-
41 αποπλανώσι
ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
42 ἀποπλανῶσι
ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
43 αποπλανώσιν
ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
44 ἀποπλανῶσιν
ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
45 αποπλανήσει
ἀποπλάνησιςdigression: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀποπλανήσεϊ, ἀποπλάνησιςdigression: fem dat sg (epic)ἀποπλάνησιςdigression: fem dat sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσει, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσει, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd sg (attic ionic) -
46 ἀποπλανήσει
ἀποπλάνησιςdigression: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀποπλανήσεϊ, ἀποπλάνησιςdigression: fem dat sg (epic)ἀποπλάνησιςdigression: fem dat sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσει, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσει, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd sg (attic ionic) -
47 αποπλανήση
ἀποπλανήσηι, ἀποπλάνησιςdigression: fem dat sg (epic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσῃ, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσῃ, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic ionic) -
48 ἀποπλανήσῃ
ἀποπλανήσηι, ἀποπλάνησιςdigression: fem dat sg (epic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσῃ, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσῃ, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind mid 2nd sg (attic ionic) -
49 αποπλανήσουσιν
ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσουσιν, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσουσιν, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
50 ἀποπλανήσουσιν
ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσουσιν, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσουσιν, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
51 αποπλανήσω
ἀ̱ποπλανήσω, ἀποπλανάωlead astray: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 1st sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσω, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 1st sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 1st sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor ind mid 2nd sg (attic ionic) -
52 ἀποπλανήσω
ἀ̱ποπλανήσω, ἀποπλανάωlead astray: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 1st sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱ποπλανήσω, ἀποπλανάωlead astray: futperf ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor subj act 1st sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: fut ind act 1st sg (attic ionic)ἀποπλανάωlead astray: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀποπλανάωlead astray: aor ind mid 2nd sg (attic ionic) -
53 dévoyer
dévoyer [devwaje]➭ TABLE 8 transitive verb* * *devwaje
1.
verbe transitif to deprave, to lead [somebody] astray [personne]
2.
se dévoyer verbe pronominal to go astray* * *devwaje vt* * *dévoyer verb table: employerA vtr1 ( pervertir) to deprave, to lead [sb] astray [personne];2 ( déformer) to corrupt; dévoyer le sens d'un mot to corrupt the meaning of a word.B se dévoyer vpr to go astray; il s'est dévoyé au contact de ses nouveaux amis he's been led astray by his new friends.[devwaje] verbe transitif————————se dévoyer verbe pronominal intransitif -
54 отклонявам
