begrenzen;he didn't know it but the joke was \on him er wusste nicht, dass es ein Witz über ihn warhe's \on the phone er ist am Telefon;they weaved the cloth \on the loom sie webte das Tuch auf dem Webstuhl;Chris is \on drums Chris ist am Schlagzeug;\on the piano auf dem [o am] Klavier;we work \on flexitime wir arbeiten Gleitzeitwhich page is that curry recipe \on? auf welcher Seite ist das Curry-Rezept?;I'd like to see that offer \on paper ich hätte dieses Angebot gerne schriftlich;to edit sth \on the computer etw im [o auf dem] Computer bearbeiten;to be available \on cassette auf Kassette erhältlich sein;to come out \on video als Video herauskommen;I saw myself \on film ich sah mich selbst im Film;what's \on TV tonight? was kommt heute Abend im Fernsehen?;the jazz \on radio der Jazz im Radio;I heard the story \on the news today ich hörte die Geschichte heute in den Nachrichten\on the way to town auf dem Weg in die StadtI love travelling \on buses/ trains ich reise gerne in Bussen/Zügen;we went to France \on the ferry wir fuhren auf der Fähre nach Frankreich;he got some sleep \on the plane er konnte im Flugzeug ein wenig schlafen;\on foot/ horseback zu Fuß/auf dem Pferdmany shops don't open \on Sundays viele Läden haben an Sonntagen geschlossen;what are you doing \on Friday? was machst du am Freitag?;we always go bowling \on Thursdays wir gehen donnerstags immer kegeln;my birthday's \on the 30th of May ich habe am 30. Mai Geburtstag;I'm free \on Saturday morning ich habe am Samstagvormittag nichts vor;I always go shopping \on Wednesday morning ich gehe jeden Mittwochvormittag einkaufen;\on a very hot evening in July an einem sehr heißen Abend im Juli\on his mother's death beim Tod seiner Mutter;\on your arrival/ departure bei Ihrer Ankunft/Abreise;\on the count of three, start running! bei drei lauft ihr los!;trains to London leave \on the hour every hour die Züge nach London fahren jeweils zur vollen Stunde;the professor entered the room at 1:00 \on the minute der Professor betrat den Raum auf die Minute genau um 13.00 Uhr;\on the dot [auf die Sekunde] pünktlich;\on receiving her letter als ich ihren Brief erhielt;\on arriving at the station bei der Ankunft im Bahnhofwe were on page 42 wir waren auf Seite 42;he was out \on errands er machte ein paar Besorgungen;\on business geschäftlich, beruflich;to work \on sth an etw dat arbeiten20) ( medicated by)to be \on sth etw nehmen;to be \on drugs unter Drogen stehen, Drogen nehmen;my doctor put me \on antibiotics mein Arzt setzte mich auf Antibiotika;to be \on medication Medikamente einnehmenthey bought that TV \on credit sie kauften diesen Fernseher auf Kredit;we bought the furniture \on time wir kauften die Möbel auf Raten;( Brit)she wants it done \on the National Health Service sie möchte, das der National Health Service die Kosten übernimmt ( fam);this meal is \on me das Essen bezahle ich;the drinks are \on me die Getränke gehen auf meine Rechnunga few pence \on the electricity bill ein paar Pfennige mehr bei der Stromrechnungdogs should be kept \on their leads Hunde sollten an der Leine geführt werden;\on the phone (Aus, Brit) telefonisch [o am Telefon] erreichbar;we've just moved and we're not \on the phone yet wir sind gerade umgezogen und haben noch kein Telefon\on the list auf der Liste;a point \on the agenda ein Punkt auf der Tagesordnung;to be finished \on schedule planmäßig fertig werden;\on the whole im Ganzen, insgesamt;\on the whole, it was a good year alles in allem war es ein gutes Jahrit's been \on my mind ich muss immer daran denken;she had something \on her heart sie hatte etwas auf dem Herzen;that lie has been \on his conscience er hatte wegen dieser Lüge ein schlechtes Gewissendoes this radio run \on batteries? läuft dieses Radio mit Batterien?;what do mice live \on? wovon leben Mäuse?;he lived \on berries and roots er lebte von Beeren und Wurzeln;I've only got £50 a week to live \on ich lebe von nur 50 Pfund pro Woche;people \on average salaries Menschen mit Durchschnittseinkommen;they are living \on their savings sie leben von ihren Ersparnissen;to live \on welfare von Sozialhilfe leben;to go \on the dole stempeln gehen;to be \on sth (Brit, Aus) etw verdienen27) ( experiencing)to go \on strike streiken;to set sth \on fire etw anzünden;crime is \on the increase again die Verbrechen nehmen wieder zu;to be \on sth ( undertake) etw machen;I'll be away \on a training course ich mache einen Ausbildungslehrgang;he's out \on a date with a woman er hat gerade eine Verabredung mit einer Frau;we're going \on vacation in two weeks wir gehen in zwei Wochen in Urlaub;I was \on a long journey ich habe eine lange Reise gemacht;did you know that she's got a new book \on the go? hast du gewusst, dass sie gerade ein neues Buch schreibt?28) ( compared with)I can't improve \on my final offer dieses Angebot ist mein