Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

to+hold+something+out+to+somebody+xx

  • 1 life

    [laɪf]
    n
    (pl lives [laɪvz])
    1) жизнь, существование, деятельность

    Is there any life on that planet? — На той планете есть какая-либо жизнь? /На той планете есть какие-либо живые существа?

    The average life of a dog is ten years. — Собаки в среднем живут десять лет.

    The streets are full of life. — Жизнь на улицах бьет ключом.

    The drooping plant came to life in water. — Поникшее растение в воде ожило.

    - physical life
    - low life
    - busy life
    - adult life
    - this life
    - other life
    - all one's life
    - one's own life
    - somebody else's life
    - working life
    - life force
    - life science
    - life span
    - life boat
    - life jacket
    - life scientist
    - life giving rain
    - life of the people
    - life cycle of a frog
    - life of a battery
    - life for life
    - life of pleasure
    - matter of life and death
    - happiest days of smb's life
    - original of life
    - fight struggle for one's life
    - charities of life
    - necessities of life
    - people from all sections of public life
    - speed and the noise of city life
    - threat to smb's life
    - thread of life
    - average span of life
    - books true to life
    - appointment for life
    - post for life
    - pension for life
    - love of life
    - way of life
    - end of smb's life
    - meaning of one's life
    - art of leading one's life
    - her last hours of life
    - water swarms with life
    - in after life
    - in the course of smb's life
    - at the cost
    - in the prime of life
    - for the rest of one's life
    - at my time of life
    - for dear life
    - have enough food to sustain life
    - bring smb, smth to life
    - come to life
    - go forth into the highways and by ways of life
    - have power over life and death
    - preserve life
    - be sould of the party
    - beat smb within an inch of his life
    - beg for one's life
    - cling to life
    - enjoy one's life
    - value one's life
    - fill up one's life with useful work
    - get as much fun out of life as possible
    - get the fright of one's life
    - give one's life to science
    - give new life to smb, smth
    - guide smb's life
    - have a double life
    - hold a post for life
    - lay down one's life for one's country
    - lead a dog's life
    - lead smb a dog's life
    - live a happy life
    - live an easy life
    - live a simple life
    - live one's own life
    - make a new life for oneself
    - make one's own life
    - make life easy
    - make an attempt on smb's life
    - make smb's life miserable
    - quit this life
    - risk one's life
    - run for dear life
    - run for one's life
    - save one's own life
    - sell one's life dearly
    - sentence smb to hard labour for life
    - spare smb's life
    - spend one's life in smth
    - start life as an messenger
    - take smb's life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - trust one's life to doctors
    - everything that has life
    - smb's last hours of life
    2) жизнь, образ жизни

    Sport has always been a part of university life. — Спорт всегда был частью университетской жизни.

    TV has become part of our everyday life. — Телевидение прочно вошло в наш быт.

    - private life
    - city life
    - human life
    - miserable life
    - everyday life
    - quiet life
    - American life
    - fashionable life
    - high life
    - social life
    - college life
    - fascinating life
    - married life
    - retired lie
    - life of the capital
    - life of crime
    - chose a political life
    - enter a political life
    - lead an active life
    3) реальность, действительность

    He has had a successful life. — У него была успешная карьера.

    The life of the Roman Empire was long. — Римская Империя существовала долго.

    There he stands, as large as life. — Вон он стоит собственной персоной.

    There he is as big as life. — Вот он, во всей своей красе.

    It is a larger than life version of our present society. — Это преувеличенная картина современного общества.

    - life portrait
    - life of the contract
    - realities of life
    - portrait from life
    - in real life
    - during the life of the last Labour Government
    - as big as life
    - face life
    - learn something of life
    - mould life
    - paint from life
    - paint smb, smth to the life
    - see something of life
    - see life
    - take life easy
    - take one's subjects from life
    - characters taken from life
    4) (часто в отрицательных предложениях) жизнь, энергия

    There was no life in her movements. — Она вяло двигалась.