1. divert, turn aside, draw away, deflect, lead away, deviateотклонявам въпрос evade a questionотклонявам от пътя lead out of the wayотклонявам някого от пътя му прен. deflect s.o. from his pathотклонявам от правия път lead astrayотклонявам някого от целта му turn s.o. from his purposeотклонявам някого от изпълнението на дълга му entice s.o. from his dutyотклонявам удар ward off/avert a blowотклонявам средства divert funds, switch resources (to)отклонявам с пренебрежение (въпрос и пр.) brush asideотклонявам куршум от посоката му defect a bullet(заблуждавам) put off the scent2. (отхвърлям) decline, turn downотклонявам молба turn down a requestотклонявам покана decline an invitationотклонявам се deviate, diverge, swerve, depart, divagate (from)(за път) branch off, fork(от път) turn offотклонявам се много от depart too far fromотклонявам се от пътя turn aside from the wayотклонявам се от пътя си wander out of o.'s way, stray from o.'s pathотклонявам се от правия път stray/deviate from the right path, swerve from the straight path, go astrayотклонявам се от курса си (за кораб, самолет) yaw, steer out of course, drift, go off courseотклонявам се от пътя си поради буря be driven out of o.'s courseне се отклонявам от пътя си keep/hold o.'s courseкойто се е отклонил от пътя си (за кораб, самолет) off courseотклонявам се от задължение evade/avoid an obligationотклонявам се от плана си go outside o.'s planотклонявам се от предмета/темата/въпроса wander away/depart/stray from the subject; get off the point, digressне се отклонявам от пред-мета/темата/въпроса keep/stick to the point* * *отклоня̀вам,гл.1. divert, turn aside, draw away, физ. deflect, lead away, deviate; ( удар и пр.) ward/fend off, avert, parry; ( разубеждавам) dissuade, put (s.o.) off (от from и с ger.); ( заблуждавам) put off the scent; \отклонявам въпрос evade/dodge a question; \отклонявам някого от изпълнението на дълга му entice s.o. from his duty; \отклонявам някого от пътя му прен. deflect s.o. from his path; \отклонявам някого от целта му turn s.o. from his purpose; \отклонявам от правия път lead astray; \отклонявам от пътя lead out of the way; \отклонявам с пренебрежение ( въпрос и пр.) brush aside; \отклонявам средства divert funds, switch resources (to);2. ( отхвърлям) decline, turn down;\отклонявам се deviate, diverge, swerve, depart, divagate (from); deflect; ( избягвам) avoid, evade (за път) branch off, fork; (от път) turn off; не се \отклонявам от предмета/темата/въпроса keep/stick to the point; не се \отклонявам от пътя си keep/hold o.’s course; \отклонявам се много от depart too far from; \отклонявам се от курса си (за кораб, самолет) yaw, steer out of course, drift, go off course; \отклонявам се от правило depart from a rule; \отклонявам се от правия път stray/deviate from the right path/course, swerve from the straight path, go astray; err; \отклонявам се от предмета/темата/въпроса wander away/depart/stray from the subject; get off the point, digress; start a hare; \отклонявам се от пътя си wander out of o.’s way, stray from o.’s path; \отклонявам се от пътя си поради буря be driven out of o.’s course.* * *avert; decline; divert{dai`vx;t}; head off; lead away; turn down (отказвам): отклонявам an invitation - отказвам покана* * *1. (за път) branch off, fork 2. (заблуждавам) put off the scent 3. (от път) turn off 4. (отхвърлям) decline, turn down 5. (разубеж-давам) dissuade (от from и с ger.) 6. divert, turn aside, draw away, deflect, lead away, deviate 7. ОТКЛОНЯВАМ ce deviate, diverge, swerve, depart, divagate (from) 8. ОТКЛОНЯВАМ ce от пътя си wander out of o.'s way, stray from o.'s path 9. ОТКЛОНЯВАМ въпрос evade a question 10. ОТКЛОНЯВАМ куршум от посоката му defect a bullet 11. ОТКЛОНЯВАМ молба turn down a request 12. ОТКЛОНЯВАМ някого от изпълнението на дълга му entice s. o. from his duty 13. ОТКЛОНЯВАМ някого от пътя му прен. deflect s. o. from his path 14. ОТКЛОНЯВАМ някого от целта му turn s. o. from his purpose 15. ОТКЛОНЯВАМ от правия път lead astray 16. ОТКЛОНЯВАМ от пътя lead out of the way 17. ОТКЛОНЯВАМ покана decline an invitation 18. ОТКЛОНЯВАМ с пренебрежение (въпрос и пр.) brush aside 19. ОТКЛОНЯВАМ се много от depart too far from 20. ОТКЛОНЯВАМ се от задължение evade/avoid an obligation 21. ОТКЛОНЯВАМ се от курса си (за кораб, самолет) yaw, steer out of course, drift, go off course 22. ОТКЛОНЯВАМ се от плана си go outside