Перевод: с английского на каталанский

с каталанского на английский

to+hold+down

  • 1 hold down

    v subjectar, aguantar, oprimir | INFORM mantenir premuda (una tecla)

    English-Catalan dictionary > hold down

  • 2 hold

    s presa, agafada | agafador, agafall, sostenidor, suport | refugi, fortalesa | receptacle | domini, poder, influència | AVIA cabina de càrrega | ESPORT clau | bodega
    v tenir, posseir, agafar, subjectar, aguantar, suportar, sostenir, defensar | detenir, aturar | ocupar, absorbir | tenir capacitat per a | celebrar, mantenir | considerar, tenir por | agafar-se, mantenir-se, sostenir-se | valer, estar en vigor | durar, continuar
    to take hold of agafar, apoderar-se
    to hold good valer/servir per a
    to hold back vacil·lar, conternir, refrenar | contenir-se
    to hold down subjectar, aguantar, oprimir
    to hold forth predicar, perorar | presentar, oferir
    to hold in contenir | contenir-se
    to hold out resistir, allargar, durar
    to hold over ajornar, diferir
    to hold up retardar, retenir | sostenir, aixecar | presentar, mostrar | atracar
    to hold with estar d'acord amb

    English-Catalan dictionary > hold

  • 3 get

    v obtenir, aconseguir | proporcionar | atrapar, agafar | posar, fer tornar | comprendre | estar, anar, arribar | fer-se, tornar-se, posar-se
    To get ready preparar-se
    To get hold of agafar, aferrar
    To get wind of assabentar-se
    To get better millorar
    To get old envellir-se, fer-se vell
    To get rid of desfer-se de
    To get near apropar-se
    To get about desplaçar-se, moure's | difondre's, escampar-se | viatjar molt
    To get along avenir-se | progressar, fer progressos, millorar | anar, anar fent, espavilar-se | marxar
    To get away allunyar-se, marxar, escapar-se
    To get back recobrar, tornar
    To get by defensar-se, espavilar-se
    To get down baixar | desanimar-se | NÀUT empassar-se
    To get in entrar | arribar | pujar, montar | tornar
    To get into ficar-se | entrar | pujar, montar | posar, posar-se
    To get off baixar | escapar-se, marxar, arrencar, sortir | desempellegar-se
    To get on muntar, pujar | harmonitzar | avançar, progressar | fer-se vell | fer-se tard
    To get out sortir, escapar-se | refer-se, superar | passar a l'altra banda, travessar | passar per sobre, acabar amb
    To get through aconseguir | passar per | acabar | aprovar | comunicar | ficar el cap | gastar | JUR fer aprovar, ser aprovat
    To get to arribar | aprendre
    To get up llevar-se

    English-Catalan dictionary > get

  • 4 lay

    adj laic, seglar, llec, no professional
    s situació, configuració, posició | LIT troba, balada
    v ajeure, ajaure, posar, col·locar, deixar | assentar, establir | estendre | cobrir, aplicar | preparar, disposar | imposar | pondre | parar | assossegar, tranquil·litzar | presentar, exposar | apostar, jugar-se
    To lay the blame on someone donar la culpa a algú
    To lay hold of agafar, apoderar-se
    To lay bare descobrir, despullar
    To lay aside guardar, deixar, deixar de banda, rebutjar, arraconar
    To lay by guardar
    To lay down ajeure, tombar | retre, deixar | apostar | ordir, projectar | dictar
    To lay on instal·lar, proveir, proporcionar
    To lay out preparar, disposar, desplegar | projectar, organitzar, invertir

    English-Catalan dictionary > lay

См. также в других словарях:

  • hold-down — (hōldʹdoun ) n. 1. a. The act of holding down. b. A limit or restraint: “Voters want a hold down on the Federal budget” (Newsweek). 2. Something, such as a clamp, used to hold an object in place. * * * …   Universalium

  • hold down the fort — (UK hold the fort) ► WORKPLACE to deal with a situation, or do someone s job, while they are away: »She went off on vacation, leaving me to hold down the fort. »Will you hold the fort while I go for lunch? Main Entry: ↑hold …   Financial and business terms

  • Hold down — may refer to: * A pinning hold in grappling. * A hold down is a steel device in structural engineering …   Wikipedia

  • hold down something — hold down (something) to succeed in keeping something. He s never been able to hold down a steady job. The film held down second place in the top five movies over the last weekend …   New idioms dictionary

  • hold down — (something) to succeed in keeping something. He s never been able to hold down a steady job. The film held down second place in the top five movies over the last weekend …   New idioms dictionary

  • hold down the fort — hold the ˈfort f26 idiom (BrE) (NAmE hold down the ˈfort) (informal) to have the responsibility for sth or care of sb while other people are away or out • …   Useful english dictionary

  • hold down — ► hold down informal succeed in keeping (a job). Main Entry: ↑hold …   English terms dictionary

  • hold|down — «HOHLD DOWN», noun. U.S. the prevention of rises or increases so far as possible or convenient; repression: »a holddown on all spending …   Useful english dictionary

  • hold down — index constrain (restrain), dominate, extinguish, subject Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • hold down — verb 1. keep (Freq. 1) She manages to hold down two jobs • Hypernyms: ↑retain, ↑hold, ↑keep back, ↑hold back • Verb Frames: Somebody s something …   Useful english dictionary

  • hold down — phrasal verb [transitive] Word forms hold down : present tense I/you/we/they hold down he/she/it holds down present participle holding down past tense held down past participle held down 1) to hold someone who is lying down, so that they cannot… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»