letztes Wort;the productivity figures are down \on last week's die Produktivitätszahlen sind dieselben wie letzte Woche;my new bike has nothing \on the one that was stolen mein neues Fahrrad ist bei weitem nicht so gut wie das, das mir gestohlen wurdeto frown \on sth etw missbilligen;they settled \on a price sie einigten sich auf einen Preis;to congratulate sb \on sth jdn zu etw dat gratulieren;he cheated \on her twice er betrog sie zweimal after adjshe was bent \on getting the job sie war entschlossen, die Stelle zu bekommen;don't be so hard \on him! sei nicht so streng mit ihm! after ncriticism has no effect \on him Kritik kann ihm nichts anhabenI've wasted a lot of money \on this car ich habe für dieses Auto eine Menge Geld ausgegeben after nwe made a big profit \on that deal wir haben bei diesem Geschäft gut verdient;how much interest are you paying \on the loan? wie viel Zinsen zahlst du für diesen Kredit?this is \on your shoulders das liegt in deiner Hand, die Verantwortung liegt bei dir;the future of the company is \on your shoulders du hast die Verantwortung für die Zukunft der Firma\on sb ohne jds Verschulden;she was really worried when the phone went dead \on her sie machte sich richtig Sorgen, als das Telefon ausfiel, ohne dass sie etwas getan hatte;the fire went out \on me das Feuer ging ohne ihr Zutun austo stumble \on sth über etw akk stolpern;to chance \on sb jdn [zufällig] treffen, jdm [zufällig] begegnenthe government suffered defeat \on defeat die Regierung erlitt eine Niederlage nach der anderen;wave \on wave of refugees has crossed the border in Wellen überquerten die Flüchtlinge die GrenzeClive's team is \on five points while Joan's is \on seven das Team von Clive hat fünf Punkte, das von Joan hat siebenPHRASES:to have blood \on one's hands Blut an den Händen haben;\on the board in Planung;\on the fly schnell;to be out \on a limb alleine dastehen;\on the shelf auf der langen Bank ( fig)we've had to put that project \on the shelf wir mussten das Projekt auf die lange Bank schieben ( fig)\on side loyal;to have time \on one's hands noch genug Zeit haben;\on a whim spontan, aus einer Laune heraus;to border \on sth an etw akk grenzen;1) ( in contact with) auf;make sure the top's \on properly pass auf, dass der Deckel richtig zu ist;they sewed the man's ear back \on sie haben das Ohr des Mannes wieder angenäht;to screw sth \on etw anschrauben;I wish you wouldn't screw the lid \on so tightly schraube den Deckel bitte nicht immer so fest2) ( on body) an;put a jumper \on! zieh einen Pullover drüber!;with nothing \on nackt;to put clothes \on Kleider anziehen;to have/try sth \on etw anhaben/anprobieren3) ( indicating continuance) weiter;to get \on with sth mit etw dat weitermachen;to keep \on doing sth etw weitermachen;if the phone's engaged, keep \on trying! wenn besetzt ist, probier es weiter!;\on and \on immer weiter;the noise just went \on and \on der Lärm hörte gar nicht mehr auf;we talked \on and \on wir redeten pausenlos4) ( in forward direction) vorwärts;would you pass it \on to Paul? würdest du es an Paul weitergeben?;time's getting \on die Zeit vergeht;from that day \on von diesem Tag an;they never spoke to each other from that day \on seit diesem Tag haben sie kein Wort mehr miteinander gewechselt;later \on später;what are you doing later \on? was hast du nachher vor?;to move \on ( move forward) weitergehen;( transfer to another place) umziehen;to urge sb \on jdn anspornen;I'd never have managed this if my friend hadn't urged me \on ich hätte das nie geschafft, wenn mein Freund mich nicht dazu gedrängt hätte5) ( being shown)to be \on auf dem Programm stehen;are there any good films \on at the cinema this week? laufen in dieser Woche irgendwelche guten Filme im Kino?;what's \on at the festival? was ist für das Festival geplant?;there's a good film \on this afternoon heute Nachmittag kommt ein guter Film6) ( scheduled) geplant;is the party still \on for tomorrow? ist die Party noch für morgen geplant?;I've got nothing \on next week ich habe nächste Woche nichts vor;I've got a lot \on this week ich habe mir für diese Woche eine Menge vorgenommen7) ( functioning) an;the brakes are \on die Bremsen sind angezogen;is the central heating \on? ist die Zentralheizung an?;to put the kettle \on das Wasser aufsetzen;to leave the light \on das Licht anlassen;the \on switch der Einschalter;to switch/turn sth \on etw einschalten;could you switch \on the radio? könntest du das Radio anmachen?8) ( aboard)the horse galloped off as soon as she was \on das Pferd galoppierte davon, sobald sie darauf saß;9) ( due to perform)you're \on! du bist dran!to be \on Dienst haben, im Dienst seinto be \on gut drauf sein ( fam)PHRASES:head \on frontal;side \on (Aus, Brit) seitlich;the bike hit our car side \on das Rad prallte von der Seite auf unser Auto;this way \on (Aus, Brit) auf diese Weise;it might fit better if you put it this way \on es passt vielleicht besser, wenn du es so anziehst;to be well \on in years nicht mehr der Jüngste sein;\on and off;off and \on hin und wieder, ab und zu;sideways \on (Aus, Brit) seitlich;to be well \on spät sein;to be \on (Am) aufpassen;to hang \on warten;I never understand what she's \on about ich verstehe nicht, wovon sie es dauernd hat ( fam)she's still \on at me to get my hair cut sie drängt mich dauernd, mir die Haare schneiden zu lassen;to be \on to sb ( fam) jds Absichten durchschauen;this seems to be one of her \on days es scheint einer von ihren guten Tagen zu sein -