    Will you put more life into the matter. — Займись, пожалуйста, данным вопросом с бо́льшим воодушевлением.

    - actors put no life in their performance
    - there was no life in her voice
    - there was no life in her eyes

    I have seen something of life. — я знаю настоящую жизнь.

    The portrait is my uncle to the life. — Портрет - точная копия моего дядюшки.

    Do you think I'm going to trust a person like him? Not on your life! — И ты думаешь, что я буду доверять такому человеку, как он? Ни в коем случае!

    There is life in the old dog yet. — Есть еще порох в пороховницах.

    While there is life there is hope. — Пока жив человек, жива и надежда

    - how is life?

    English-Russian combinatory dictionary > life

  • 2 talk

    [tɔːk] 1. гл.
    1)
    а) говорить, разговаривать, вести беседу

    to talk bluntly / candidly / frankly / freely / fluently — говорить открыто, свободно, искренне, бегло

    to talk loud(ly) / talk openly — во весь голос, открыто, громогласно заявлять о чём-л.

    to need smb. to talk to — иметь потребность в собеседнике

    to talk on a topic / subject — говорить, вести беседу на какую-л. тему

    to talk of one thing and another, to talk of this and that — говорить, толковать о том о сём

    to talk sense / business / амер. shop — говорить дело

    She has found somebody to talk to. — Она нашла, с кем поговорить.

    They were talking about the elections. — Они разговаривали о выборах.

    She was talking of her trip. — Она рассказывала о своём путешествии.

    I will talk to them about this problem. — Я обсужу с ними этот вопрос.

    It is talked of placing me into asylum. — Речь идет о том, чтобы упечь меня в психушку.

    She surely got herself talked about. — Она, разумеется, заставила всех говорить о себе.

    I didn't / couldn't care to talk. — Мне не хотелось разговаривать.

    б) вести переговоры, совместно и официально обсуждать (что-л.)

    The both parts were talking about the crisis of overproduction. — Обе стороны говорили о кризисе перепроизводства.

    Syn:

    The lecturer talked on youth drug problems. — Лектор говорил о проблеме молодёжи и наркотиков.

    Syn:

    Ships usually talk to each other by wireless. — Корабли обычно переговариваются друг с другом по радио.

    The ships were talking on the river. — На реке были слышны корабли.

    Syn:
    converse I 2.
    2)
    а) говорить на (каком-л. языке, диалекте)
    б) говорить (издавать какие-л. звуки)

    to talk in one's sleep — бормотать, говорить во сне

    The water bubbles talked so noisily. — Пузыри на воде громко лопались.

    Dolphins were talking their own dolphin talk. — Дельфины говорили на своём дельфиньем языке.

    We could certainly hear the birds talking throughout the forest. — Мы, конечно же, слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесу.

    Syn:
    3)
    а) болтать, трепать языком; пустословить

    to talk big / large / tall / horse — хвастать, важничать

    to talk by the hour — тараторить, трещать; болтать без умолку, чесать языком

    to talk small — вести пустой разговор, салонную беседу

    to talk nonsense — говорить чепуху, полную ерунду

    Syn:
    prate 2.
    б) = talk about сплетничать, судачить, злословить, распространять слухи

    to talk behind smb.'s back — говорить за спиной у кого-л., за глаза; злословить на чей-л. счёт

    to talk scandal / treason — распускать слухи, сплетничать / вести преступные разговоры

    Let them talk. — Пусть себе болтают.

    My wife's cheating on me gave people something to talk about. — Измены моей женушки дали пищу для толков и пересудов.

    People were beginning to talk about new head officer's perversions and addictions. — Уже пошли толки об извращениях и пристрастиях нового директора.

    Everybody is sure to talk now. — Да, теперь-то везде пойдут слухи.

    Syn:
    gossip 2.
    4) разг. признаваться, расколоться, заговорить ( о допрашиваемом)

    Do you think the prisoners will talk? — Ты думаешь, заключённый расколется?