o.'s plan 23. ОТКЛОНЯВАМ се от правия път stray/ deviate from the right path, swerve from the straight path, go astray 24. ОТКЛОНЯВАМ се от предмета/темата/въпроса wander away/depart/stray from the subject;get off the point, digress 25. ОТКЛОНЯВАМ се от пътя turn aside from the way 26. ОТКЛОНЯВАМ се от пътя си поради буря be driven out of o.'s course 27. ОТКЛОНЯВАМ средства divert funds, switch resources (to) 28. ОТКЛОНЯВАМ удар ward off/avert a blow 29. който се е отклонил от пътя си (за кораб, самолет) off course 30. не се ОТКЛОНЯВАМ от пред-мета/темата/въпроса keep/stick to the point 31. не се ОТКЛОНЯВАМ от пътя си keep/hold o.'s course -
55 sviare
deflectfig divert* * *sviare v.tr.1 to divert, to turn aside, to deflect; to ward off: sviare un colpo, to ward off a blow; sviare un corso d'acqua, to divert a stream; sviare il discorso, to change the subject; sviare i sospetti, to divert suspicion; sviare un'indagine, to turn an inquiry in the wrong direction; sviare il corso della giustizia, to obstruct (o to divert) the due course of justice2 ( distrarre) to distract, to divert: cerca di sviarlo dai suoi tristi pensieri, try to distract him from his sad thoughts; quel rumore mi svia, that noise distracts me; sviare l'attenzione di qlcu. da qlco., to distract (o to divert) s.o.'s attention from sthg.3 ( traviare) to lead* astray: i cattivi compagni lo sviano, his bad companions are leading him astray◆ v. intr. → sviarsi.◘ sviarsi v.intr.pron.1 to move apart, to diverge2 ( traviarsi) to go* astray; to deviate; to be distracted: non sviarti dalla linea di condotta che hai deciso di seguire, don't deviate from the line of conduct you have decided on; sviare dallo studio, to be distracted from one's studies.* * *[zvi'are] 1.verbo transitivo1) (fare sbagliare strada a) to lead* [sb.] astray, to misdirect2.sviare qcn. da qcs. — to distract sb. from sth
* * *sviare/zvi'are/ [1]1 (fare sbagliare strada a) to lead* [sb.] astray, to misdirect2 fig. (deviare) to divert [ indagini]; to divert, to distract [ attenzione]; sviare un discorso to sidetrack an issue; sviare qcn. da qcs. to distract sb. from sth.II sviarsi verbo pronominaleto go* astray. -
56 irreleiten
v/t (trennb., hat -ge-) misguide, stärker: lead astray* * *to misguide* * *ịr|re|lei|tenvt septo mislead, to lead astray* * *(to direct wrongly: She was misdirected, and ended up in the wrong street.) misdirect* * *ir·re|lei·tenvt (geh)▪ jdn \irreleiten1. (falsch leiten) to misdirect sbhier geht es ja gar nicht nach Ochsenhausen, man hat uns irregeleitet! this isn't the way to Ochsenhausen, we've been wrongly directed!2. (schlecht beeinflussen) to lead sb astraydurch Propaganda sind viele schlecht unterrichtete Menschen irregeleitet worden many people who are ill-informed have been led astray by propaganda▪ irregeleitet misguideddie irregeleiteten Sektenmitglieder setzten sich für verlogene Werte ein the misguided members of the sect supported dishonest values* * *transitives Verb (geh.) lead astrayirregeleitete Emotionen/Jugend — misguided emotions/youth
* * ** * *transitives Verb (geh.) lead astrayirregeleitete Emotionen/Jugend — misguided emotions/youth
* * *v.to misdirect v.to misguide v. -
57 égarer
égarer [egaʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objet] to mislay2. reflexive verb► s'égarer [voyageur] to lose one's way ; [animal, colis, lettre] to get lost ; (du troupeau) to stray ; [discussion, auteur] to wander from the point• ne nous égarons pas ! let's stick to the point!* * *egaʀe
1.
1) lit, fig ( faire perdre) to lead [somebody] astray [personne]2) ( perdre) to mislay [objet]
2.
s'égarer verbe pronominal1) ( se perdre) [personne, animal] to get lost2) ( être perdu) [lettre, colis] to get lost3) ( errer) [esprit] to wander; [personne] to ramble* * *eɡaʀe vt1) [objet] to mislayJ'ai égaré mes clés. — I've mislaid my keys.
