-
1 keep from
(to stop oneself from (doing something): I could hardly keep from hitting him.) atturēt no; atturēties no -
2 to keep from
atturēt; atturēties -
3 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) []turēt2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) glabāt3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) []glabāt; noturēt4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) turpināt (kaut ko darīt)5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) paglabāt; turēt (krājumā)6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) []turēt7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) (par pārtiku) saglabāties (svaigam)8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) izdarīt ierakstus9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aizkavēt10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) uzturēt (kādu)11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) turēt; ievērot12) (to celebrate: to keep Christmas.) svinēt2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) iztika; uzturs- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *uzturs, iztika; galvenais tornis; paturēt, turēt; glabāt; ievērot, turēt; noturēt, saglabāt; palikt; uzturēt; turpināt; sargāt; saglabāties; vest; aizkavēt; justies; svinēt -
4 keep back
1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) turēties sāņus/malā2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) slēpt; neizpaust3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) atvilkt (no algas) -
5 keep off
1) (to stay away: There are notices round the bomb warning people to keep off; The rain kept off and we had sunshine for the wedding.) turēties atstatu2) (to prevent from getting to or on to (something): This umbrella isn't pretty, but it keeps off the rain.) turēt atstatu; atvairīt -
6 keep the wolf from the door
(to keep away hunger or want.) cīnīties ar trūkumu -
7 keep to
(not to leave or go away from: Keep to this side of the park!; We kept to the roads we knew.) []turēties -
8 take/keep one's mind off
(to turn one's attention from; to prevent one from thinking about: A good holiday will take your mind off your troubles.) novērst domas no; likt aizmirst -
9 to keep the wolf from the door
cīnīties ar trūkumu -
10 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas* * *kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt -
11 suspend
[sə'spend]1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) []kārt2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) turēties (gaisā); karāties3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) atlikt; pārtraukt4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) izslēgt; diskvalificēt (uz laiku)•- suspenders
- suspense
- suspension
- suspension bridge* * *karināt; piekarināt; atlikt; izslēgt, atcelt -
12 conserve
[kən'sə:v] 1. verb(to keep from changing, being damaged or lost: We must conserve the country's natural resources; This old building should be conserved.) saglabāt; konservēt2. noun(something preserved, eg fruits in sugar, jam etc.) (augļu) konservi- conservationist
- conservatism
- conservative* * *augļu konservi; saglabāt -
13 save
I 1. [seiv] verb1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) []glābt2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) krāt; taupīt3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) aiztaupīt4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) atvairīt; atsist uzbrukumu5) (to free from the power of sin and evil.) glābt; pestīt6) (to keep data in the computer.) saglabāt datoratmiņā2. noun((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) (futbolā u.tml.) vārtu nosargāšana- saver- saving
- savings
- saviour
- saving grace
- savings account
- savings bank
- save up II [seiv] preposition, conjunction(except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) izņemot* * *glābt; izglābt; saudzēt, pasargāt; taupīt, krāt; aiztaupīt, novērst; atsist uzbrukumu; izņemot; vārtu nosargāšana -
14 separate
1. ['sepəreit] verb1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) sadalīt; atšķirt; izšķirt2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) []šķirties3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) []šķirties2. [-rət] adjective1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) atsevišķs; atdalīts2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) atsevišķs; atšķirts•- separable
- separately
- separates
- separation
- separatist
- separatism
- separate off
- separate out
- separate up* * *atsevišķs apģērba gabals; atsevišķs novilkums; atšķirt, atdalīt; atšķirties, atdalīties; šķirot; šķirties; demobilizēt; atdalīts, atsevišķs; speciāls, sevišķs; separāts -
15 preserve
[pri'zə:v] 1. verb1) (to keep safe from harm: (May) Heaven preserve us from danger!) []sargāt2) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) []glabāt3) (to treat (food), eg by cooking it with sugar, so that it will not go bad: What is the best method of preserving raspberries?) konservēt2. noun1) (an activity, kind of work etc in which only certain people are allowed to take part.) liegums2) (a place where game animals, birds etc are protected: a game preserve.) konservi3) (jam: blackberry jam and other preserves.)•- preservative* * *rezervāts; pasargāt, saglabāt; konservēt -
16 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) mugura2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) mugura3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) otrā puse; aizmugure4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) aizsargs (futbolā u.tml.)2. adjective(of or at the back: the back door.) aizmugures; pakaļējais3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atpakaļ2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) sāņus3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) [] pret4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) [] pretī5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) pirms; agrāk4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) braukt atpakaļgaitā2) (to help or support: Will you back me against the others?) atbalstīt3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) derēt•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.)- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *mugura; aizmugure, mugurpuse; otrā puse; atzveltne; ķīlis; aizsargs; atbalstīt; nostiprināt; subsidēt, finansēt; derēt, likt; kāpties atpakaļ; kāpt zirgā; piekļauties; indosēt; pakaļējais; pretējs; nokavēts, novecojis; atpakaļ; sāņus; pirms, agrāk -
17 guard
1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) []sargāt2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) sargāt2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) sardze; aizsargs2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) apsardze3) ((American conductor) a person in charge of a train.) (vilciena) pavadonis4) (the act or duty of guarding.) modrība•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard* * *modrība; sardze; sardzesvīrs; gvarde; pavadonis; aizsargpozīcija; apsargāt; sargāt; aizsargāt; apvaldīt -
18 retain
[rə'tein]1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) saglabāt; paturēt (prātā)2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) aizturēt; noturēt* * *saglabāt, paturēt; saturēt; atcerēties; nolīgt -
19 shut
1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) aizvērt2) (to become closed: The window shut with a bang.) aizvērties3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) []slēgt4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) ieslēgt2. adjective(closed.) aizvērts; []slēgts- shut off
- shut up* * *aiztaisīt, aizvērt; aiztaisīties, aizvērties; aizvērts, slēgts -
20 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) (rokas, kabatas) pulkstenis2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) sardze3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) sardze2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) skatīties; vērot2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) uzmanīt3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) uzmanīties; piesargāties4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) pieskatīt; apsargāt5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) būt nomodā; gaidīt•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over* * *sardze, sargs; vērošana, novērošana, uzraudzība; rokas pulkstenis; naktspatruļa; novērot, sargāt, sardze
См. также в других словарях:
keep from something — ˈkeep from sth | ˈkeep yourself from sth derived to prevent yourself from doing sth • keep from something doing sth She could hardly keep from laughing. • I just managed to keep myself from falling. Main entry: ↑keepderived … Useful english dictionary
keep from (or keep someone from) — avoid (or cause someone to avoid) doing something. → keep … English new terms dictionary
keep from — ► keep from 1) cause (something) to stay out of. 2) cause (something) to remain a secret from. 3) avoid doing. 4) guard or protect (someone) from. Main Entry: ↑keep … English terms dictionary
keep from — index conceal, deny (refuse to grant), deter, discourage, forbear, forgo, prevent, refrain … Law dictionary
keep from being successful — index foil Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep from contact with others — index isolate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep from danger — index ensconce Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep from entering — index exclude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep from happening — index enjoin, prevent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep from harm — index ensure, preserve Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
keep from loss — index conserve Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary