-
1 mkeka
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mkeka[Swahili Plural] mikeka[English Word] mat[English Plural] mats[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mkeka[Swahili Plural] mikeka[English Word] floor mat[English Plural] floor mats[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mkeka[Swahili Plural] mikeka[English Word] sleeping mat[English Plural] sleeping mats[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[Swahili Word] mkeka wa wageni[Swahili Plural] mikeka ya wageni[English Word] slut[English Plural] sluts[Part of Speech] noun[Class] 3/4an[Swahili Example] dada huyu ni mkeka wa wageni, hana bwana mmoja tu[English Example] that woman is a slut, she doesn't have just one boyfriend------------------------------------------------------------ -
2 bufu
[Swahili Word] bufuu (la kichwa)[Swahili Plural] mabufu[English Word] skull[English Plural] skulls[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Definition] fupa kubwa la kichwa; ubongo uko ndani yake[Swahili Example] Muda wote huu nikidhani kuwa una ubongo ndani ya hilo bufuu lako, kumbe ni maji matupu [Chacha, Masomo 378][English Example] All this time I was thinking that you have a brain inside of that skull of yours, but it's just useless liquid [Chacha, Masomo 378]------------------------------------------------------------ -
3 dharau
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] deride[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] despise[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] disregard[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] ignore[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] insult[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] have a low opinion of[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] ridicule[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] scorn[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -dharau[English Word] slight[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] dharau[Swahili Plural] dharau[English Word] contempt[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Definition] kutoheshimu[Swahili Example] Unaonyesha dharau tu [Chacha, Masomo 376]; alisema kwa bezo, jeuri na dharau [Moh][English Example] You just show contempt.------------------------------------------------------------ -
4 hiari
------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] choice[English Plural] choices[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] wish[English Plural] wishes[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] option[English Plural] options[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Swahili Example] Kidawa alipenda hiari iwe kwa mwenyewe [Sul][English Example] Kidawa liked that his options should be his own------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hiari[English Word] choose[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hiari[English Word] select[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kwa hiari[English Word] by choice[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari yangu[English Word] the way I want[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] free will[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] volition[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] discretion[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] prerogative[English Plural] prerogatives[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Swahili Example] hiari yao. wangapi wameharibikiwa kwa kutaka kudhulumu haki za watu [Ya][English Example] their prerogative. how many people have been ruined by wanting to exploit people's rights------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] judgement[English Plural] judgements[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] pleasure[English Plural] pleasures[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -hiari[English Word] prefer[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kwa hiari[English Word] suit yourself[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[Swahili Word] kwa hiari[English Word] at one's own discretion[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari yako[English Word] as you see fit[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari yako[English Word] at your discretion[Part of Speech] interjection------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari yako[English Word] just as you like[Part of Speech] interjection[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] bila ya hiari yake[English Word] beyond someone's control[Part of Speech] phrase[Swahili Example] (mambo) yametendeka na yamekwisha bila ya hiari yake [Sul][English Example] it was over and done beyond her control------------------------------------------------------------[Swahili Word] hiari[Swahili Plural] hiari[English Word] voluntary work[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Swahili Example] hiari ya shinda utumwa (methali)[English Example] voluntary work is better than slavery (proverb)------------------------------------------------------------[Swahili Word] kwa hiari[English Word] voluntarily[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[Swahili Word] jambo la hiari[Swahili Plural] mambo ya hiari[English Word] act of grace[English Plural] acts of grace[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------ -
5 nomino
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kiwakilishi nomino[Swahili Plural] viwakilishi nomino[English Word] pronoun[English Plural] pronoun[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] kiwakilishi nomino cha watu[Swahili Plural] viwakilishi nomino vya watu[English Word] personal pronoun[English Plural] personal pronouns[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] nomino[Swahili Plural] nomino[English Word] noun[English Plural] nouns[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Swahili Definition] jina[English Definition] person, animal, place, thing, event or idea[Swahili Example] kimofolojia muundo wa nomino za Kiswahili hudhihirisha ruwaza hii. [ http://research.yale.edu/swahili/software/Training/mochiwa.sdw Ukuzaji wa Istilahi][English Example] morphologically the structure of Swahili nouns makes this pattern clear.[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] nomino ambatani[Swahili Plural] nomino ambatani[English Word] compound noun[English Plural] compound nouns[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] ambata[Swahili Definition] jina ambatani[English Definition] a noun that is made up of two words[Swahili Example] kama ilivyo kwa nomino ambatani nyingine, nomino hizi zina kivumishi husisho: Simba Mla watu (yaani simba ambaye sifa yake ni kula watu). http://www.njas.helsinki.fi/pdf-files/vol6num1/kabuta.pdf Ngo Semzara Kabuta, "Isimu-Ushairi: Muundo wa Majigambo", Nordic Journal of African Studies 6:1 (36-60), 1997.