Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+make)+a+wound

  • 1 wind

    gázok (belekben), lélegzet, fuvallat to wind: felhúz (órát), megpihentet, befejez, megfúj, fúj
    * * *
    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) szél
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) lélegzet
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gázok
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) kifullaszt
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) fúvós (hangszer)
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) (fel)teker
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) gombolyít
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) kanyarog
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) felhúz (órát)
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Hungarian dictionary > wind

  • 2 cut

    szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték to cut: vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat)
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) vág
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) vág
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) kiszab
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) levág
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) csökkent
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) meghúz (cikket); vág (filmet)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) elvág
    8) (to divide (a pack of cards).) emel (kártyát)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') megállít
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) átvág
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) metsz
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ellóg (óráról)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) tudomást sem vesz (vkiről)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) vágás
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) szabás
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) szelet
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) csípős
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) öldöklő
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Hungarian dictionary > cut

  • 3 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 4 scrape

    leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika to scrape: kaparó hangot idéz elő, dörzsölő hangot idéz elő
    * * *
    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) megkarcol
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) ledörzsöl
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) kapar, vakar
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) súrol vmit
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) kapar
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) kaparás
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) karcolás
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) kellemetlenség, zűr
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Hungarian dictionary > scrape

  • 5 plaster

    gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz to plaster: begipszel, jóvátesz, leragaszt, odatapaszt, megken
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) vakolat
    2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gipsz
    3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) tapasz
    2. verb
    1) (to put plaster on: They plastered the walls.) bevakol
    2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) ráken
    - plastic 3. adjective
    (easily made into different shapes.) alakítható

    English-Hungarian dictionary > plaster

  • 6 scratch

    rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás to scratch: firkál, lefirkant, kapar, megkarmol, megvakar
    * * *
    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) megkarmol
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) elvakar
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) karcol
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) kidörzsöl
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) töröl
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) karcolás
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) karcolás
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) rajtvonal
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Hungarian dictionary > scratch

  • 7 soak

    sokat követelő tanár, zuhé, uzsoraár, áztatás, pác to soak: áztat, magába szív
    * * *
    [səuk]
    1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) (be)áztat; ázik
    2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) átáztat
    3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) átitat; átáztat; átvérzik
    - - soaked
    - soaking
    - soaking wet
    - soak up

    English-Hungarian dictionary > soak

  • 8 wind up

    1) (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil: My ball of wool has unravelled - could you wind it up again?) felgombolyít
    2) (to wind a clock, watch etc: She wound up the clock.) felhúz
    3) (to end: I think it's time to wind the meeting up.) befejez

    English-Hungarian dictionary > wind up

См. также в других словарях:

  • wound — (wind) waÊŠnd ,wuːnd v. spin; twist; bend; wrap around; be wrapped around; be bent; change direction waÊŠnd ,wuːnd n. injury; lesion; offense v. injure; offend wɪnd ,waɪnd n. breeze; direction of the wind; gale; breath; wind instrument… …   English contemporary dictionary

  • Wound healing — Hand abrasion …   Wikipedia

  • wound — wound1 [waund] the past tense and past participle of ↑wind 2 wound 2 wound2 [wu:nd] n [: Old English; Origin: wund] 1.) an injury to your body that is made by a weapon such as a knife or a bullet ▪ A nurse cleaned and bandaged the wound. ▪ It… …   Dictionary of contemporary English

  • wound — wound1 [ wund ] noun count ** an injury in which your skin or flesh is damaged, usually seriously. When a wound gets better it heals: He suffered serious wounds to his back and stomach. a head/chest/leg wound: There was blood pouring down his… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • wound — 1 the past tense and past participle of wind 2 2 noun (C) 1 an injury, especially a cut or hole made in your skin by a weapon such as a knife or a bullet: A nurse cleaned and bandaged the wound. | gunshot wounds | flesh wound (=slight injury… …   Longman dictionary of contemporary English

  • wound — Synonyms and related words: abrade, abrasion, abscess, abuse, ache, aching, afflict, affront, aggrieve, agonize, ail, anguish, aposteme, barb the dart, bark, bed sore, befoul, bewitch, bite, blain, bleb, blemish, blight, blister, bloody, blow,… …   Moby Thesaurus

  • wound —  , scar  The two are not as interchangeable as writers sometimes casually make them. A scar is what remains after a wound heals. Thus it is always wrong, or at least stretching matters, to talk about a scar healing, including in figurative senses …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • wound, scar —    The two are not as interchangeable as writers sometimes casually make them. A scar is what remains after a wound heals. Thus it is always wrong, or at least stretching matters, to talk about a scar healing, including in figurative senses …   Dictionary of troublesome word

  • wound, scar —    The two are not as interchangeable as writers sometimes casually make them. A scar is what remains after a wound heals. Thus it is always wrong, or at least stretching matters, to talk about a scar healing, including in figurative senses …   Dictionary of troublesome word

  • wound — n 1. injury, hurt, damage, harm, trauma; cut, stab, slash, puncture, tear, laceration, gash; bruise, contusion, sore, lesion, abrasion, scrape, bump, Sl. boo boo. 2. shock, blow, nasty or cruel blow, Sl. low blow; insult, mortification,… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • rub salt into the wound — make a painful experience even more painful. → salt …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»