Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+last

  • 61 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) dovolávať sa
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) odvolať sa
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) (za)páčiť sa
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) žiadosť, odvolanie
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) príťažlivosť
    * * *
    • výzva
    • žiadost
    • prítažlivost
    • prosba
    • odvolanie

    English-Slovak dictionary > appeal

  • 62 appreciate

    [ə'pri:ʃieit]
    1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) byť vďačný (za)
    2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) oceniť
    3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) byť si vedomý
    4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) získať na cene
    - appreciably
    - appreciation
    - appreciative
    - appreciatively
    * * *
    • vážit si
    • uznat
    • uznávat
    • ohodnotit
    • ocenit
    • ocenovat

    English-Slovak dictionary > appreciate

  • 63 arrive

    (to reach (a place, the end of a journey etc): They arrived home last night; The parcel arrived yesterday.) prísť
    - arrive at
    * * *
    • príst
    • dospiet k

    English-Slovak dictionary > arrive

  • 64 at least

    (at any rate; anyway: I think she's well - at least she was when I saw her last.) aspoň
    * * *
    • aspon
    • najmenej

    English-Slovak dictionary > at least

  • 65 at length

    1) (in detail; taking a long time: She told us at length about her accident.) zoširoka
    2) (at last: At length the walkers arrived home.) konečne
    * * *
    • zdlhavo
    • zoširoka
    • dlho
    • detailne
    • podrobne
    • konecne
    • nakoniec
    • napokon
    • obšírne

    English-Slovak dictionary > at length

  • 66 at the eleventh hour

    (at the last possible moment; only just in time: The child was saved from the kidnappers at the eleventh hour.) v poslednej chvíli
    * * *
    • v hodine dvanástej
    • v poslednom okamihu

    English-Slovak dictionary > at the eleventh hour

  • 67 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) pokúsiť sa (o)
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) pokus
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) atentát
    * * *
    • atentát
    • pokus o
    • pokúsit sa
    • pokus

    English-Slovak dictionary > attempt

  • 68 aunt

    (the sister of one's father or mother, or the wife of one's uncle: My Aunt Anne died last week; The child went to the circus with her aunt.) teta
    - aunty
    * * *
    • teta

    English-Slovak dictionary > aunt

  • 69 backdate

    1) (to put an earlier date on (a cheque etc): He should have paid his bill last month and so he has backdated the cheque.) antedatovať
    2) (to make payable from a date in the past: Our rise in pay was backdated to April.) so spätnou platnosťou
    * * *
    • antedatovat

    English-Slovak dictionary > backdate

  • 70 bastion

    (a person, place or thing which acts as a defence: He's one of the last bastions of the old leisurely way of life.) bašta
    * * *
    • bašta

    English-Slovak dictionary > bastion

  • 71 bath

    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) vaňa
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) kúpeľ
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) miska
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) kúpať
    - bathroom
    - bathtub
    * * *
    • vana
    • vykúpat sa
    • kúpel

    English-Slovak dictionary > bath

  • 72 battle

    ['bætl] 1. noun
    (a fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war.) bitka
    2. verb
    (to fight.) bojovať
    - battleship
    * * *
    • bitka

    English-Slovak dictionary > battle

  • 73 berth

    [bə:Ɵ] 1. noun
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) ležadlo, lôžko; kabína, kajuta
    2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) miesto na kotvenie
    2. verb
    (to moor (a ship): The ship berthed last night.) zakotviť
    * * *
    • kajuta
    • kotvište
    • lôžko v kabíne

    English-Slovak dictionary > berth

  • 74 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) zlomiť, rozbiť
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiť, odtrhnúť
    3) (to make or become unusable.) pokaziť (sa)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušiť; porušiť
    5) (to do better than (a sporting etc record).) prekonať
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prerušiť
    7) (to put an end to: He broke the silence.) prerušiť
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámiť
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovať
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmierniť
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) začať
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza, prestávka
    2) (a change: a break in the weather.) zmena
    3) (an opening.) otvor, prielom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šanca
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) krehký tovar
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • vypnút
    • zlomit (sa)
    • šetrne oznámit
    • prekonat rekord
    • príležitost
    • pretrhnút (sa)
    • prerušenie
    • prestávka
    • prerušit
    • rozbit (sa)
    • rozpojit
    • porušit
    • náhla zmena
    • nedodržat