[English Example] just as it is for other compound nouns, these nouns have related adjectives: Simba Mla watu [Lion Eater (of) People] (that is a lion whose reputation is eating people)[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] nomino kamili[Swahili Plural] nomino kamili[English Word] proper noun[English Plural] proper nouns[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] kamili[Swahili Definition] jina kamili[English Definition] a noun that names a particular person, animal, place, thing, event or idea[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] nomino ya jamii[Swahili Plural] nomino za jamii[English Word] common noun[English Plural] common nouns[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] jamii[Swahili Definition] jina la jamii[English Definition] a noun that refers to any person, animal, place, thing, event or idea that is not specific[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] nomino ya jumla[Swahili Plural] nomino za jumla[English Word] common noun[English Plural] common nouns[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] jumla[Swahili Definition] jina la jumla[English Definition] a noun that refers to any person, animal, place, thing, event or idea that is not specific[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[Swahili Word] nomino ya pekee[Swahili Plural] nomino za pekee[English Word] proper noun[English Plural] proper nouns[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] pekee[Swahili Definition] jina la pekee[English Definition] a noun that names a particular person, animal, place, thing, event or idea[Terminology] grammar------------------------------------------------------------ -
6 stahili
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -stahili[English Word] deserve[Part of Speech] verb[Swahili Example] Juma, wee mkaidi sana siku hizi, wastahili kupigwa[English Example] Juma, you have become very disobedient nowadays; you deserve to be beaten------------------------------------------------------------[Swahili Word] -stahili[English Word] be due[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -stahili[English Word] be fitting[Part of Speech] verb[Swahili Example] Amepata kazi nzuri sana, si stahili yake[English Example] (s)he has gotten a very good job, it is not fitting of him/her------------------------------------------------------------[Swahili Word] -stahili[English Word] merit[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] wao tu wangalistahili kumkinga [Moh], sioni uzito kukwita jina lolote unalostahili [Moh][English Example] it was only them who meritted protecting him/her------------------------------------------------------------[Swahili Word] -stahili[English Word] be obligatory[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -stahili[English Word] be proper[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[English Word] deserving[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[English Word] obligatory[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[English Word] qualified[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[English Word] suitable[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[English Word] worthy[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[Swahili Plural] stahili[English Word] merit[English Plural] merits[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[Swahili Plural] stahili[English Word] worthiness[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] stahili[Swahili Plural] stahili[English Word] what one deserves[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] Stahili yako![English Example] Just what you deserve! [negative connotation in this context]------------------------------------------------------------ -
7 wia
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] start to boil (water)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] have a claim on someone (for money owed)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] be a creditor[Part of Speech] verb[Swahili Example] mwenye kuwiwa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] give someone something[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] (begin to) get hot[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] be owed by[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] seethe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] become warm[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] get warm[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] be for[Part of Speech] verb[Class] applicative[Swahili Example] Inaniwia vigumu[English Example] It's hard for me------------------------------------------------------------[Swahili Word] -wia[English Word] be to[Part of Speech] verb[Class] applicative[Swahili Example] basi ikawawia tabu na mashaka [Moh][English Example] and it was to them just trouble and doubts------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
have (just about) had it — 1. to not be willing or able to continue doing something. We ve been to three museums today and I ve just about had it. 2. to fail to work. The vacuum cleaner just quit I think it s had it. Usage notes: usually said of something the no longer… … New idioms dictionary
Just War — theory is a doctrine of military ethics of Roman philosophical and Catholic origin [http://plato.stanford.edu/entries/war/ The first philosophers of just war were Aristotle and Cicero, and the first theologians St. Augustine and St. Thomas… … Wikipedia
just — adverb. 1. When it means ‘a little time ago’, just is used differently in BrE and AmE. In BrE the usual construction is with a perfect tense formed with have: I have just arrived home, but in AmE the verb is normally a simple past form: I just… … Modern English usage
have-not — poor person, 1742, from HAVE (Cf. have) + NOT (Cf. not). Have in the sense of one who has, one of the wealthier class of persons is from the same source. Earliest in translation of Don Quixote: A fig for Basilius s abilities! for, you are worth… … Etymology dictionary
just, justly — Just is an adjective with the primary meaning of guided by fairness, truth, and reason. Justly is an adverb conveying this same meaning: A just man is justly honored by others. Justly should never be used as a noun. In its adverbial use, just has … Dictionary of problem words and expressions
just the thing — the best or perfect thing I have just the thing for your hair. • • • Main Entry: ↑just just the thing : the thing that is most likely to be helpful Chicken soup is just the thing for a cold. I know just the thing to cheer you up–ice cream! He al … Useful english dictionary
Just So Songs — is a collection of twelve poems from Rudyard Kipling s Just So Stories set to music by Sir Edward German in 1903. It consists of musical settings for voice and piano of When the Cabin port holes , The Camel s Hump , This Uninhabited Island , I… … Wikipedia
have — have1 W1S1 [v, əv, həv strong hæv] auxiliary v past tense and past participle had [d, əd, həd strong hæd] third person singular has [z, əz, həz strong hæz] [: Old English; Origin: habban] 1.) used with past participles to form ↑perfect tenses ▪… … Dictionary of contemporary English
Just Rewards — Infobox Television episode Title = Just Rewards Series = Angel Caption = {Caption|} Season = 5 Episode = 02 Airdate = October 8, 2003 Production = 5ADH02 Writer = David Fury Ben Edlund Director = James A. Contner Guests = Mercedes McNab (Harmony) … Wikipedia
just war — ▪ international law notion that the resort to armed force (jus ad bellum) is justified under certain conditions; also, the notion that the use of such force (jus in bello) should be limited in certain ways. Just war is a Western concept and … Universalium
have — 1 strong, auxiliary verb past tense had, strong, third person singularpresent tense has; strong, negative short forms: haven t, hadn t, hasn t 1 used with the past participle of another verb to make the perfect tense of that verb: We have… … Longman dictionary of contemporary English