Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

to+have+a+wide

  • 1 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) aberto
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) aberto
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) aberto
    4) (not kept secret: an open show of affection.) aberto
    5) (frank: He was very open with me about his work.) aberto
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) em aberto
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) aberto
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) abrir(-se)
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) abrir
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms
    * * *
    o.pen
    ['oupən] n 1 campo raso. 2 clareira. 3 ar livre. 4 abertura. 5 notoriedade. • vt+vi 1 abrir. 2 descerrar. 3 destampar. 4 desatar. 5 tornar acessível. 6 esclarecer. 7 divulgar, expor. 8 franquear, desobstruir. 9 estender, desdobrar. 10 começar, iniciar. 11 inaugurar. l2 ampliar, desenvolver. 13 romper. 14 rachar, fender. 15 tornar-se visível. • adj 1 aberto. 2 descerrado. 3 destampado. 4 desatado. 5 desembrulhado. 6 livre, desocupado. 7 disponível. 8 acessível. 9 conquistável. 10 discutível. 11 desprotegido, exposto. 12 público, notório. 13 claro, evidente. 14 franco, direto. 15 generoso, liberal. l6 sujeito a, suscetível de. 17 pendente, em aberto. 18 poroso. 19 perfurado. 20 irrestrito. half open meio aberto. he is not open with you ele não é franco com você. in the open a) ao ar livre. b) do conhecimento público. in the open street em plena rua. it is open to him ele tem plena liberdade. open to a) aberto a. b) sujeito a. c) disponível para. to lay open esclarecer. to open fire abrir fogo, atirar. to open out falar abertamente, revelar o que pensa. to open up a) tornar acessível. b) explorar. c) esclarecer. wide open escancarado.

    English-Portuguese dictionary > open

  • 2 opinion

    [ə'pinjən]
    1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) opinião
    2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) opinião
    3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) opinião
    - be of the opinion that
    - be of the opinion
    - in my
    - your opinion
    - a matter of opinion
    * * *
    o.pin.ion
    [əp'injən] n 1 opinião, juízo, conceito. 2 impressão. 3 ponto de vista. 4 parecer. a wide held opinion uma opinião muito generalizada. by way of an opinion a título de parecer. to hold on opinion ser de opinião. what is your opinion? qual é sua opinião?

    English-Portuguese dictionary > opinion

  • 3 far

    1. adverb
    1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) longe
    2) (at or to a long way away: She went far away/off.) para longe
    3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) muito/muitíssimo
    2. adjective
    1) (distant; a long way away: a far country.) distante
    2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) distante/mais afastado
    - farthest
    - faraway
    - far-fetched
    - as far as
    - by far
    - far and away
    - far from
    - so far
    * * *
    [fa:] adj (compar farther, further, sup farthest, furthest) 1 remoto, distante, afastado, longínquo. 2 adiantado, avançado. 3 o mais afastado, extremo. 4 muito longe. 5 muito diferente, grande contraste. what a far cry from the life in London! / que contraste com a vida em Londres! • adv 1 longe, ao longe, a grande distância. 2 muito, decididamente, em alto grau, em grande parte. far into the night / até altas horas da noite. 3 fundo, profundo. to reach far into / penetrar fundo. 4 demasiado. far in years / avançado em anos, de idade avançada. as far as I am concerned pelo que me toca. as far as that? tão longe assim? as far as that goes quanto a isso. as far as there até ali. as far as we know tanto quanto sabemos. by far de muito, por grande diferença, em grande parte, sem dúvida, decididamente. far above muito acima, muito superior. far and away the best por grande diferença o melhor. far and near por toda parte. far and wide em todo o redor. far back muito atrás, remoto, há muito tempo. far be it from me longe de mim. far better muito melhor. Far East Extremo Oriente. far from doing anything longe de fazer alguma coisa. far other muito diferente. far out! coll que interessante! que legal! eu gosto disto! far up bem no alto. how far? a que distância, até onde, até que ponto? in far gone days em dias idos, distantes. in so far as na medida em que, tanto quanto. in the farthest corner no canto mais remoto. she is far from strong ela está longe de ser forte. so far até agora, por enquanto. so far, so good até aqui tudo bem. thus far até aqui. to carry a thing too far levar uma coisa ao extremo, levá-lo além do que é razoável. to carry independence too far levar sua independência longe demais. to go far towards doing something contribuir consideravelmente, envidar esforços. to have not far to seek não precisar procurar longe daqui.

    English-Portuguese dictionary > far

  • 4 goggle

    ['ɡoɡl]
    (to have wide, staring eyes (eg because of surprise): He goggled at the amount of money he received.) arregalar
    * * *
    gog.gle
    [g'ɔgəl] n 1 ato de arregalar, esbugalhar os olhos. 2 (geralmente goggles) óculos de proteção, óculos de natação. • vi arregalar, esbugalhar os olhos. her eyes goggled seus olhos arregalaram.

    English-Portuguese dictionary > goggle

  • 5 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) pote
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) vibrar
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) abalar
    * * *
    jar1
    [dʒa:] n 1 jarro, jarra, cântaro, vaso, pote. 2 capacidade ou volume de jarro etc.
    ————————
    jar2
    [dʒa:] n 1 estridor, clangor, chocalhada. 2 som estridente ou áspero, rangido, chiado. 3 dissonância. 4 efeito desagradável, choque, abalo. 5 disputa, contenda, conflito. 6 tremura, vibração. • vt+vi 1 ser estridente, chocalhar, clangorar. 2 fazer ou provocar um som áspero, ranger, chiar. 3 ter efeito desagradável, chocante, chocar. 4 disputar, brigar, contender. 5 ser dissonante, soar asperamente. 6 tremer, vibrar.