64 reach
1)it takes quite a \reach of the imagination to... es bedarf schon einer gehörigen Portion Vorstellungskraft, um...to be out of [or beyond] / within [or in] [sb's] \reach sich akk [nicht] in jds Reichweite f befinden;the apples were on a branch just out of [my] \reach die Äpfel hingen an einem Ast, an den ich nicht herankam;he's so tall that even the top shelf is within his \reach er ist so groß, dass er sogar an das oberste Regal [heran]kommt;I like to keep a notebook and pencil within [arm's] \reach ich habe immer etwas zum Schreiben parat;keep out of \reach of children für Kinder unzugänglich aufbewahren!;to be within [easy] \reach [of a place] [ganz] in der Nähe sein4) tv, radio [Sende]bereich mthe lower/upper \reaches das untere/obere Gebiet;the higher \reaches of government ( fig) die oberen RegierungskreisePHRASES:sb's \reach exceeds his/her grasp diese Trauben hängen zu hoch für jdn;to be out of [or beyond] / within [or in] [sb's] \reach ( unattainable/ attainable) nicht im Rahmen/im Rahmen des Möglichen liegen;I came within \reach of solving the crossword, but... ich war kurz davor, das Kreuzworträtsel zu lösen, aber dann...;( financially) jds finanzielle Möglichkeiten übersteigen/für jdn finanziell möglich sein vi1) ( attempt to grab) greifen;to \reach for sth nach etw dat greifen2) ( be able to touch) fassen [können];could you get that book for me, please - I can't \reach könntest du mir bitte das Buch geben - ich komme nicht dran ( fam)3) ( extend)to \reach to sth an etw akk heranreichen;the snow \reached almost to the children's knees der Schnee ging den Kindern fast bis zu den KnienPHRASES:1) ( arrive at)to \reach a place einen Ort erreichen;how long will it take this letter to \reach Italy? wie lange braucht dieser Brief bis nach Italien?;to \reach sb jdn erreichen;the news of your accident has only just \reached me ich habe die Nachricht von deinem Unfall gerade erst erhalten;to \reach one's destination an seinem Bestimmungsort ankommen;to \reach land Land erreichen;(Am)2) ( attain)to \reach sth etw erreichen;the temperature is expected to \reach 25ºC today heute soll es bis zu 25ºC warm werden;she had \reached the nadir of her existence sie war an einem absoluten Tiefpunkt [in ihrem Leben] angelangt;the diplomats appear to have \reached an impasse in their negotiations die Diplomaten scheinen bei ihren Verhandlungen nicht mehr weiterzukommen;to \reach an agreement/ consensus eine Übereinkunft/Übereinstimmung erzielen;to \reach a certain altitude/ velocity eine bestimmte Höhe/Geschwindigkeit erreichen;to \reach the conclusion/decision that... zu dem Schluss/zu der Entscheidung kommen, dass...;to \reach [a] deadlock in einer Sackgasse landen ( fig)to \reach fever pitch den Siedepunkt erreichen;to \reach one's goal sein Ziel erreichen;to \reach manhood/ womanhood zum Mann/zur Frau werden;to \reach orgasm zum Orgasmus kommen;to \reach the point of no return einen Punkt erreichen, an dem es kein Zurück [mehr] gibt;to \reach one's prime/ puberty ins beste Alter/in die Pubertät kommen;to \reach a settlement zu einer Einigung gelangen;to \reach the turning point zum Wendepunkt kommen;to \reach a verdict zu einem Urteil gelangen3) ( extend to)to \reach sth;her hair \reaches her waistline ihre Haare reichen ihr bis zur Taille4) ( contact with hand)to be able to \reach sth an etw akk [heran]reichen können;our daughter can \reach the door handle now unsere Tochter kommt jetzt schon an den Türgriff ran5) ( pass)to \reach sb sth jdm etw [herüber]reichen6) ( communicate with)to \reach sb jdn erreichen;( phone) jdn [telefonisch] erreichen7) tv, radioto \reach an audience ein Publikum erreichen8) ( influence) -
65 BE
1. verb,Ex:we are — neg. (coll.) aren't; p.t. I was, neg. (coll.) wasn't, we were, neg. (coll.) weren't; pres. p. being; p.p. been copula/Ex:1) (indicating quality or attribute) seinshe is a mother/an Italian — sie ist Mutter/Italienerin
being a Frenchman, he likes wine — als Franzose trinkt er gern Wein
he is being nice to them/sarcastic — er ist nett zu ihnen/jetzt ist er sarkastisch
2) in exclamationwas she pleased! — war sie [vielleicht] froh!
aren't you a big boy! — was bist du schon für ein großer Junge!
