Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

to+hold+sb+in+high+esteem

  • 1 уважавам

    * * *
    уважа̀вам,
    гл. respect, honour, revere, esteem, have respect for, regard with respect/deference, hold in veneration; hold (s.o.) in high esteem; profess a great esteem for; ( вземам под внимание) take into consideration; ( искане) grant; не \уважавам ( някого) hold (s.o.) in low esteem; \уважавам себе си have self-respect.
    * * *
    respect ; honour ; mind ; admire ; esteem ; notice ; venerate (молба, искане)
    * * *
    1. (искане) grant. уважаван respected, honoured 2. 1 (вземам под внимание) take into consideration 3. моят УВАЖАВАМ колега my respected cоlleague

    Български-английски речник > уважавам

  • 2 уважа

    уважа̀,
    уважа̀вам гл. respect, honour, revere, esteem, have respect for, regard with respect/deference, hold in veneration; hold (s.o.) in high esteem; profess a great esteem for; ( вземам под внимание) take into consideration; ( искане) grant; не \уважа ( някого) hold (s.o.) in low esteem; \уважа себе си have self-respect.

    Български-английски речник > уважа

  • 3 ценя

    (достойнство, услуга) appreciate
    (оценявам, преценявам) estimate, value
    ценя високо appreciate highly; prize, treasure, value high
    set much/great store by, ( човек) think highly/much of
    не ценя not think much of, think little of, value low, ценя го като живота си it is the very breath of life to me
    не ценя много живота си hold o.'s life of little account
    * * *
    ценя̀,
    гл., мин. св. деят. прич. ценѝл ( достойнство, услуга) appreciate; ( уважавам) esteem; ( оценявам, преценявам) estimate, value; не \ценя много живота си hold o.’s life of little account; \ценя високо appreciate highly; prize, treasure, value high; ( човек) think highly/much of; \ценя го като живота си it is the very breath of life to me.
    * * *
    appreciate (услуга): I highly ценя your opinion. - Високо ценя мнението ти.; esteem (уважавам); price ; treasure ; value (оценявам); cherish ; think highly of (някого)
    * * *
    1. (yвaжавам) esteem 2. (достойнство, услуга) appreciate 3. (оценявам, преценявам) estimate, value 4. set much/great store by, (човек) think highly/much of 5. ЦЕНЯ високо appreciate highly;prize, treasure, value high 6. не ЦЕНЯ not think much of, think little of, value low,ЦЕНЯ го като живота си it is the very breath of life to me 7. не ЦЕНЯ много живота си hold o.'s life of little account

    Български-английски речник > ценя

  • 4 почитам

    1. почета honour, respect, esteem; pay/do homage to; hold in reverence
    (ядене) do justice to
    почитам много keep in high honour, think highly of
    почитам с присъствието си honour with o.'s presence
    почитам празник observe a holiday
    почитам с мълчание паметта на stand in silence in memory of
    2. почета вж. чета
    * * *
    почѝтам,
    гл. honour, respect, revere, esteem; pay/do homage to; hold in reverence; ( ядене) do justice to; \почитам много keep in high honour, think highly of; \почитам празник observe a holiday; \почитам с мълчание паметта на stand in silence in memory of; \почитам с присъствието си honour with o.’s presence.
    * * *
    admire; hallow{`hElou}; honor: Would you почитам us with your presence. - Бихте ли ни почели с присъствието си.; notice; revere; venerate
    * * *
    1. (ядене) do justice to 2. 1, почета honour, respect, esteem;pay/ do homage to;hold in reverence 3. 2, почета вж. чета 4. ПОЧИТАМ много keep in high honour, think highly of 5. ПОЧИТАМ празник observe a holiday 6. ПОЧИТАМ с мълчание паметта на stand in silence in memory of 7. ПОЧИТАМ с присъствието си honour with o.'s presence

    Български-английски речник > почитам

  • 5 почета

    2. вж. почитам
    * * *
    почета̀,
    почѝтам гл. honour, respect, revere, esteem; pay/do homage to; hold in reverence; ( ядене) do justice to; \почета много keep in high honour, think highly of; \почета празник observe a holiday; \почета с мълчание паметта на stand in silence in memory of; \почета с присъствието си honour with o.’s presence.
    * * *
    1. 1 read (for a while) 2. 2 вж. почитам

    Български-английски речник > почета

См. также в других словарях:

  • hold someone in high esteem — hold someone in high esteem/regard/ phrase to admire or respect someone very much Thesaurus: to respect someone or something, and to show respectsynonym Main entry: hold …   Useful english dictionary

  • hold someone in high regard — hold someone in high esteem/regard/ phrase to admire or respect someone very much Thesaurus: to respect someone or something, and to show respectsynonym Main entry: hold …   Useful english dictionary

  • esteem — I n. 1) to hold smb. in high esteem 2) to fall; rise in smb. s esteem 3) high esteem II v. to esteem highly * * * [ɪ stiːm] rise in smb. s esteem high esteem to fall to hold smb. in high esteem to esteem highly …   Combinatory dictionary

  • esteem — 01. Greg has always been held in high [esteem] by his colleagues because he always volunteers to help out with any task that comes along. 02. Constant praise helps to build a child s [esteem]. 03. Public [esteem] for the President is now at its… …   Grammatical examples in English

  • hold — hold1 [ hould ] (past tense and past participle held [ held ] ) verb *** ▸ 1 carry ▸ 2 stop someone/something from moving ▸ 3 put arms around someone ▸ 4 (be able to) contain ▸ 5 have ▸ 6 continue in same state ▸ 7 keep/stop something ▸ 8 not… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • esteem — es|teem1 [ ı stim ] noun uncount FORMAL a feeling of admiration and respect for someone: REGARD: Teachers feel that they have fallen in public esteem in recent years. hold someone in high esteem: She has always been held in high esteem by fellow… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hold — I UK [həʊld] / US [hoʊld] verb Word forms hold : present tense I/you/we/they hold he/she/it holds present participle holding past tense held UK [held] / US past participle held *** 1) [transitive] to carry something using your hands or arms Can… …   English dictionary

  • esteem — UK [ɪˈstiːm] / US [ɪˈstɪm] noun [uncountable] formal a feeling of admiration and respect for someone Teachers feel that they have fallen in public esteem in recent years. hold someone in high esteem: She has always been held in high esteem by… …   English dictionary

  • esteem — [ə stēm′, istēm′] vt. [ME estemen < OFr estimer < L aestimare, to value, appraise, estimate; prob. < * ais temos, one who cuts copper, mints money < IE * ayos (L aes), brass, copper (see ORE) + * tem , to cut: see TOMY] 1. to have… …   English World dictionary

  • high — 1 /haI/ adjective MEASUREMENT/DISTANCE 1 FROM BOTTOM TO TOP something that is high measures a long distance from its bottom to its top: the highest mountain in Japan | a castle surrounded by high walls | 100 feet/30 metres etc high: a building 20 …   Longman dictionary of contemporary English

  • high — high1 W1S1 [haı] adj comparative higher superlative highest ↑high, ↑low ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from bottom to top)¦ 2¦(above ground)¦ 3¦(large number)¦ 4¦(good standard)¦ 5¦(containing a lot)¦ 6¦(rank/position)¦ …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»