    English-Portuguese dictionary > jar

  • 6 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    mark1
    [ma:k] n 1 marca, sinal. 2 símbolo. 3 alvo, mira. 4 escopo, fim, meta. 5 signo. 6 nota escolar. 7 cruz (valendo como assinatura). 8 sintomas. 9 fronteira, limite. 10 rótulo (que indica qualidade ou preço). 11 lugar de saída, partida de uma competição esportiva. • vt+vi 1 marcar, assinalar. 2 distinguir. 3 indicar, designar. 4 selecionar, escolher. 5 prestar atenção, observar, notar. 6 caracterizar, representar. 7 anotar (pontos em jogos como futebol, etc.). 8 tomar nota. 9 observar criticamente. below the mark, not up to the mark abaixo de um dado índice. beside/ wide of the mark alheio ao assunto. man of mark homem ilustre ou famoso. mark my words! ouça o que lhe digo! to feel up to the mark estar em forma. to hit the mark acertar o alvo. to mark out estacar (para construções). to mark with a hot iron a) marcar com ferro em brasa. b) fig estigmatizar, condenar. to toe the mark cumprir o dever.
    ————————
    mark2
    [ma:k] n marco: unidade monetária da Alemanha.

    English-Portuguese dictionary > mark

  • 7 widen

    verb (to make, or become, wide or wider: They have widened the road; The lane widens here.) alargar
    * * *
    wid.en
    [w'aidən] vt 1 alargar(-se), estender(-se), dilatar(-se). 2 aumentar, ampliar(-se).

    English-Portuguese dictionary > widen

  • 8 goggle

    ['ɡoɡl]
    (to have wide, staring eyes (eg because of surprise): He goggled at the amount of money he received.) arregalar os olhos

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > goggle

  • 9 jar

    I noun
    (a kind of bottle made of glass or pottery, with a wide mouth: She poured the jam into large jars; jam-jars.) pote
    II past tense, past participle - jarred; verb
    1) ((with on) to have a harsh and startling effect (on): Her sharp voice jarred on my ears.) chiar
    2) (to give a shock to: The car accident had jarred her nerves.) sacudir

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > jar

  • 10 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) aberto
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) aberto
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) aberto
    4) (not kept secret: an open show of affection.) aberto
    5) (frank: He was very open with me about his work.) aberto
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) em aberto
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) aberto
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) abrir(-se)
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) abrir
    - opening - openly - open-air - open-minded - open-plan - be an open secret - bring something out into the open - bring out into the open - in the open - in the open air - keep/have an open mind - open on to - the open sea - open to - open up - with open arms

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > open

  • 11 widen

    verb (to make, or become, wide or wider: They have widened the road; The lane widens here.) alargar(-se)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > widen

См. также в других словарях:

  • Wide release — is a term in the American motion picture industry for a motion picture that is playing nationally (as opposed to a few cinemas in cities such as New York and Los Angeles) and on 600 screens or more in the United States and Canada. A very wide… …   Wikipedia

  • Wide-body aircraft — also are in operation. History (with convert|147|in|m|sing=on fuselage) in the late 1950s, airlines began seeking larger aircraft to meet the rising global demand for air travel. Engineers were faced with many challenges as airlines demanded more …   Wikipedia

  • Wide-field Infrared Survey Explorer — (WISE) WISE prior to its mission into orbit …   Wikipedia

  • Wide bandgap semiconductors — are semiconductor materials with electronic band gaps larger than one or two electronvolts (eV). The exact threshold of wideness often depends on the application, such as optoelectronic and power devices. Wide bandgap materials are often utilized …   Wikipedia

  • Wide Right I — Non Conference Game Miami Hurricanes Florida State Seminoles (8 0) (10 0) 17 16 He …   Wikipedia

  • Wide leg jeans — are a style of clothing popularized in the mid to late 1990s, especially by men trying to achieve an alternative style. For men, the style is also called hip hop clothing and remains popular with this subculture in 2008. The quintessential brand… …   Wikipedia

  • Wide Right (Florida State) — Wide Right is a term used to describe the series of losses by the Florida State University Seminoles football team to its rival, the University of Miami Hurricanes, resulting largely or in part from missed field goal attempts. This was the case… …   Wikipedia

  • Wide Game — is a type of game played in a large area, such as a field, heathland or woodland. It is commonly played by Scouts and other large sociable groups of young people. The game can have many possible objectives, including capture the flag, capture the …   Wikipedia

  • Wide — (w[imac]d), a. [Compar. {Wider} ( [ e]r); superl. {Widest}.] [OE. wid, wyde, AS. w[=i]d; akin to OFries. & OS. w[=i]d, D. wijd, G. weit, OHG. w[=i]t, Icel. v[=i][eth]r, Sw. & Dan. vid; of uncertain origin.] 1. Having considerable distance or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wide gauge — Wide Wide (w[imac]d), a. [Compar. {Wider} ( [ e]r); superl. {Widest}.] [OE. wid, wyde, AS. w[=i]d; akin to OFries. & OS. w[=i]d, D. wijd, G. weit, OHG. w[=i]t, Icel. v[=i][eth]r, Sw. & Dan. vid; of uncertain origin.] 1. Having considerable… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wide Angle (TV series) — Wide Angle Genre Documentary television series Created by Stephen Segaller Presented by Aaron Brown Narrated by Jay O. Sanders …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»