3) will be (indicating supposition)[I dare say] you'll be a big boy by now — du bist jetzt sicher schon ein großer Junge
you'll be relieved to hear that — du wirst erleichtert sein, das zu hören
4) (indicating physical or mental welfare or state) sein; sich fühlenI am freezing — mich friert es
how are you/is she? — wie geht's (ugs.) /geht es ihr?
it is the 5th today — heute haben wir den Fünften
it is she, it's her — sie ist's
if I were you — an deiner Stelle
6) (indicating profession, pastime, etc.)be a teacher/a footballer — Lehrer/Fußballer sein
7) with possessiveit is hers — es ist ihrs; es gehört ihr
8) (cost) kostenhow much are the eggs? — was kosten die Eier?
9) (equal) seintwo times three is six, two threes are six — zweimal drei ist od. sind od. gibt sechs
sixteen ounces is a pound — sechzehn Unzen sind od. ergeben ein Pfund
10) (constitute) bildenLondon is not England — London ist nicht [gleich] England
11) (mean) bedeuten2. intransitive verb1) (exist) [vorhanden] sein; existierencan such things be? — kann es so etwas geben?; kann so etwas vorkommen?
I think, therefore I am — ich denke, also bin ich
there is/are... — es gibt...
be that as it may — wie dem auch sei
2) (remain) bleibenI shan't be a moment or second — ich komme gleich; noch eine Minute
she has been in her room for hours — sie ist schon seit Stunden in ihrem Zimmer
let him/her be — lass ihn/sie in Ruhe
3) (happen) stattfinden; seinwhere will the party be? — wo ist die Party?; wo findet die Party statt?
be off with you! — geh/geht!
I'm off or for home — ich gehe jetzt nach Hause
she's from Australia — sie stammt od. ist aus Australien
5) (on visit etc.) seinhave you [ever] been to London? — bist du schon einmal in London gewesen?
has anyone been? — ist jemand da gewesen?
6)she's been and tidied the room — (coll.) sie hat doch wirklich das Zimmer aufgeräumt
the children have been at the biscuits — die Kinder waren an den Keksen (ugs.)
3. auxiliary verbI've been into this matter — ich habe mich mit der Sache befasst
1) forming passive werden2) forming continuous tenses, activehe is reading — er liest [gerade]; er ist beim Lesen
I am leaving tomorrow — ich reise morgen [ab]
3) forming continuous tenses, passivethe house is/was being built — das Haus wird/wurde [gerade] gebaut
4) (expr. obligation)5) (expr. arrangement)the Queen is to arrive at 3 p.m. — die Königin soll um 15 Uhr eintreffen
6) (expr. possibility)7) (expr. destiny)8) (expr. condition)4.if I were to tell you that..., were I to tell you that... — wenn ich dir sagen würde, dass...
bride-/husband-to-be — zukünftige Braut/zukünftiger Ehemann
mother-/father-to-be — werdende Mutter/werdender Vater
* * *['bi: ɡi:]( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.)* * *be<was, been>[bi:, bi]vi + n/adj1. (describes) seinshe's quite rich/ugly sie ist ziemlich reich/hässlichwhat is that? was ist das?she's a doctor sie ist Ärztinwhat do you want to \be when you grow up? was willst du einmal werden, wenn du erwachsen bist?you need to \be certain before you make an accusation like that du musst dir ganz sicher sein, bevor du so eine Anschuldigung vorbringst“may I \be of service Madam?” the waiter asked „kann ich Ihnen behilflich sein, gnädige Frau?“ fragte der Kellnerto \be able to do sth etw tun können, in der Lage sein, etw zu tunto \be from a country/a town aus einem Land/einer Stadt kommen2. (composition) sein, bestehen ausis this plate pure gold? ist dieser Teller aus reinem Gold?3. (opinion)4. (calculation) sein, machen, kostentwo and two is four zwei und zwei ist vierthese books are 50p each diese Bücher kosten jeweils 50p5. (timing)to \be late/[right] on time zu spät/[genau] rechtzeitig kommenthe keys are in that box die Schlüssel befinden sich in der Schachtelthe food was on the table das Essen stand auf dem Tischhe's not here er ist nicht dato \be in a bad situation/trouble in einer schwierigen Situation/Schwierigkeiten seinthe postman hasn't been yet der Briefträger war noch nicht daI've never been to Kenya ich bin noch nie in Kenia gewesen8. (take place) stattfindenthe meeting is next Tuesday die Konferenz findet am nächsten Montag statt9. (do) seinto \be on benefit [or AM welfare] Sozialhilfe bekommen [o SCHWEIZ beziehen], Sozialhilfeempfänger/Sozialhilfeempfängerin seinto \be on a diet auf Diät seinto \be on the pill die Pille nehmento \be on standby/on holiday in [Ruf]bereitschaft/im Urlaub sein▪ to \be up to sth etw im Schild[e] führenlet her \be! lass sie in Ruhe!to \be or not to \be, that is the question Sein oder Nichtsein, das ist die Fragethere is/are... es gibt...can it [really] \be that...? ( form) ist es [tatsächlich] möglich, dass...?is it that...? ( form) kann es sein, dass...?12. (expresses ability)sth is to \be done etw kann getan werdenthe exhibition is currently to \be seen at the City Gallery die Ausstellung ist zurzeit in der Stadtgalerie zu besichtigen13.