Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+hang+by

  • 1 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hænge
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hænge
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hænge
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hænge
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) bøje
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hænge
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hænge
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hænge
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hænge
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) bøje
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Danish dictionary > hang

  • 2 hang on

    1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vente
    2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) holde fast
    3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) holde fast
    * * *
    1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) vente
    2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) holde fast
    3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) holde fast

    English-Danish dictionary > hang on

  • 3 häng

    substantiv
    1. nogen/noget der hænger
    2. hængen ud, afslappet/uvirksomt ophold
    De unges sædvanlige opholdssted i metroen, der hvor de hænger ud
    3. være i en position hvor man næsten kan indhente den der løber foran en (fx sport)
    Journalisten kan ikke sige (se), hvilken hest der fører
    Sammensatte udtryk:

    hängbröst; hängfräs; hängsäck

    hængebryster (k); impotens; pung (m)
    Særlige udtryk:

    Ha häng på: Journalisten har inte häng på vilken häst som leder

    Ikke have kontakt med: Journalisten kan ikke sige (se), hvilken hest der fører

    Svensk-dansk ordbog > häng

  • 4 hang up

    1) (to hang (something) on something: Hang up your coat in the cupboard.) hænge op
    2) ((often with on) to put the receiver back after a telephone conversation: I tried to talk to her, but she hung up (on me).) lægge røret på
    * * *
    1) (to hang (something) on something: Hang up your coat in the cupboard.) hænge op
    2) ((often with on) to put the receiver back after a telephone conversation: I tried to talk to her, but she hung up (on me).) lægge røret på

    English-Danish dictionary > hang up

  • 5 Hang

    Hang m < Hang(e)s; Hänge> hang (n), tilbøjelighed; (Abhang) skråning, skrænt

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Hang

  • 6 hang together

    (to agree or be consistent: His statements just do not hang together.) passe; hænge sammen
    * * *
    (to agree or be consistent: His statements just do not hang together.) passe; hænge sammen

    English-Danish dictionary > hang together

  • 7 häng

    substantiv
    1. nogen/noget der hænger
    2. afslappet, uvirksomt ophold

    De unges sædvanlige opholdssted i metroen, der hvor de hænger ud

    Journalisten kan ikke sige (se), hvilken hest der fører

    hängbröst; hängfräs; hängsäck

    hængebryster (k); impotens; pung (m)

    Svensk-dansk ordbog > häng

  • 8 hang about/around

    1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) hænge omkring
    2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) være sammen med
    * * *
    1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) hænge omkring
    2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) være sammen med

    English-Danish dictionary > hang about/around

  • 9 hang back

    (to hesitate or be unwilling: The soldiers all hung back when the sergeant asked for volunteers.) tøve; holde sig tilbage
    * * *
    (to hesitate or be unwilling: The soldiers all hung back when the sergeant asked for volunteers.) tøve; holde sig tilbage

    English-Danish dictionary > hang back

  • 10 hang in the balance

    (to be in doubt: The success of this project is hanging in the balance.) hænge i en (tynd) tråd
    * * *
    (to be in doubt: The success of this project is hanging in the balance.) hænge i en (tynd) tråd

    English-Danish dictionary > hang in the balance

  • 11 Hang Seng

    Indeks for aktier, der er noteret på fondsbørsen i Hong Kong.

    Anglo-danske finansiel ordbog > Hang Seng

  • 12 Hang Seng

    Indeks for aktier, der er noteret på fondsbørsen i Hong Kong.

    English-Danish financial dictionary > Hang Seng

  • 13 get the hang of

    (to learn or begin to understand how to do (something): It may seem difficult at first, but you'll get the hang of it after a few weeks.) forstå; hænge med
    * * *
    (to learn or begin to understand how to do (something): It may seem difficult at first, but you'll get the hang of it after a few weeks.) forstå; hænge med

    English-Danish dictionary > get the hang of

  • 14 to hang

    at hænge

    English-Danish mini dictionary > to hang

  • 15 drape

    [dreip]
    1) (to hang cloth in folds (about): We draped the sofa in red velvet.) drapere; beklæde
    2) (to hang in folds: We draped sheets over the boxes to hide them.) hænge
    - drapery
    - drapes
    * * *
    [dreip]
    1) (to hang cloth in folds (about): We draped the sofa in red velvet.) drapere; beklæde
    2) (to hang in folds: We draped sheets over the boxes to hide them.) hænge
    - drapery
    - drapes

    English-Danish dictionary > drape

  • 16 склонность

    sb. drift, hang, inklination, svaghed, tendens, tilbøjelighed
    * * *
    sb f
    к + dat
    1 forkærlighed (for), hang (til); inklination (for)
    2 tilbøjelighed (til).

