-
1 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) gå glip af2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lade falde* * *1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) gå glip af2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lade falde -
2 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) dejar escapar2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) escapársele algo a unov.• deslizar v. -
3 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) missa af2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) glopra út úr sér -
4 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) elszalaszt2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) elkottyant -
5 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) deixar fugir2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) deixar cair -
6 let slip
kaçırmak (fırsat)* * *1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) elinden kaçırmak2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) ağzından kaçırmak -
7 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) izpustiti2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) zagovoriti se -
8 let slip
• ilmentää* * *1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) päästää käsistään2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lipsauttaa -
9 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) gå glipp av, gi slipp på2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) la falle (en bemerkning) -
10 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) lasciar scappare2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lasciar scappare -
11 let slip
-
12 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) przepuścić2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) palnąć -
13 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) palaist garām (izdevību)2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) izpļāpāt; izpļāpāties -
14 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) pražiopsoti2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) (kam) netyčia išsprūsti, leptelėti -
15 let slip
muttra, mumla; missa* * *1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) försumma, missa2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) låta undfalla sig, slinka ur ngn -
16 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) a lăsa să-i scape2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) a spune fără intenţie -
17 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) αφήνω να μου ξεφύγει2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) μου ξεφεύγει -
18 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) nechat (si) ujít2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) uklouznout (někomu) -
19 let slip
1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) nechať si ujsť2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) ukĺznuť (niekomu), uniknúť -
20 let slip
يُفَوِّت الفُرْصَهI let the chance slip, unfortunately.
2) to say (something) unintentionally:يَقول عن غَيْر قَصْدShe let slip some remark about my daughter.
См. также в других словарях:
slip — slip1 [slip] vi. slipped, slipping [ME slippen < MLowG, akin to OHG slifan < IE * (s)leib , to glide, slip < base * (s)lei , slimy: see SLIDE] 1. to go quietly or secretly; move without attracting notice [to slip out of a room] 2. a) to… … English World dictionary
slip — slip1 [ slıp ] verb *** 1. ) intransitive if you slip, your feet slide accidentally and you lose your balance or fall over: Margaret slipped and broke her arm. slip on: Be careful you don t slip on the wet floor. a ) intransitive if something… … Usage of the words and phrases in modern English
slip — I. /slɪp / (say slip) verb (slipped or, Archaic, slipt, slipped, slipping) –verb (i) 1. to pass or go smoothly or easily; glide; slide: water slips off a smooth surface. 2. to slide suddenly and involuntarily, as on a smooth surface; to lose one… …
let — [[t]le̱t[/t]] ♦ lets, letting (The form let is used in the present tense and is the past tense and past participle.) 1) VERB If you let something happen, you allow it to happen without doing anything to stop or prevent it. [V n inf] People said… … English dictionary
let — 1 /let/ verb past tense and past participle letpresent participle letting 1 ALLOW (transitive not in passive) a) to allow someone to do something: I wanted to go out but my Dad wouldn t let me. | let sb do sth: She won t let her children play by… … Longman dictionary of contemporary English
let drop — Synonyms and related words: allude to, babble, be indiscreet, be unguarded, betray, betray a confidence, blab, blabber, blurt, blurt out, call attention to, comment, drop, exclaim, give away, inform, inform on, interject, leak, let fall, let slip … Moby Thesaurus
обронить — ОБРОНИТЬ1, сов. что. Позволить чему л. случайно переместиться, упасть сверху вниз, на землю, не удержав что л. в руках; Син.: уронить; Ант.: поднять [pf. to drop, lose, let fall, esp. unintentionally]. Спускаясь, он обронил ключи, и они, звеня,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Debate over the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki — The Fat Man mushroom cloud resulting from the nuclear explosion over Nagasaki rises 18 km (11 mi, 60,000 ft) into the air from the hypocenter … Wikipedia
обмолвиться — ОБМОЛВИТЬСЯ1, сов. о чем и с прид. изъясн. Разг. Сказать что л. кому л. нечаянно, сообщая случайно, ненароком то, что не следовало говорить вслух; Син.: Разг. заикаться, намекать, Разг. пробалтываться, проговариваться (проговориться); Ант.:… … Большой толковый словарь русских глаголов
List of EastEnders two-hander episodes — EastEnders two hander episodes refers to singular episodes of the BBC soap opera EastEnders that feature only two members of the cast for the duration. Scripted like mini plays, two hander episodes have become a tradition in EastEnders over the… … Wikipedia
Mary Coughlan (politician) — For other people named Mary Coughlan, see Mary Coughlan (disambiguation). Mary Coughlan Tánaiste In office 7 May 2008 – 9 March 2011 Preceded by … Wikipedia