-
121 structure
n. struktur, byggnad--------v. bygga* * *1) (the way in which something is arranged or organized: A flower has quite a complicated structure; the structure of a human body.) struktur, uppbyggnad, konstruktion2) (a building, or something that is built or constructed: The Eiffel Tower is one of the most famous structures in the world.) byggnadsverk•- structurally -
122 suggest
v. föreslå; antyda, låta förstå* * *[sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) föreslå2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) antyda, dyka upp, uppstå• -
123 tickle
n. kittling--------v. kittla; klia* * *['tikl] 1. verb1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) kittla, killa2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) kittla []3) (to amuse: The funny story tickled him.) kittla, roa2. noun1) (an act or feeling of tickling.) kittling2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) kittling•- ticklish- be tickled pink -
124 twinkle
n. blinkning--------v. blinka, tindra* * *['twiŋkl] 1. verb1) (to shine with a small, slightly unsteady light: The stars twinkled in the sky.) tindra, blinka2) ((of eyes) to shine in this way usually to express amusement: His eyes twinkled mischievously.) glittra2. noun1) (an expression of amusement (in one's eyes).) glimt2) (the act of twinkling.) tindrande, blinkande -
125 walk of life
(a way of earning one's living; an occupation or profession: People from all walks of life went to the minister's funeral.) samhällsställning, -klass -
126 wave
n. våg; bölja; vinkning; våg (hår)--------v. vinka; svänga med; vifta bort; gunga; bölja, svalla (vågor); våga sig (hår); göra vågig, permanenta* * *[weiv] 1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) våg2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) våg3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) våg4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) våg5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) vinkning2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) bölja, fladdra2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) [] göra vågig, [] självfall3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) vinka•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside -
127 wear
n. kläder; klädsel; klädstil; nötning; slitning, förslitning; slitstyrka--------v. vara klädd i, ha på sig; bära; ha (glasögon); nöta, slita ut; bli utsliten; förstöras; bli bevarad* * *[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) vara klädd i, ha på sig, bära2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) ha3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) ha, se ut4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) nöta[], bli sliten5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) nöta, slita6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) hålla bra, vara slitstark2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) bruk, användning2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) kläder3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nötning, slitage4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) hållbarhet, slitstyrka, [] håller att slita på []•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out -
128 worst
adv. sämst, värst, svårast--------n. det värsta; det sämsta--------v. besegra, övervinna* * *[wə:st] 1. adjective(bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) sämsta, värsta2. adverb(in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) sämst, värst3. pronoun(the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) [] sämsta (värsta), [] sämst (värst), [] värsta fall- get the worst of
- if the worst comes to the worst
- the worst of it is that
- the worst of it is
См. также в других словарях:
One Shenton Way — One Shenton Way, February 2011 General information Status Under construction … Wikipedia
one's way — one s way) ● plough … Useful english dictionary
one's way around — phrasal also one s way about 1. : the details and procedures with which familiarity is needed soon learned his way around knows his way about 2. : the modes of behavior needed for successful functioning in … Useful english dictionary
one's way about — phrasal see one s way around … Useful english dictionary
pay its (or one's) way — earn enough to cover its or one s costs. → pay … English new terms dictionary
go out of one's way — index detour, deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
turn out of one's way — index deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
go out of one's way — idi go out of one s way, to make an extra or unusual effort, as to do someone a favor … From formal English to slang
To come one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To come one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To go one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English