    Русско-датский словарь > склонность

  • 17 dangle

    ['dæŋɡl]
    (to (cause to) hang loosely: She dangled her scarf out of the car window.) dingle med
    * * *
    ['dæŋɡl]
    (to (cause to) hang loosely: She dangled her scarf out of the car window.) dingle med

    English-Danish dictionary > dangle

  • 18 droop

    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) hænge ned
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) hænge
    * * *
    [dru:p]
    1) (to (cause to) hang down: The willows drooped over the pond.) hænge ned
    2) ((of a plant) to flop from lack of water: a vase of drooping flowers.) hænge

    English-Danish dictionary > droop

  • 19 flop

    [flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb
    1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) lade sig falde; dumpe
    2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) klaske
    3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) floppe; være en fiasko
    2. noun
    1) ((a) flopping movement.) plask; klask
    2) (a failure: The show was a complete flop.) flop; fiasko
    - floppy disk
    * * *
    [flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb
    1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) lade sig falde; dumpe
    2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) klaske
    3) ((of a theatrical production) to fail; to be unsuccessful: the play flopped.) floppe; være en fiasko
    2. noun
    1) ((a) flopping movement.) plask; klask
    2) (a failure: The show was a complete flop.) flop; fiasko
    - floppy disk

    English-Danish dictionary > flop

  • 20 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frynse
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) pandehår
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) udkant; periferi
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) omkranse
    * * *
    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frynse
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) pandehår
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) udkant; periferi
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) omkranse

    English-Danish dictionary > fringe

См. также в других словарях:

  • Hang gliding — Hang glider launching from Mount Tamalpais …   Wikipedia

  • Hang (musical instrument) — Hang (2nd generation 2007) 53 cm in diameter and 24 cm high. A Hang (pronounced [haŋ], with vowel sound between those of the words hot and hungry) is a musical instrument in the idiophone class created by PANArt in Switzerland.[1] The Hang is… …   Wikipedia

  • Hang Seng Index — Stammdaten Staat Volksrepublik China Börse Hong Kong Stock Exchange ISIN HK0000004322 WKN 145733 Symbol HSI RIC …   Deutsch Wikipedia

  • Hang Tuah — es un héroe legnendario que vivió durante el reinado del Sultán Mansur Shah del Sultanado de Malaca en el siglo XV. Fue uno de los laksamana (o almirantes del sultán) más feroces y famosos. Es una de las figuras más conocidas e ilustres de la… …   Wikipedia Español

  • hang — [haŋ] vt. HUNG, hanging; for vt. 3 & vi. 5, hanged is the preferred pt. & pp. hung [ME hangen, with form < OE vi. hangian & ON vi. hanga; senses < these, also < OE vt. hon & ON caus. v. hengja; akin to Ger vi. hangen, vt. hängen, to… …   English World dictionary

  • Hang Tuah — is a legendary Malay warrior/hero who lived during the reign of Sultan Mansur Shah of the Sultanate of Malacca in the 15th century. He was the greatest of all the laksamana , or sultan s admirals, and was known to be a ferocious fighter. Hang… …   Wikipedia

  • Hang Jebat — was the closest companion of the legendary Malay hero Hang Tuah. He is well known for his vengeful rebellion against the Malacca Sultan whom he served. After Hang Tuah was sentenced to death, Hang Jebat was conferred by the Sultan of Malacca with …   Wikipedia

  • Hang Seng Bank — Limited (恒生銀行有限公司) Création 1933 Forme juridique …   Wikipédia en Français

  • Hang — Hang, v. i. 1. To be suspended or fastened to some elevated point without support from below; to dangle; to float; to rest; to remain; to stay. [1913 Webster] 2. To be fastened in such a manner as to allow of free motion on the point or points of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hang-On Jr. — Hang On Hang On Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

  • Hang-on — Éditeur Sega Développeur Sega Concepteur Yū Suzuki (designer) Date de sortie Juillet 1985 Genre Course de moto …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»