2) (moralement) to lead astray* * *égarer verb table: aimerA vtr1 ( faire perdre) to lead [sb] astray [voyageur, groupe, promeneur]; une fausse piste destinée à égarer les enquêteurs a false lead intended to put the investigators off the track;2 ( perdre) to mislay [objet];3 ( dévier) ne vous laissez pas égarer par ces agitateurs don't let these agitators lead you astray; la colère/jalousie vous égare you're letting your anger/jealousy get the better of you.B s'égarer vpr1 ( se perdre) [personne, animal] to get lost, to lose one's way; des promeneurs égarés dans la forêt walkers lost in the forest;2 ( être perdu) [lettre, colis] to get lost, to go missing;3 ( errer) [esprit] to wander; [personne] to ramble; l'auteur s'égare dans des digressions interminables the author loses his way in endless digressions.[egare] verbe transitif————————s'égarer verbe pronominal intransitif1. [se perdre - promeneur] to lose one's way, to get lost ; [ - dossier, clef] to get lost ou mislaid2. [sortir du sujet] to wanderne nous égarons pas! let's not wander off the point!, let's stick to the subject! -
58 fuorviare
1. v/i go astray2. v/t lead astray* * *fuorviare v.tr. to lead* astray (anche fig.); to mislead*: il ragazzo fu fuorviato da cattivi compagni, the boy was led astray by the bad influence of his friends // un falso indizio ha fuorviato la polizia, the police were misled by a piece of false evidence◆ v. intr. ( uscire dalla retta via) to go* astray; to stray: fuorviare dalla strada giusta, to stray from the right path.* * *[fworvi'are] 1. 2.verbo transitivo to lead* [sb.] astray, to mislead** * *fuorviare/fworvi'are/ [1](aus. avere) to go* astrayto lead* [sb.] astray, to mislead*. -
59 αποπλανώνται
ἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind mp 3rd plἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind mp 3rd plἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic) -
60 ἀποπλανῶνται
ἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind mp 3rd plἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)ἀποπλανάωlead astray: pres ind mp 3rd plἀποπλανάωlead astray: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
lead astray — ► lead astray cause to act or think foolishly or wrongly. Main Entry: ↑lead … English terms dictionary
lead astray — index bait (lure), brutalize, corrupt, debauch, delude, ensnare, entrap, illude … Law dictionary
lead astray — verb 1. teach immoral behavior to It was common practice to lead off the young ones, and teach them bad habits • Syn: ↑lead off • Hypernyms: ↑corrupt, ↑pervert, ↑subvert, ↑demoralize, ↑ … Useful english dictionary
To lead astray — Lead Lead (l[=e]d), v. t. [imp. & p. p. {Led} (l[e^]d); p. pr. & vb. n. {Leading}.] [OE. leden, AS. l[=ae]dan (akin to OS. l[=e]dian, D. leiden, G. leiten, Icel. le[imac][eth]a, Sw. leda, Dan. lede), properly a causative fr. AS. li[eth]an to go;… … The Collaborative International Dictionary of English
lead astray — lead away from that which is right, tempt to do wrong … English contemporary dictionary
lead — Ⅰ. lead [1] ► VERB (past and past part. led) 1) cause (a person or animal) to go with one, especially by drawing them along or by preceding them to a destination. 2) be a route or means of access: the street led into the square. 3) (lead to)… … English terms dictionary
Lead — (l[=e]d), v. t. [imp. & p. p. {Led} (l[e^]d); p. pr. & vb. n. {Leading}.] [OE. leden, AS. l[=ae]dan (akin to OS. l[=e]dian, D. leiden, G. leiten, Icel. le[imac][eth]a, Sw. leda, Dan. lede), properly a causative fr. AS. li[eth]an to go; akin to… … The Collaborative International Dictionary of English
lead a person up the garden path — lead astray, mislead, deceive … English contemporary dictionary
lead — 1. v. & n. v. (past and past part. led) 1 tr. cause to go with one, esp. by guiding or showing the way or by going in front and taking a person s hand or an animal s halter etc. 2 tr. a direct the actions or opinions of. b (often foll. by to, or… … Useful english dictionary
astray — /əˈstreɪ / (say uh stray) adverb 1. out of the right way or away from the right; straying; wandering. –phrase 2. go astray, a. to fall into error: to go astray in one s calculation. b. to have a moral lapse. c. to be lost or mislaid: my watch has …
lead off — verb 1. teach immoral behavior to (Freq. 1) It was common practice to lead off the young ones, and teach them bad habits • Syn: ↑lead astray • Hypernyms: ↑corrupt, ↑pervert, ↑subvert, ↑ … Useful english dictionary