▪ to not \be to do sth etw nicht dürfenwhat are we to do? was sollen wir tun?you're to sit in the corner and keep quiet du sollst dich in die Ecke setzen und ruhig sein14.we are to visit Australia in the spring im Frühling reisen wir nach Australien; (expresses future in past)she was never to see her brother again sie sollte ihren Bruder nie mehr wiedersehen; (in conditionals)if I were you, I'd... an deiner Stelle würde ich...if he was to work harder, he'd get better grades wenn er härter arbeiten würde, bekäme er bessere Notenwere sb to do sth,... ( form) würde jd etw tun,...were I to refuse, they'd be very annoyed würde ich mich weigern, wären sie äußerst verärgert15. (impersonal use)what is it? was ist?what's it to \be? (what are you drinking) was möchten Sie trinken?; (please decide now) was soll es denn [nun] sein?it is only fair for me es erscheint mir nur fairis it true that you were asked to resign? stimmt es, dass man dir nahegelegt hat, dein Amt niederzulegen?it's not that I don't like her — it's just that we rarely agree on anything es ist nicht so, dass ich sie nicht mag — wir sind nur selten einer Meinungas it were sozusagen, gleichsam\be quiet or I'll...! sei still oder ich...!\be yourself! sei du selbst! [o ganz natürlich!17. (expresses continuation)▪ to \be doing sth gerade etw tundon't talk about that while I'm eating sprich nicht davon, während ich beim Essen binshe's studying to be a lawyer sie studiert, um Rechtsanwältin zu werdenit's raining es regnetyou're always complaining du beklagst dich dauernd18. (expresses passive)to \be asked/pushed gefragt/gestoßen werdento \be be discovered by sb von jdm gefunden werdento \be left an orphan als Waise zurückbleibento \be left speechless sprachlos sein19.▶ the \be-all and end-all das Ein und Alles [o A und O]▶ far \be it from sb to do sth nichts liegt jdm ferner, als etw zu tun▶ to \be off form nicht in Form sein▶ the joke is on sb jd ist der Dumme▶ \be that as it may wie dem auch sei\be off with you! go away! geh! hau ab! fam* * *[biː] pres am, is, are, pret was, were, ptp been1. COPULATIVE VERB1) with adjective, noun, pronoun seinwho's that? – it's me/that's Mary — wer ist das? – ich bins/das ist Mary
he is a soldier/a German — er ist Soldat/Deutscher
he wants to be a doctor — er möchte Arzt werden Note that the article is used in German only when the noun is qualified by an adjective.
he's a good student/a true Englishman — er ist ein guter Student/ein echter Engländer
2)referring to physical, mental state
how are you? — wie gehts?she's not at all well — es geht ihr gar nicht gut
to be hungry/thirsty — Hunger/Durst haben, hungrig/durstig sein
I am hot/cold/frozen — mir ist heiß/kalt/eiskalt
3) age seinhow old is she? —
4) = cost kostentwo times two is or are four — zwei mal zwei ist or sind or gibt vier
6) with possessive gehören (+dat)that book is your brother's/his — das Buch gehört Ihrem Bruder/ihm, das ist das Buch Ihres Bruders/das ist sein Buch
7)was he pleased to hear it! — er war vielleicht froh, das zu hören!but wasn't she glad when... — hat sie sich vielleicht gefreut, als...
8) Brit infhow are you for a beer? — hast du Lust auf ein Bier?
2. AUXILIARY VERB1)Note how German uses the simple tense:what are you doing? — was machst du da?they're coming tomorrow — sie kommen morgen Note how German uses the present tense:
you will be hearing from us — Sie hören von uns, Sie werden von uns hören Note the use of bei + infinitive:
we're just drinking coffee —
I was packing my case when... — ich war gerade beim Kofferpacken, als...
2) in passive constructions werdenhe was run over — er ist überfahren worden, er wurde überfahren
it is/was being repaired — es wird/wurde gerade repariert
I will not be intimidated — ich lasse mich nicht einschüchtern __diams; to be/not to be...
they are shortly to be married — sie werden bald heiraten
she was to be/was to have been dismissed but... — sie sollte entlassen werden, aber.../sie hätte entlassen werden sollen, aber...
he is to be pitied/not to be envied —
what is to be done? — was ist zu tun?, was soll geschehen?
