-
21 громить
разгромить (вн.)1. raid (d.), sack (d.); (о магазинах и т. п.) loot (d.); ( разрушать) smash up (d.); сов. тж. defeat (d.), destroy (d.); (перен.) inveigh (against), fulminate (against) -
22 ратовать
уст.1. (за вн.) fight* (for), stand* up (for)2. (против) declaim (against), inveigh (against) -
23 розгромлювати
= розгромити( завдавати поразки) to defeat, to rout, to smash, to crush, to pound; ( спустошити) to devastate, to ruin, to waste; to raid, to sack; to loot ( про магазини); to smash up ( руйнувати); to inveigh ( against), to fulminate ( against) -
24 declamare
declamare v.tr. to declaim, to recite: declamare una poesia, un monologo, to recite a poem, a monologue◆ v. intr.1 to declaim; to speak* rhetorically2 (non com.) ( inveire) to declaim; to inveigh (against): declamare contro qlcu., to declaim against s.o.* * *[dekla'mare]* * *declamare/dekla'mare/ [1]to declaim, to recite [ poesia]. -
25 громить
несов. - громи́ть, сов. - разгроми́ть; (вн.)1) ( разрушать) smash up (d); raid (d), sack (d); (магазины и т.п.) loot (d)2) ( побеждать врага) rout (d), smash (d); (с воздуха тж.) pound (d); сов. тж. defeat (d), destroy (d)3) разг. (обличать, критиковать) attack (d), pan (d), inveigh (against), fulminate (against) -
26 ратовать
книжн.1) (за вн.) fight (for), stand up (for)2) (про́тив рд.) declaim (against), inveigh (against) -
27 громить
(кого-л./что-л.)несовер. - громить; совер. - погромить, разгромить1) raid, sack; loot (о магазинах); smash up ( разрушать); inveigh (against), fulminate (against) перен.2) ( разбивать врага) smash, rout, crush, pound -
28 ратовать
несовер.; устар.1) (за что-л.)fight (for), struggle (for); stand up (for)2) (против)declaim (against), inveigh (against) -
29 increpo
in-crĕpo, ŭi, ĭtum (increpavi, Plaut. Most. 3, 2, 63; Vulg. Psa. 9, 6; Suet. Tib. 52:I.increpatus,
Just. 11, 4, 5; Prud. 7, 195; Liv. 24, 17, 7 Cod.), 1, v. n. and a., to make a noise, sound, resound, to rush, rustle, patter, rattle, whiz (class.).Lit.A.Neutr.:2.simul ut discus increpuit,
Cic. de Or. 2, 5, 21:corvorum increpuit densis exercitus alis,
Verg. G. 1, 382.—Transf., to make a noise, be noised abroad:B.increpui hibernum et fluctus movi maritumos,
Plaut. Rud. prol. 69:quicquid increpuerit, Catilinam timeri,
Cic. Cat. 1, 7, 18:simul atque increpuit suspicio tumultus,
id. Mur. 10, 22:si quid increparet terroris,
Liv. 4, 43, 10:haec indigna miserandaque auditu cum apud timentes... increpuissent,
id. 6, 37, 1.—Act., to utter aloud, produce, give forth ( poet.):2.saevas increpat aura minas,
Prop. 1, 17, 6: tuba terribilem sonitum. Verg. A. 9, 504.—To cause to give forth a sound:3.cum Juppiter atras increpuit nubes,
Ov. M. 12, 52:increpuit unda latus,
id. Tr. 1, 4, 24; cf.:vincor ut credam miser Sabella pectus increpare carmina,
disturb, confuse, Hor. Epod. 17, 28.—To make a noise at a person, thunder at:II.timeo totus, ita me increpuit Juppiter,
Plaut. Am. 5, 1, 25.—Transf.A.To exclaim loudly against a person, to blame or upbraid loudly, to chide, rebuke, reprove. — With acc.:B.numquid increpavit filium?
