Перевод: со всех языков на итальянский

с итальянского на все языки

to+have+sth+at+one's+fingertips

  • 1 fingertip

    ['fɪŋgətɪp]
    nome punta f. del dito

    to touch sth. with one's fingertips — toccare qcs. con la punta delle dita

    ••

    to have sth. at one's fingertips — sapere qcs. a menadito

    * * *
    noun (the very end of a finger: He cut his fingertip by accident while preparing the salad.) punta di un dito
    * * *
    fingertip /ˈfɪŋgətɪp/
    A n.
    2 ( USA) copridito; salvadito
    B a. attr.
    1 effettuato o azionato con la punta delle dita: a fingertip save, una parata effettuata con la punta delle dita
    2 a portata di mano: fingertip information, informazioni a portata di mano
    to have st. at one's fingertips, sapere qc. a menadito (o sulla punta delle dita) □ to one's fingertips, dalla testa ai piedi; fino alla punta dei capelli.
    * * *
    ['fɪŋgətɪp]
    nome punta f. del dito

    to touch sth. with one's fingertips — toccare qcs. con la punta delle dita

    ••

    to have sth. at one's fingertips — sapere qcs. a menadito

    English-Italian dictionary > fingertip

  • 2 fingertip finger·tip n

    English-Italian dictionary > fingertip finger·tip n

  • 3 finger

    I ['fɪŋgə(r)]
    1) anat. dito m.

    first o index finger indice; second finger medio; third o ring finger anulare; fourth o little finger mignolo; to point one's finger at sb., sth. indicare qcn., qcs. col dito, mostrare a dito qcn., qcs.; to run one's fingers over sth. — passare le dita sopra qcs

    2) (of glove) dito m.
    3) (narrow strip) (of land) striscia f.; (of smoke) filo m.
    4) (small amount) dito m.
    ••

    to twist o wrap sb. around one's little finger rigirarsi qcn., fare ciò che si vuole di qcn.; to keep one's fingers crossed incrociare le dita (for sb. per qcn.); to point the finger at sb. puntare il dito contro o incolpare qcn.; to point the finger of suspicion at sb. gettare dei sospetti su qcn.; to put the finger on sb. denunciare qcn.; to pull one's finger out pop. darsi una mossa; to slip through sb.'s fingers [ opportunity] sfuggire (di tra le dita); [ wanted man] (riuscire a) scappare; something is wrong, but I can't quite put my finger on it qualcosa non va, ma non riesco a individuarlo con precisione; he didn't lift o raise a finger to help non alzò o mosse un dito per aiutare; I didn't lay a finger on her non l'ho sfiorata (neanche con un dito); to put two fingers up at sb. BE colloq. to give sb. the finger — AE colloq. mandare qcn. a prenderlo in quel posto (con un gesto della mano)

    II ['fɪŋgə(r)]
    verbo transitivo toccare, tastare, palpare
    * * *
    ['fiŋɡə] 1. noun
    1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) dito
    2) (the part of a glove into which a finger is put.) dito
    3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) bastoncino
    2. verb
    (to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) toccare
    - fingerprint
    - fingertip
    - be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
    - have something at one's fingertips
    - have at one's fingertips
    - have a finger in the pie / in every pie
    - put one's finger on
    * * *
    I ['fɪŋgə(r)]
    1) anat. dito m.

    first o index finger indice; second finger medio; third o ring finger anulare; fourth o little finger mignolo; to point one's finger at sb., sth. indicare qcn., qcs. col dito, mostrare a dito qcn., qcs.; to run one's fingers over sth. — passare le dita sopra qcs

    2) (of glove) dito m.
    3) (narrow strip) (of land) striscia f.; (of smoke) filo m.
    4) (small amount) dito m.
    ••

    to twist o wrap sb. around one's little finger rigirarsi qcn., fare ciò che si vuole di qcn.; to keep one's fingers crossed incrociare le dita (for sb. per qcn.); to point the finger at sb. puntare il dito contro o incolpare qcn.; to point the finger of suspicion at sb. gettare dei sospetti su qcn.; to put the finger on sb. denunciare qcn.; to pull one's finger out pop. darsi una mossa; to slip through sb.'s fingers [ opportunity] sfuggire (di tra le dita); [ wanted man] (riuscire a) scappare; something is wrong, but I can't quite put my finger on it qualcosa non va, ma non riesco a individuarlo con precisione; he didn't lift o raise a finger to help non alzò o mosse un dito per aiutare; I didn't lay a finger on her non l'ho sfiorata (neanche con un dito); to put two fingers up at sb. BE colloq. to give sb. the finger — AE colloq. mandare qcn. a prenderlo in quel posto (con un gesto della mano)

    II ['fɪŋgə(r)]
    verbo transitivo toccare, tastare, palpare

    English-Italian dictionary > finger

См. также в других словарях:

  • fact — noun ADJECTIVE ▪ important, interesting, relevant, salient ▪ You must look at all the relevant facts. ▪ basic, simple ▪ …   Collocations dictionary

  • Kellys Hotel (Duplicate) — (Дублин,Ирландия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: 36/37 Sth Great Georges Street, D2 Дублин, Ирландия Опис …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»