I wasn't to tell you his name — ich sollte or durfte Ihnen nicht sagen, wie er heißt; (but I did) ich hätte Ihnen eigentlich nicht sagen sollen or dürfen, wie er heißt
he was not to be persuaded — er war nicht zu überreden, er ließ sich nicht überreden
if it were or was to snow — falls or wenn es schneien sollte
3)in tag questions/short answers
he's always late, isn't he? – yes he is — er kommt doch immer zu spät, nicht? – ja, das stimmtyou're not ill, are you? – yes I am/no I'm not — Sie sind doch nicht (etwa) krank? – doch!/nein
it's all done, is it? – yes it is/no it isn't — es ist also alles erledigt? – ja/nein
3. INTRANSITIVE VERB1) sein; (= remain) bleibenI'm going to Berlin – how long will you be there? — ich gehe nach Berlin – wie lange wirst du dort bleiben?
he is there at the moment but he won't be much longer — im Augenblick ist er dort, aber nicht mehr lange
we've been here a long time —
let me/him be — lass mich/ihn (in Ruhe)
3)= visit, call
I've been to Paris — ich war schon (ein)mal in Parishe has been and gone — er war da und ist wieder gegangen
I've just been and (gone and) broken it! — jetzt hab ichs tatsächlich kaputt gemacht (inf)
4)= like to have
who's for coffee/tee/biscuits? — wer möchte (gerne)Kaffee/Tee/Kekse?here is a book/are two books — hier ist ein Buch/sind zwei Bücher
there he was sitting at the table — da saß er nun am Tisch
4. IMPERSONAL VERBseinit is dark/morning — es ist dunkel/Morgen
tomorrow is Friday/the 14th of June — morgen ist Freitag/der 14. Juni, morgen haben wir Freitag/den 14. Juni
it is 5 km to the nearest town — es sind 5 km bis zur nächsten Stadt
who found it —
it was me or I (form) who said it first — ICH habe es zuerst gesagt, ich war derjenige, der es zuerst gesagt hat
were it not for the fact that I am a teacher, I would... —
were it not for him, if it weren't or wasn't for him — wenn er nicht wäre
* * *BE abk* * *1. verb,Ex:we are — neg. (coll.) aren't; p.t. I was, neg. (coll.) wasn't, we were, neg. (coll.) weren't; pres. p. being; p.p. been copula/Ex:she is a mother/an Italian — sie ist Mutter/Italienerin
being a Frenchman, he likes wine — als Franzose trinkt er gern Wein
he is being nice to them/sarcastic — er ist nett zu ihnen/jetzt ist er sarkastisch
2) in exclamationwas she pleased! — war sie [vielleicht] froh!
3) will be (indicating supposition)[I dare say] you'll be a big boy by now — du bist jetzt sicher schon ein großer Junge
you'll be relieved to hear that — du wirst erleichtert sein, das zu hören
4) (indicating physical or mental welfare or state) sein; sich fühlenhow are you/is she? — wie geht's (ugs.) /geht es ihr?
it is she, it's her — sie ist's
6) (indicating profession, pastime, etc.)be a teacher/a footballer — Lehrer/Fußballer sein
7) with possessiveit is hers — es ist ihrs; es gehört ihr
8) (cost) kosten9) (equal) seintwo times three is six, two threes are six — zweimal drei ist od. sind od. gibt sechs
sixteen ounces is a pound — sechzehn Unzen sind od. ergeben ein Pfund
10) (constitute) bildenLondon is not England — London ist nicht [gleich] England
11) (mean) bedeuten2. intransitive verb1) (exist) [vorhanden] sein; existierencan such things be? — kann es so etwas geben?; kann so etwas vorkommen?
I think, therefore I am — ich denke, also bin ich
there is/are... — es gibt...
2) (remain) bleibenI shan't be a moment or second — ich komme gleich; noch eine Minute
let him/her be — lass ihn/sie in Ruhe
3) (happen) stattfinden; seinwhere will the party be? — wo ist die Party?; wo findet die Party statt?
4) (go, come)be off with you! — geh/geht!
I'm off or for home — ich gehe jetzt nach Hause
she's from Australia — sie stammt od. ist aus Australien
5) (on visit etc.) seinhave you [ever] been to London? — bist du schon einmal in London gewesen?