Plaut. Most. 3, 2, 63:maledictis omnes bonos,
Sall. C. 21, 4:gravibus probris,
Liv. 23, 45, 5:etiam deos verbis ferocioribus,
id. 45, 23, 19:cunctantes arma capere,
id. 10, 35, 8:increpat ultro Cunctantes socios,
Verg. A. 10, 830.—With ad and acc.:dictator ad contionem advocatam increpuit,
spoke angrily, Liv. 4, 32, 2.— Absol.:ultro animos tollit dictis, atque increpat ultro,
Verg. A. 9, 127.—To accuse a person of any thing:C.avaritiae singulos,
Suet. Cal. 39:saevitiae populum,
id. Galb. 15.—With an abstract object, to reprove, censure, inveigh against any reprehensible quality or act of a person:A. B.illis versibus increpant eorum arrogantiam,
Cic. Ac. 2, 23, 74:illius in me perfidiam,
id. Q. Fr. 2, 3, 3:fugam,
id. de Or. 2, 48, 199 al. —Hence, incrĕ-pĭtus, a, um, Part.Accused:ignaviae,
Jul. Val. Res Gest. Alex. M. 1, 17. -
30 καταβοάω
A ; [dialect] Ion.- βώσομαι Hdt.6.85
: strengthd. for βοάω:— bawl,οὐ μόνον βοᾶν, ἀλλ' ἤδη καὶ καταβοᾶν Ph. 1.475
: but usu.2 c. gen., cry out, inveigh against,τινὸς περί τινος Hdt.
l. c.;κ. τινῶν ὅτι σπονδὰς λελυκότες εἶεν Th.1.67
, cf. 115, 5.45:—[voice] Pass., have clamour raised against one,ὑπό τινων App.BC5.13
.II c. acc., shout down, Ar.Ach. 711, Eq. 286.III c. acc. cogn., κατά μοι βόασον.. ὄπα τοῖς Ἀτρείδαις carry down my voice.., S.El. 1067 (lyr.).IV call for help,τινὶ περί τινος PSI16.551.2
(iii B. C.), PMagd.42.5 (iii B. C.): c. gen. et inf., demand clamorously from..,κ. τινὸς κολάζειν τὸν στρατιώτην J.BJ2.12.1
.2 [voice] Pass., to be loudly entreated, Nic.Dam.4J.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταβοάω
-
31 ἐπιφέρω
ἐπιφέρω, [tense] fut. ἐποίσω: [tense] aor. 1 ἐπήνεγκα: [tense] aor.2 ἐπήνεγκον: Arc. [tense] aor. 1 subj. [ per.] 3sg.A :—[voice] Pass., [tense] fut. ἐποισθήσεται· ἐπενεχθήσεται, Hsch.:—bring, put or lay upon, σοὶ..βαρείας χεῖρας ἐποίσει will lay heavy hands upon thee, Il.1.89 ;χεῖρας ἐποίσει Od.16.438
;ἐπ' ἀλλήλοισι φέρον πολύδακρυν Ἄρηα Il.3.132
, cf. 8.516 ;ἐπ' ἰχθύσι κῆρα φέρουσα 24.82
; soἐ. δόρυ A.Eu. 766
, cf. E.Supp. 1192, Ar.Av. 344(lyr.); and in Prose, ἐ. τινὶ πόλεμον make war upon him, Hdt.5.81, cf. Th.1.141 ;ὅπλα Id.4.16
, 7.18, D.37.36 ; ἐ. τὸ διάφορόν τισι to bring discord upon them, Th.7.55 ; ἐ. δίκην, τιμωρίαν τινί, Pl.Lg. 943d ;ἀμοιβήν τινι Plb.1.84.10
: abs., εἰ γὰρ ὧδ' ἐποίσεις if you shall pursue your attack thus, Ar.Eq. 837.2 place upon, esp. of placing offerings on the grave,ἐ. ἀπαρχάς Th.3.58
, cf.2.34 ;τῷ νεκρῷ στέφανον Plu.Per.36
;ταφὴν εἴς τινα App.BC1.73
; τὰ ἐπιφερόμενα the offerings, Isoc.9.1 ; lay on, apply, ;ἐ. τὰ στοιχεῖα ἐπὶ τὰ πράγματα Id.Cra. 424e
.3 bring as a charge against,ἐ. τινὶ αἰτίην Hdt.1.68
, cf. 26, Antipho 5.38, Pl.Phd. 98a ; (troch.) ; (lyr.) ;ψόγον Th.1.70