    English-Slovak dictionary > break

  • 75 break up

    1) (to divide, separate or break into pieces: He broke up the old furniture and burnt it; John and Mary broke up (= separated from each other) last week.) rozbiť; rozísť sa
    2) (to finish or end: The meeting broke up at 4.40.) skončiť
    * * *
    • rozíst sa
    • koncit sa
    • menit sa

    English-Slovak dictionary > break up

  • 76 calve

    verb (to give birth to a calf: The cow calved last night.) oteliť sa
    * * *
    • priviest na svet
    • otelit sa
    • mat mladé
    • odtrhnút sa
    • odpudit od seba

    English-Slovak dictionary > calve

  • 77 captain

    ['kæptən] 1. noun
    1) (the commander of a ship, an aircraft, or a group of soldiers.) kapitán
    2) ((abbreviated to Capt., when written in titles) the leader of a team or club.) kapitán, -ka
    2. verb
    (to be captain of (something non-military): John captained the football team last year.) byť kapitánom
    * * *
    • vojvodca
    • vedúci personálu
    • vodca
    • velitel
    • vedúci
    • viest
    • stratég
    • predseda triedy
    • dôstojnícka hodnost
    • kapitán
    • byt kapitánom
    • poddôstojník
    • nácelník lodstva

    English-Slovak dictionary > captain

  • 78 census

    ['sensəs]
    plural - censuses; noun
    (an official counting especially of a country's inhabitants: When was the last census in Britain?) sčítanie ľudu
    * * *
    • scítanie ludu

    English-Slovak dictionary > census

  • 79 chair

    [ eə] 1. noun
    1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stolička
    2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) predsedníctvo
    3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) kreslo
    2. verb
    (to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) predsedať
    - chairman
    - chairperson
    - chairwoman
    - chairmanship
    * * *
    • stolicka
    • predsedníctvo
    • katedra
    • kreslo

    English-Slovak dictionary > chair

  • 80 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) náhoda
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) príležitosť
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) šanca
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) riziko
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) riskovať
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) mať šťastie
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) náhodný
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are
    * * *
    • šanca
    • príležitost
    • náhodný
    • náhoda
    • možnost
    • nádej

    English-Slovak dictionary > chance

См. также в других словарях:

  • Last of the Summer Wine — A typical intertitle Also known as The Last of the Summer Wine (Pilot episode) Genre Sitcom …   Wikipedia

  • Last Exile — Cover art of the Japanese volume 1 compilation DVD for Last Exile, featuring main characters Lavie Head and Claus Valca ラストエグザイル …   Wikipedia

  • Last.FM — URL last.fm Slogan the social music revolution Ko …   Deutsch Wikipedia

  • Last.fm — Motto the social music revolution Kommerziell …   Deutsch Wikipedia

  • Last.FM — Logo de Last.fm URL www.last.fm Commercial …   Wikipédia en Français

  • Last Christmas — «Last Christmas» Сингл Wham! из альбома Music from the Edge of Heaven …   Википедия

  • last - lastly — Last is used as an adjective or an adverb. ◊ last used as an adjective The last thing, event, or person of a particular kind is the one that comes after all the others. He missed the last bus. They met for the last time just before the war. He… …   Useful english dictionary

  • Last glacial period — Last glacial redirects here. For the period of maximum glacier extent during this time, see Last Glacial Maximum. The last glacial period was the most recent glacial period within the current ice age occurring during the last years of the… …   Wikipedia

  • Last Chance Saloon — was a popular name of a type of bar in the United States which began to appear in the 19th Century as an early expression of border economics. Saloons situated near areas where alcohol was not easily obtainable frequently took the name as a… …   Wikipedia

  • Last.fm — es una red social, una radio vía Internet y además un sistema de recomendación de música que construye perfiles y estadísticas sobre gustos musicales, basándose en los datos enviados por los usuarios registrados. Algunos de estos servicios son de …   Wikipedia Español

  • Last Dance — «Last Dance» Sencillo de Donna Summer del álbum Thank God It s Friday Lado B «With Your Love» Publicación 1978 Formato 7 , 12 Grabación 197 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»