-
1 go to bed
1) (to get into bed: I'm sleepy - I think I'll go to bed now; What time do you usually go to bed?) jít spát2) ((often with with) to have sexual intercourse with; to have a love affair with.) spát s* * *• jít spát• jít do postele -
2 cot
[kot]1) ((American crib) a small bed with high sides for a child etc: One of the wooden rails of the cot is broken.) dětská postýlka2) ((American) a camp bed.) skládací lůžko•- cottage* * *• postýlka• kolébka -
3 confined
1) ((with to) kept in or shut up in: confined to bed with a cold.) upoutaný2) (narrow, small: a confined space.) stísněný, omezený* * *• ohraničený• omezený -
4 fever
['fi:və]((an illness causing) high body temperature and quick heart-beat: She is in bed with a fever; a fever of excitement.) horečka- feverish- feverishly
- at fever pitch* * *• horečka -
5 stretcher
noun (a light folding bed with handles for carrying the sick or wounded: The injured man was carried to the ambulance on a stretcher.) nosítka* * *• nosítka -
6 cover
1. verb1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) (při)krýt; obalit2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) pokrýt3) (to travel: We covered forty miles in one day.) urazit4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) obsahovat, zahrnovat5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) krýt6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) referovat (o)7) (to point a gun at: I had him covered.) mířit zbraní (na)2. noun1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) pokrývka, pokrývka2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) kryt, krytí3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) kryt, úkryt•- coverage- covering
- cover-girl
- cover story
- cover-up* * *• víčko• víko• zastřít• zakrýt• pokrývat• poklička• pokrýt• příbor• přehoz• přikrýt• příklop• přikrývat• skrýt• ručit• hradit• krýt• krycí• kryt• obálka• obal• obalit• deska -
7 lie
I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) lež2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lhát- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) lehnout si; ležet2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ležet; spočívat3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) zůstat4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) spočívat (v)•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down* * *• zalhat• lhát• lež• lhát lže• ležet• lie/lay/lain -
8 anchor
['æŋkə] 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotva2) (something that holds someone or something steady.) opora2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) (u)kotvit- at anchor* * *• ukotvit• zakotvit• připoutat• kotvit• kotva -
9 dredge
-
10 provide
1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) opatřit, dát, poskytnout2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) zaopatřit obživu•- provided- providing* * *• umožnit• zajistit• poskytnout• poskytovat• připravit• opatřit• obstarat -
11 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obejít se bez2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) vyšetřit (si)3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetřit4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetřit (někoho)5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetřit, litovat6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetřit2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezervní2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) volný3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradní díl2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradní pneumatika•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *• náhradní -
12 wet
[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) mokrý2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) deštivý2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) namočit, pomočit (se)3. noun1) (moisture: a patch of wet.) vlhkost2) (rain: Don't go out in the wet.) déšť•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through* * *• vlhký• mokrý -
13 blanket
['blæŋkit] 1. noun1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) přikrývka2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) pokrývka, plášť, závoj2. adjective(covering all of a group of things: a blanket instruction.) všestranný, celkový3. verb(to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) zahalit, pokrýt* * *• přikrývka• deka -
14 border
['bo:də] 1. noun1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) (o)kraj2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) hranice3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) okrajový záhon2. verb((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) hraničit s3. noun(the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) hranice* * *• pohraniční• ohraničovat• ohraničit• okraj• hraniční• hranice• lem -
15 camp
[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tábořiště2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) tábor, kemp3) (a military station, barracks etc.) kemp4) (a party or side: They belong to different political camps.) kemp2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) kempovat- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite* * *• tábořit• tábor -
16 convert
1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) přeměnit, přestavět2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) obrátit na2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) konvertita3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabriolet* * *• přeměnit• proměňovat• proměnit -
17 duvet
['du:vei]((also downie®) a type of quilt stuffed with feathers, down etc, used on a bed instead of blankets.) peřina, prošívaná pokrývka* * *• peřina• přikrývka -
18 hop
I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skákat na jedné noze2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) poskakovat3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) přeskočit; vyskočit4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) nastoupit; vystoupit2. noun1) (a short jump on one leg.) skok na jedné noze2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskok•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmel* * *• poskakovat• skákat• chmel -
19 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *• učinit• ušít• udělat• vytvářet• vyrábět• vyrobit• vytvořit• zhotovit• přinutit• realizovat• provést• make/made/made• dělat• činit -
20 mobile
1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) pohyblivý, pojízdný2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) přenosný3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) proměnlivý•- mobility- mobilize
- mobilise
- mobilization
- mobilisation
- mobile phone* * *• pohyblivý• mobilní
- 1
- 2
См. также в других словарях:
In Bed with Medinner — was a 1990s late night British TV programme starring Bob Mills.History In Bed with Medinner was a London Weekend Television production for ITV. Standup comic Bob Mills specialised in a cynical view of life and its everyday objects, and in… … Wikipedia
go to bed with the chickens — {v. phr.}, {informal} To go to bed early at night. * /On the farm John worked hard and went to bed with the chickens./ * /Mr. Barnes goes to bed with the chickens because he has to get up at 5 A.M./ … Dictionary of American idioms
go to bed with the chickens — {v. phr.}, {informal} To go to bed early at night. * /On the farm John worked hard and went to bed with the chickens./ * /Mr. Barnes goes to bed with the chickens because he has to get up at 5 A.M./ … Dictionary of American idioms
In Bed with Madonna — Filmdaten Deutscher Titel In Bed with Madonna Originaltitel Madonna: Truth or Dare … Deutsch Wikipedia
In Bed with My Doona — Infobox Album | Name = In Bed With My Doona Type = Album Artist = The Bedroom Philosopher Released = 2005 Recorded = July October 2004 HumbleHouse Studios Penrith, New South Wales, Australia Genre = Comedy rock Length = 54:14 Label = Nan and Pop… … Wikipedia
put to bed with a shovel — 1. mod. dead and buried. (From put someone to bed with a shovel.) □ You wanna be put to bed with a shovel? Just keep talking that way. □ Poor old Jake. He was put to bed with a shovel last March. 2. mod. alcohol intoxicated. (From sense 1.) … Dictionary of American slang and colloquial expressions
climb into bed with someone — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
get into bed with someone — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
hop into bed with someone — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
climb into bed with — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary
get into bed with — climb/get/hop into bed with (someone) be in bed with (someone) to work with a person or organization, or to be involved with them, in a way which causes other people not to trust you. Rather than hopping into bed with a leading merchant bank, it… … New idioms dictionary