; ἐ. μωρίην, μανίην τινί, impute it to him, Hdt.1.131, 6.112 ;ἀδικίας-ομένης Th.3.42
; τὴν Κλεοπάτραν αὐτῷ cast Cl.in his teeth, D.C.50.1 ;τι ἐπί τινα Arist.EN 1143a27
.4 bring, i.e. confer, impose, upon, in good or bad sense,ἐ. τιμὰν θνατοῖς Pi.O.1.31
;ἐλευθερίαν Th.4.85
;δουλείαν Id.3.56
.5 add to, increase, ἐ. τὴν ὑπερβολήν ib.82 ; ὀργὰς ἐπιφέρειν τινί minister to his passions, gratify him, Cratin.230, Th.8.83 (cf. Sch.) ; for ἐπὶ ἦρα φέρειν, v. ἦρα.6 give a name to,ὄνομα ἐ. τινί Pl.Plt. 307b
, R. 596a, al., Arist.Rh. 1408a7, al.; assign an attribute to a substantive,τῷ ἀνθρώπῳ χρώματα καὶ σχήματα καὶ κακίας καὶ ἀρετάς Pl.Sph. 251a
.7 ἐ. ψῆφον to give a vote, D.H.2.14.8 subjoin, add, A.D.Synt.60. 26,al., Demetr.Eloc.34,al., Alex.Aphr.in Sens.5.9.9 adduce, cite,Εὐριπίδεια D.H.Comp.4
; (prob.) ; produce proofs, documents, etc.,ἀποδείξεις POxy.257.19
(i A.D.);κυρία ἡ συγγραφή, ὅπου ἂν -φέρηται PEleph.2.16
(iii B.C.).10 in Logic, assert as a conclusion or inference, τὸ λῆγον, τὸ λοιπόν, Chrysipp.Stoic.2.80 ;τὸ μὴ ἀκολουθοῦν Str.2.1.21
; ὅτι.. ib.27 ;ὅσα ἐπιφέρουσιν ἄτοπα οἱ Ζήνωνος λόγοι Procl.in Prm.p.535S.
:—[voice] Pass., τὸ τοῖς ἐξ ὑποθέσεως ληφθεῖσιν ἐπιφερόμενον the conclusion which follows from the premises, Chrysipp.Stoic.2.89, cf.Arr.Epict.1.7.16.II ἐπιφέρων, ὁ, a throw at dice, Eub.57.6.II [voice] Med., bring with or upon oneself, bring as a dowry, τι Lys.19.14, D.40.19 ; of soldiers,σιτία Plu.Sert.13
;ὕδωρ Str.3.1.4
.2 consume (eat) in addition,οἱ μὲν πίνουσι μόνον, οἱ δὲ σιτίον -ονται Hp.Prorrh.2.3
:—[voice] Pass.,- ομένη τροφή Sor.1.52
.III [voice] Pass., rush upon or after, attack, assault,ὅς τις.. ἐπὶ νηυσὶ φέροιτο Il.15.743
; τισι Th.3.23 : abs., X.Cyr.2.4.19, etc.; of a ship, bear down upon another, Hdt.8.90 ; θάλαττα μεγάλη ἐπιφέρεται a great sea strikes the ship, X.An.5.8.20 ; inveigh against, Hdt.8.61 : c. inf., to be eager to do, Plb.29.24.5.b of humours etc. in the body, τὸ -όμενον the accumulation of milk, Sor.1.77 ; διαφορεῖν τὸ ἐπενεχθέν disperse the abscess, Gal.1.137 ; cf.ἐπιφορά 1.5a
.2 to be borne onwards, of a raft, Hdt.2.96 ; ἐ. ἐπί τι to be led to an opinion, Arist. Sens. 443a22(s.v.l.).3 impend, threaten,ἐ. κίνδυνος Plb.2.23.7
; mostly in part., coming events,Hdt.
1.209, cf. 3.16 ;ἐ. κακά Antipho 2.1.7
;ὑπεκστῆναι τὸν λόγον ἐπιφερόμενον Pl.Phlb. 43a
; τὰ ἐ. the following (in speaking or writing), Plb.3.6.8.4 of phrases, to be applied,ἡ λέξις -φέρεται τοῖς πράγμασιν Plu. 2.41c
; but οἱ διὰ μακροῦ -φερόμενοι λόγοι sustained outbursts, Demetr. Eloc. 196.5 Gramm., follow, of letters in a word, D.T.633.2, Heph.1.4, al., etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιφέρω
-
32 eifern gegen etw. / jdn.