6)3. auxiliary verbshe's been and tidied the room — (coll.) sie hat doch wirklich das Zimmer aufgeräumt
1) forming passive werden2) forming continuous tenses, activehe is reading — er liest [gerade]; er ist beim Lesen
I am leaving tomorrow — ich reise morgen [ab]
the train was departing when I got there — der Zug fuhr gerade ab, als ich ankam
3) forming continuous tenses, passivethe house is/was being built — das Haus wird/wurde [gerade] gebaut
4) (expr. obligation)5) (expr. arrangement)the Queen is to arrive at 3 p.m. — die Königin soll um 15 Uhr eintreffen
6) (expr. possibility)7) (expr. destiny)8) (expr. condition)4.if I were to tell you that..., were I to tell you that... — wenn ich dir sagen würde, dass...
bride-/husband-to-be — zukünftige Braut/zukünftiger Ehemann
mother-/father-to-be — werdende Mutter/werdender Vater
* * *(in a state of) shock expr.einen Schock haben ausdr. (left) stranded expr.auf dem trockenen sitzen ausdr.aufgeschmissen sein ausdr. (on a) level with expr.auf dem gleichen Niveau stehen wie ausdr.auf gleicher Höhe sein mit ausdr.genauso hoch sein wie ausdr. v.(§ p.,p.p.: was, were, been)= sein v.(§ p.,pp.: war, ist gewesen)sich befinden v.sich fühlen v. -
66 delay
1. transitive verb2. intransitive verbbe delayed — [Veranstaltung:] verspätet od. später erfolgen
don't delay — warte nicht damit
3. noundelay in doing something — zögern, etwas zu tun
1) Verzögerung, die (to bei)what's the delay now? — weshalb geht es jetzt nicht weiter?
2) (Transport) Verspätung, dietrains are subject to delay — es ist mit Zugverspätungen zu rechnen
* * *[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) verschieben2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) aufhalten2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) die Verzögerung* * *de·lay[dɪˈleɪ]I. vt1. (postpone)▪ to \delay sth etw verschieben2. (hold up)to be \delayed [by 10 minutes] [zehn Minuten] Verspätung habenI was \delayed ich wurde aufgehaltenII. vi verschieben, aufschiebenIII. n Verzögerung f, Verspätung f, Verzug mwe apologize for the \delay wir bitten um Verständnis für die VerspätungI apologize for my \delay in replying bitte entschuldigen Sie, dass ich Ihnen erst jetzt antworte▪ without \delay unverzüglich* * *[dI'leɪ]1. vt1) (= postpone) verschieben, aufschieben; orgasm hinauszögernto delay doing sth — es verschieben or aufschieben, etw zu tun
he delayed paying until... — er wartete so lange mit dem Zahlen, bis...
he delayed writing the letter — er schob den Brief auf
rain delayed play — der Beginn des Spiels verzögerte sich wegen Regens
2) (= hold up) person, train, traffic aufhalten2. vi(= wait) wartento delay in doing sth — es verschieben or aufschieben, etw zu tun
he delayed in paying the bill —
don't delay! — verlieren Sie keine Zeit!, tun Sie es unverzüglich!
3. n(= hold-up) Aufenthalt m; (to traffic) Stockung f; (to train, plane) Verspätung f; (= time lapse) Verzögerung f"delays possible (until...)" — "Staugefahr! (bis...)"
* * *delay [dıˈleı]A v/t1. a) ver-, auf-, hinausschiebenb) verzögern, verschleppen ( beide:for um):delay the game SPORT das Spiel verzögern;he delayed seeing his doctor er schob seinen Arztbesuch hinaus;be delayed sich verzögern;not be delayed unaufschiebbar sein2. aufhalten, hemmen, (be)hindern:B v/i1. Zeit zu gewinnen suchen, SPORT auf Zeit spielen, das Spiel verzögern2. zögern:don’t delay auch verlieren Sie keine Zeit!C s1. a) Verschiebung f, Aufschub mb) Verzögerung f, Verschleppung f:without delay unverzüglich;the matter bears no delay die Sache duldet keinen Aufschub2. BAHN etc Verspätung f3. WIRTSCH Aufschub m, Stundung f:delay of payment Zahlungsaufschub* * *1. transitive verb2. intransitive verbbe delayed — [Veranstaltung:] verspätet od. später erfolgen
3. noundelay in doing something — zögern, etwas zu tun
1) Verzögerung, die (to bei)2) (Transport) Verspätung, die* * *n.Aufschub -¨e m.Verkehrsbehinderung f.Verspätung f.Verzögerung f. v.aufhalten v.aufschieben v.hinhalten v.verzögern v. -
67 slip
[slɪp] n1) ( fall)to have a \slip ausrutschen und hinfallen;(in price, value) Fall ma \slip of paper ein Stück nt Papier;a \slip of the pen ein Schreibfehler m;a \slip of the tongue ein Versprecher m;to make a \slip einen Schnitzer machen6) ( person) zierliche Person;a \slip of a girl eine halbe Portion von einem Mädchen;a \slip of a thing ein schmales Ding7) ( in cricket)the \slips pl Bereich neben dem TorwächterPHRASES:there's many a \slip ['twixt cup and lip] (a \slip ['twixt cup and lip]) man soll den Tag nicht vor dem Abend loben ( prov)1) ( lose position) person ausrutschen; knife, hand abrutschen; tyres wegrutschen; clutch schleifen;to \slip on the ice/ in the mud auf dem Eis/im Schlamm ausrutschen;to \slip off sth von etw dat abrutschen;the books keep \slipping off the shelf die Bücher rutschen immer vom Regal herunter2) ( move quietly)to \slip out the door/ into a house zur Tür hinausschleichen/ins Haus schleichen;to \slip through a gap durch ein Loch schlüpfen;to \slip into a seat sich akk in einen Sitz drücken;to \slip downstairs/ upstairs die Treppe hinunter-/heraufschleichen;why don't you \slip along to the manager's office and ask him? warum huschst du nicht schnell mal im Büro des Managers vorbei und fragst ihn?the song has \slipped to number 17 this week das Lied ist diese Woche auf die Nummer 17 gefallenhe \slipped and accidentally mentioned the surprise party ihm rutschte aus Versehen etwas über die Überraschungsparty heraus;you're \slipping du bist nachlässig geworden;to let sth \slip secret etw ausplaudern;to let one's attention/ concentration/guard \slip seine Aufmerksamkeit/Konzentration/Aufsicht schleifen lassen;he let his guard \slip for just a moment er war nur für einen Moment unaufmerksam;you can't afford to let your concentration \slip for a second man darf keine Sekunde lang unkonzentriert sein5) ( start to have)to \slip into sth sich dat etw angewöhnen;the country is \slipping into recession das Land driftet in die Rezession ab;everything seemed to \slip into place alles schien [plötzlich] zusammenzupassen;to \slip into a coma ins Koma fallen;to \slip into a habit sich dat etw angewöhnen;to \slip into bad habits sich dat schlechte Gewohnheiten aneignen6) ( change clothing)to \slip out of a bathrobe/ suit den Bademantel/Anzug ausziehen;to \slip into one's pyjamas/ a skirt in seinen Schlafanzug/einen Rock hineinschlüpfen;to \slip into something more comfortable in etwas Bequemeres schlüpfenPHRASES:to \slip through the cracks unters Fußvolk geraten ( fam)to \slip through sb's fingers jdm entkommen;to let sth \slip through one's fingers sich dat etw entgehen lassen;1) ( put smoothly)to \slip sth;he \slipped his arm around her waist er legte seinen Arm um ihre Taille;someone had \slipped a piece of paper between the pages of the book jemand hatte ein Stück Papier zwischen die Buchseiten gelegt;\slip the key through the letter box werfen Sie den Schlüssel in den Briefkasten;she \slipped the key under the mat sie schob den Schlüssel unter die Matte;she \slipped her hand into his sie nahm ihn verstohlen bei der Hand;he \slipped the letter into his pocket er steckte den Brief in seine Tasche;she \slipped a ten pound note into his hand sie drückte ihm eine Zehnpfundnote in die Hand;to \slip sb money/ a note jdm Geld/eine Nachricht zustecken2) ( escape from)to \slip sb's attention jds Aufmerksamkeit entgehen;it must have \slipped my attention, madam es muss mir entgangen sein, Madam;3) autoto \slip the car into gear den Gang schnell einlegen;to \slip the clutch die Kupplung lösen4) nautto \slip the anchor den Anker lichten5) medto \slip a disk sich dat einen Bandscheibenschaden zuziehen6) ( in knitting)to \slip a stitch abkettenPHRASES:to \slip one over on sb jd reinlegen
См. также в других словарях:
Make Way for Ducklings — … Wikipedia
keep — keepable, adj. keepability, n. /keep/, v., kept, keeping, n. v.t. 1. to hold or retain in one s possession; hold as one s own: If you like it, keep it. Keep the change. 2. to hold or have the use of for a period of time: You can keep it for the… … Universalium
book warranty — A warranty in an insurance policy covering a stock of goods and merchandise against loss by fire, windstorm, burglary, or theft, that the insured shall make and keep inventories and books of account, which shall be kept in a fireproof safe or… … Ballentine's law dictionary
Keep the Aspidistra Flying — … Wikipedia
Make Love! The Bruce Campbell Way — Author(s) Bruce Campbell … Wikipedia
book — [book] n. [ME bok < OE boc, pl. bec < PGmc * bokiz, beech, beechwood tablets carved with runes < IE * bhagos, beech > BEECH, Gr phagos, L fagus] 1. a) a number of sheets of paper, parchment, etc. with writing or printing on them,… … English World dictionary
Keep Austin Weird — is the slogan adopted by the Austin Independent Business Alliance to promote small businesses in Austin, Texas. The phrase arose from an offhand remark by Red Wassenich (a librarian at Austin Community College) in a phone call to a local radio… … Wikipedia
Make Mine Music — Original theatrical release poster Directed by Jack Kinney Clyde Geronimi Hamilton Luske Joshua Meador … Wikipedia
Make Believe (Weezer album) — Make Believe Studio album by Weezer Released May 10, 2005 … Wikipedia
Keep — (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913 Webster] I… … The Collaborative International Dictionary of English
Make Love, Not Warcraft — South Park episode Episode no. Season 10 Episode 8 Directed by Trey Parker Written by … Wikipedia