    Syn:
    5) выговориться; наговориться, договориться (до какого-л. состояния)

    to talk oneself sick / hoarse — договориться до болезненного состояния / хрипоты

    It seemed you talked yourself into trouble - getting this bullet right into your stomach. — Похоже, что ты, наконец, дотрепался и получил пулю в живот.

    6) (talk about / off) начать поговаривать о (чём-л.), (начать) размышлять о (чём-л.), подумывать о (чём-л.)

    Are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds? — Вы все ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или вы уже окончательно решились?

    7) ( talk into) уговорить (кого-л.) сделать (что-л.)

    I don't think Father is willing to lend us the car tomorrow, but I'll see if I can talk him into it. — Не думаю, что отец горит желанием дать нам машину на завтра, но я попробую уговорить его.

    - talk around
    - talk round
    - talk away
    - talk back
    - talk big
    - talk down
    - talk out
    - talk over
    - talk profusely
    - talk scandal
    - talk smut
    - talk through
    - talk to the point
    - talk up
    ••

    to talk Greek / Hebrew / Double-Dutch / gibberish — говорить по-турецки, на тарабарщине, на непонятном языке

    to talk smb.'s head off — заговорить кого-л. до потери сознания, замучать разговорами

    to talk a good game, to talk a great ball game — амер. красиво говорить, мягко стелить

    to talk oneself black in the face — говорить до посинения, позеленения

    to talk one's head / one's arm, a donkey's hind leg, arse / off — наговориться вволю, всласть

    to talk through one's hat / through (the back of) one's neck — говорить или нести вздор, пороть чепуху

    to talk bullshit / crap / nuts — разг. нести ахинею, пороть чушь

    to talk big / large / tall — разг. хвастать, бахвалиться

    talk of the devil (and he will come / and he is sure to appear) — лёгок на помине

    Look who's talking. — Чья бы корова мычала.

    You can't talk. — разг. Не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал

    That was beer talking. — Это я под хмельком от пива сболтнул лишнего. ( реплика извинения за высказанную грубость или резкость)

    - talk against time
    - talk cold turkey
    - talk turkey
    2. сущ.
    1)
    а) разговор; диалог; беседа

    heart-to-heart / loose / pep talk — разговор по душам / свободная, раскованная / живая беседа

    blunt / plain / straight talk — прямой разговор, разговор без обиняков

    to lead an idle / intimate / disjointed / small / double talk — вести пустой / интимный / бессвязный / пустячный / двусмысленный разговор

    to engage smb. in talk, make a talk, fall into a talk — завязать беседу, начинать разговор, разговориться

    The talk turned to sports. — Разговор перешёл на спортивную тему.

    I think it's time we had a talk. — Я думаю, нам пора поговорить.

    She had a long talk with him about his work. — Она долго говорила с ним о его работе.

    We fell into a plain talk. — Мы с ней поговорили начистоту.

    It seemed they met for a good talk. — Казалось, они встретились, чтобы всласть потрепаться.

    - tall talk
    - sweet talk
    - walk the talk
    Syn:
    б) ( talks) переговоры; обсуждение

    high-level / top-level / summit talks — переговоры на высшем уровне

    to conduct / hold talk — вести переговоры

    to break off talk — срывать переговоры, внезапно прекращать переговоры

    talks about talksпредварительное обсуждение (предмета переговоров и т. п.)

    Syn:

    I was given this usual talk on bringing up children subject. — Мне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детей.

    Syn:
    3)
    а) пустой разговор, пустословие; болтовня, трёп

    It will end in talk. — Дальше разговоров дело не пойдёт.

    It's just / mere talk. — Это так, трёп один.

    Don't give me that never-smoke-again crap talk and all. — Хватит тут заливать мне про то, что больше не будешь курить и прочее.

    Enough of these ill grandma talks. — Хватит уже историй про больную бабушку.

