-
121 know about
phrvi infml -
122 know all the answers
expr infml1)That little creep over there always thinks he knows all the answers — Вон тот слизняк думает, что знает все на свете
2)She don't bother any more, knows all the answers — Ее уже ничего не колышет, ее уже ничем не удивишь
3)The guy seems to know all the answers — Парень, похоже, за словом в карман не полезет
The new dictionary of modern spoken language > know all the answers
-
123 know better than someone
expr infmlI suppose you think you know better than your parents — Ты, наверное, думаешь, что ты умнее своих родителей
The new dictionary of modern spoken language > know better than someone
-
124 know different
expr infmlYou can't tell some people anything. They always know different — Некоторым людям ничего нельзя сказать. У них на все есть возражения
The new dictionary of modern spoken language > know different
-
125 know etc what's what
expr infmlIt will take you a few weeks to learn what's what in this job — Тебе потребуется несколько недель, чтобы освоиться на этой работе
If he gets mad he'll tell you what's what — Если он разозлится, то он тебе все выскажет
I'll show you what is what — Ну, подожди ты у меня
The new dictionary of modern spoken language > know etc what's what
-
126 know what one is about
expr infmlThere's no need to worry about him. It's a tough job but he knows what he's about — Не стоит о нем беспокоиться. Это трудная работа, но он достаточно опытный специалист
The new dictionary of modern spoken language > know what one is about
-
127 know what one is talking about
expr infmlThe new dictionary of modern spoken language > know what one is talking about
-
128 know a hawk from a handsaw
понимать что к чему; ≈ уметь отличить кукушку от ястреба [handsaw искажённое диал. heronshaw или hiernsew цапля; шекспировское выражение; см. цитату]Hamlet: "I am but mad north-north-west: when the wind is southerly, I know a hawk from a handsaw." (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act II, sc. 2) — Гамлет: "я помешан только в норд-норд-вест. При южном ветре я еще отличу сокола от цапли." (перевод Б. Пастернака)
The clever Eliott who knew a hawk from a hernshaw, never floundered into that platitude. (Th. Carlyle, ‘The History of Friedrich Called the Great’, ch. X) — Умница Элиотт понимал что к чему и никогда не изрек бы подобной банальности.
George Bernard Shaw the incomparable, who is humorist, satirist, and master of comedy... One thing remember: beneath his levity he is exasperatingly profound and in earnest. He too knows a hawk from a handsaw. (W. S. Hoole, ‘Humor and Satire’, Kenk) — Несравненный Джордж Бернард Шоу - юморист, сатирик, мастер комедийного жанра... И заметьте, за кажущейся его несерьезностью скрывается чрезвычайно глубокая трактовка вопроса. К тому же Шоу - человек проницательный.
Large English-Russian phrasebook > know a hawk from a handsaw
См. также в других словарях:
Know-Nothing — Citoyen Know Nothing, le plus jeune fils de l Oncle Sam, lithographie de Sarony (1854). Cette estampe nationaliste, publiée à New York lors de l apogée du mouvement, récupère les symboles de l Union (et notamment le Star Spangled Banner à l… … Wikipédia en Français
Know-Nothing Party — Know Nothing Citoyen Know Nothing, le plus jeune fils de l Oncle Sam, lithographie de Sarony (1854). Cette estampe nationaliste, publiée à New York lors de l apogée du mouvement, récupère les symboles de l Union (et notamment le Star Spangled… … Wikipédia en Français
Know-Nothings — Know Nothing Citoyen Know Nothing, le plus jeune fils de l Oncle Sam, lithographie de Sarony (1854). Cette estampe nationaliste, publiée à New York lors de l apogée du mouvement, récupère les symboles de l Union (et notamment le Star Spangled… … Wikipédia en Français
Know Nothings — Know Nothing Citoyen Know Nothing, le plus jeune fils de l Oncle Sam, lithographie de Sarony (1854). Cette estampe nationaliste, publiée à New York lors de l apogée du mouvement, récupère les symboles de l Union (et notamment le Star Spangled… … Wikipédia en Français
Know Your Enemy (canción de Green Day) — «Know Your Enemy» Sencillo de Green Day del álbum 21st Century Breakdown Lado B Lights Out Hearts Collide Publicación 16 de abril de 2009 Formato Descarga digital, sencillo en CD … Wikipedia Español
Know Your Enemy (сингл) — «Know Your Enemy» Сингл Green Day из альбома 21 … Википедия
know-how — [ noao ] n. m. inv. • 1970; expr. angl., littéralt « savoir comment » ♦ Anglic. Savoir faire, connaissances techniques particulières. « Un marché des licences, brevets, know how » (Science et Vie, 1973). ● know how nom masculin invariable… … Encyclopédie Universelle
Know your enemy (canción de Green Day) — Saltar a navegación, búsqueda «Know Your Enemy» Sencillo de Green Day del álbum 21st Century Breakdown Lado B «Lights Out» Publicación 16 de a … Wikipedia Español
know — know; fore·know; fore·know·able; fore·know·er; fore·know·ing·ly; know·abil·i·ty; know·able; know·er; know·ing·ly; know·ing·ness; mis·know; pre·know; un·know·en; know·ing; un·know; know·able·ness; un·know·ably; un·know·ing·ness; … English syllables
Know — (n[=o]), v. t. [imp. {Knew} (n[=u]); p. p. {Known} (n[=o]n); p. pr. & vb. n. {Knowing}.] [OE. knowen, knawen, AS. cn[ a]wan; akin to OHG. chn[ a]an (in comp.), Icel. kn[ a] to be able, Russ. znate to know, L. gnoscere, noscere, Gr. gighw skein,… … The Collaborative International Dictionary of English
know — ► VERB (past knew; past part. known) 1) have knowledge of through observation, inquiry, or information. 2) be absolutely sure of something. 3) be familiar or friendly with. 4) have a good command of (a subject or language). 5) have personal… … English terms dictionary