1. to inveigh against sth. / sb.2. to rail against sth. / sb. -
33 яростно выступать против должностного лица
General subject: inveigh against an officialУниверсальный русско-английский словарь > яростно выступать против должностного лица
-
34 яростно выступать против законопроекта
Diplomatic term: inveigh against a lawУниверсальный русско-английский словарь > яростно выступать против законопроекта
-
35 яростно выступать против официального лица
Diplomatic term: inveigh against an officialУниверсальный русско-английский словарь > яростно выступать против официального лица
-
36 яростно выступать против собственности
Diplomatic term: inveigh against propertyУниверсальный русско-английский словарь > яростно выступать против собственности
-
37 Unflat
* * *Un|flat ['ʊnflaːt]m -(e)s, no pl (lit old)feculence (form); (fig geh) vituperationjdn mit Unflat bewerfen (fig) — to inveigh against sb, to vituperate sb
* * *Unflat auf jemanden schütten fig hurl abuse at sb -
38 invectivar
-
39 indigner
indigner [ɛ̃diɲe]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb* * *ɛ̃diɲe
1.
verbe transitif to make [somebody] indignant, to outrage [personne]
2.
s'indigner verbe pronominal to be indignant (de about)* * *ɛ̃diɲe vtto outrage, to make indignant* * *indigner verb table: aimerA vtr to make [sb] indignant, to outrage [personne].B s'indigner vpr to be indignant (de about); elle s'indigne de la situation she's indignant about ou outraged by the situation; il s'indigne de voir les injustices se perpétuer he is outraged by the continuing injustices; ‘c'est intolérable,’ s'indigna-t-il ‘it's intolerable,’ he exclaimed indignantly.[ɛ̃diɲe] verbe transitif————————s'indigner verbe pronominal intransitif[se révolter] to be indignants'indigner contre l'injustice to cry out ou to inveigh against injustice -
40 vociférer
vociférer [vɔsifeʀe]➭ TABLE 61. intransitive verb2. transitive verb[+ insulte] to shout* * *vɔsifeʀeverbe transitif, verbe intransitif to shout ( contre at)* * *vɔsifeʀe1. vi2. vt* * *vociférer verb table: céderA vtr to shout [insultes].[vɔsifere] verbe intransitif————————[vɔsifere] verbe transitif
См. также в других словарях:
inveigh against — ˌinveigh ˈagainst [transitive] [present tense I/you/we/they inveigh against he/she/it inveighs against present participle inveighing against … Useful english dictionary
inveigh against — index censure, condemn (blame), contemn, decry, defame, impugn, reprimand, reproach … Law dictionary
inveigh against — phrasal verb [transitive] Word forms inveigh against : present tense I/you/we/they inveigh against he/she/it inveighs against present participle inveighing against past tense inveighed against past participle inveighed against very formal inveigh … English dictionary
inveigh against — speak or write about with great hostility. → inveigh … English new terms dictionary
inveigh against — verb To declaim against, to rail against. All men inveighed against him; all men, except court vassals, opposed him. mdash; … Wiktionary
inveigh against — Synonyms and related words: accuse, anathematize, anathemize, animadvert on, arraign, blame, call to account, cast blame upon, cast reflection upon, censure, complain against, condemn, cry down, cry out against, cry out on, cry shame upon, damn,… … Moby Thesaurus
inveigh against — Censure, reproach, condemn, blame, denounce, declaim against, rail at, exclaim against, vituperate … New dictionary of synonyms
inveigh against somebody — inˈveigh against sb/sth derived (formal) to criticize sb/sth strongly Main entry: ↑inveighderived … Useful english dictionary
inveigh against something — inˈveigh against sb/sth derived (formal) to criticize sb/sth strongly Main entry: ↑inveighderived … Useful english dictionary
Inveigh — In*veigh , v. i. [imp. & p. p. {Inveighed}; p. pr. & vb. n. {Inveighing}.] [L. invehere, invectum, to carry or bring into or against, to attack with words, to inveigh; pref. in in + vehere to carry. See {Vehicle}, and cf. {Invective}.] To declaim … The Collaborative International Dictionary of English
inveigh — ► VERB (inveigh against) ▪ speak or write about with great hostility. ORIGIN originally in the sense «introduce»: from Latin invehere carry in , invehi be carried into, attack … English terms dictionary