    We need no talk here, show us what you can do. — Мы сюда не трепаться пришли - покажи, на что ты способен.

    idle talk — пустословие, болтовня

    б) вода, переливание из пустого в порожнее ( о бессодержательном или небрежно написанном тексте)
    Syn:
    4)
    а) молва; толки, слухи; россказни

    There is talk of her resigning. — Поговаривают о том, что она уходит в отставку.

    He was a man of principle and risked talk. — Он был человеком принципа и не боялся сплетен.

    Syn:
    б) предмет разговоров, толков, сплетен

    She was the talk of the whole town. — О ней судачил весь город.

    His receiving Nobel Prize will make talk. — Теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говорить.

    Syn:
    5) разг. диалект, жаргон; язык, речь

    thieves' talk — воровской, блатной язык

    Stop that baby talk!разг. Перестань сюсюкать! Говори серьёзно!

    Syn:
    ••

    all talk and no ciderамер. много шуму, мало толку

    that's the talk! — вот это дело!, вот это я понимаю!

    talk(ing) shopразг. говорильня (о правительстве, парламенте, особенно о Палате общин)

    talk-masterамер.; разг. ведущий теле- или радио- ток-шоу

    Англо-русский современный словарь > talk

См. также в других словарях:

  • hold — hold1 W1S1 [həuld US hould] v past tense and past participle held [held] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in your hand/arms)¦ 2¦(event)¦ 3¦(keep something in position)¦ 4¦(job/title)¦ 5¦(keep/store)¦ 6¦(keep something available for somebody)¦ 7¦(keep somebody… …   Dictionary of contemporary English

  • hold up — verb 1. be the physical support of; carry the weight of (Freq. 4) The beam holds up the roof He supported me with one hand while I balanced on the beam What s holding that mirror? • Syn: ↑hold, ↑support, ↑sustain …   Useful english dictionary

  • hold back — verb 1. hold back, as of a danger or an enemy; check the expansion or influence of (Freq. 4) Arrest the downward trend Check the growth of communism in South East Asia Contain the rebel movement Turn back the tide of communism • Syn: ↑check, ↑ …   Useful english dictionary

  • hold out — verb 1. thrust or extend out (Freq. 5) He held out his hand point a finger extend a hand the bee exserted its sting • Syn: ↑exsert, ↑stretch out, ↑put out …   Useful english dictionary

  • hold — I [[t]ho͟ʊld[/t]] PHYSICALLY TOUCHING, SUPPORTING, OR CONTAINING ♦ holds, holding, held 1) VERB When you hold something, you carry or support it, using your hands or your arms. [V n prep/adv] Hold the knife at an angle... [V n] She is holding her …   English dictionary

  • hold in — verb 1. lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits (Freq. 1) moderate your alcohol intake hold your tongue hold your temper control your anger • Syn: ↑control, ↑ …   Useful english dictionary

  • hold off — verb 1. resist and fight to a standoff (Freq. 3) Dallas had enough of a lead to hold the Broncos off • Hypernyms: ↑resist, ↑hold out, ↑withstand, ↑stand firm • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • hold still for — verb tolerate or bear (Freq. 1) I won t stand for this kind of behavior! • Syn: ↑stand for • Hypernyms: ↑digest, ↑endure, ↑stick out, ↑stomach, ↑ …   Useful english dictionary

  • cut out — I verb 1. delete or remove (Freq. 2) Cut out the extra text cut out the newspaper article • Derivationally related forms: ↑cutout • Hypernyms: ↑extinguish, ↑ …   Useful english dictionary

  • live out — verb 1. live out one s life; live to the end (Freq. 1) • Hypernyms: ↑survive, ↑last, ↑live, ↑live on, ↑go, ↑endure, ↑hold up, ↑hold out …   Useful english dictionary

  • brave out — verb face and withstand with courage She braved the elements • Syn: ↑weather, ↑endure, ↑brave • Derivationally related forms: ↑brave (for: ↑brave) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»