Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

to+go+from+place+to+place

  • 1 from

    [from]
    1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) od
    2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) z, zo
    3) (used to indicate separation: Take it from him.) od
    4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) z, zo, od
    * * *
    • z (2.p.)
    • od

    English-Slovak dictionary > from

  • 2 second etc place

    (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) po prvé, po druhé

    English-Slovak dictionary > second etc place

  • 3 hail from

    (to come from or belong to (a place): He hails from Texas.) pochádzať z

    English-Slovak dictionary > hail from

  • 4 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) guľatý
    2) (rather fat; plump: a round face.) plný, bucľatý
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) (na)späť
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dookola; po celý
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dookola
    4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) okolo
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) okolo
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) okolo
    3) (changing direction at: He came round the corner.) za, spoza
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celom
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partia
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochôdzka, roznáška
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) zahnúť (za)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) okľukou
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    • valcový
    • vrhnút sa
    • vedený celou pažou
    • vírenie
    • vojenská stráž
    • uzavriet
    • vyrást
    • vybrúsit štýl
    • vypilovat
    • výstrel
    • vyvinút sa
    • zaokrúhlený
    • zaoblit
    • zaokrúhlit
    • zaokrúhlovat
    • zaoblený
    • zagulatit
    • zaokrúhlovanie
    • zájazd
    • zakoncit
    • zagulatený
    • zložit
    • zvucný
    • znacný
    • zriet
    • zvinút
    • sférický
    • skocit
    • sem tam
    • séria
    • salva
    • silný
    • tanec dookola
    • štreka
    • stiahnut
    • svižný
    • sýty
    • strihat vlasy
    • turné
    • udat
    • trojrozmerný
    • približný
    • priecka
    • približne správny
    • dookola (2.p.)
    • dookola
    • doviest do konca
    • dovršit
    • dorobený
    • dozadu
    • gula
    • gulatý predmet
    • gulatý
    • gulatá veža
    • držadlo
    • dráha
    • dozriet
    • hliadka
    • dospiet
    • jasne zrozumitelný
    • inšpekcia
    • kánon
    • hotový
    • hromadný výstrel
    • baculatý
    • celých
    • baculatiet
    • beh
    • celý
    • byt na obchôdzke
    • cylindrický
    • dôkladný
    • cyklus
    • dokoncit
    • cestný
    • dokoncený
    • dávka striel
    • runda
    • rad
    • rana
    • prsten
    • roznáška
    • prstenec
    • plný
    • ostrihat vlasy
    • pekný
    • partia kariet
    • plných
    • otocit sa
    • plátok
    • plastický
    • otocenie
    • otvorený
    • pochôdzka
    • podla poradia
    • patrola
    • poctivý
    • orezávat
    • poriadny
    • pošepkat
    • korunovat
    • kružnica
    • krajec
    • kupírovat uši
    • krúžok
    • koleso
    • kruhovitost
    • kruhový
    • krúženie
    • kruh
    • koliesko
    • kolobeh
    • kolo
    • kompletný
    • na druhý stranu
    • náboj
    • našepkat
    • naspät
    • nepriamo
    • našpúlit
    • oboplávat
    • opakovaný dookola
    • oklukou
    • okolo (2.p.)
    • oblá tyc
    • okružný
    • opacným smerom
    • okružná cesta
    • okrúhly
    • obletiet
    • obklopovat
    • oblý
    • obchádzat
    • obchádzka
    • obchôdzka
    • obchádzkou
    • obíst
    • oblina
    • obrátka
    • okruh

    English-Slovak dictionary > round

  • 5 wander

    ['wondə] 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) túlať sa; blúdiť
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) blúdiť
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) túlanie, prechádzka
    - wanderlust
    * * *
    • vandrovat
    • zablúdit
    • zíst z cesty
    • túlat sa
    • preskakovat
    • blúdit
    • blúznit
    • chodit sem a tam
    • putovat
    • ponevierat sa
    • pohybovat sa bez ciela
    • potulovat sa
    • odbocovat
    • odbocit

    English-Slovak dictionary > wander

  • 6 migrate

    1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) sťahovať sa
    2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) migrovať
    - migrant
    - migratory
    * * *
    • vystahovat sa
    • stahovat sa
    • tiahnut
    • prestúpit
    • prestahovat sa
    • presídlit sa
    • presídlovat sa
    • emigrovat
    • putovat
    • migrovat

    English-Slovak dictionary > migrate

  • 7 peddle

    ['pedl]
    (to go from place to place or house to house selling (small objects): Gypsies often peddle (goods) from door to door.) predávať po domoch
    * * *
    • predávat v drobnom
    • predávat po domoch
    • predávat ambulantne
    • rozširovat
    • roznášat
    • podstrkávat
    • pokútne predávat

    English-Slovak dictionary > peddle

  • 8 travel

    ['trævl] 1. past tense, past participle - travelled; verb
    1) (to go from place to place; to journey: I travelled to Scotland by train; He has to travel a long way to school.)
    2) (to move: Light travels in a straight line.)
    3) (to visit places, especially foreign countries: He has travelled a great deal.)
    2. noun
    (the act of travelling: Travel to and from work can be very tiring.) cesta
    - travelogue
    - travels
    - travel agency
    - travel bureau
    - travel agent
    - traveller's cheque
    * * *
    • šírit sa
    • stýkat sa
    • precestovat
    • prejst
    • preletiet
    • prehliadnut
    • hnat si to
    • jazdit
    • íst
    • hnat sa
    • kalit to
    • byt dopravovaný
    • cestovanie
    • cestovat
    • cesta
    • dlhá cesta
    • pohybovat sa
    • potulovat sa

    English-Slovak dictionary > travel

  • 9 cruise

    [kru:z] 1. verb
    1) (to sail for pleasure: We're going cruising in the Mediterranean.) plaviť sa
    2) (to go at a steady, comfortable speed: The plane is cruising at an altitude of 10,000 metres.) letieť (predpísanou rýchlosťou)
    2. noun
    (a voyage from place to place made for pleasure and relaxation: They went on a cruise.) zábavná plavba
    * * *
    • križovat

    English-Slovak dictionary > cruise

  • 10 flit

    [flit]
    past tense, past participle - flitted; verb
    (to move quickly and lightly from place to place: Butterflies flitted around in the garden.) poletovať
    * * *
    • zmena bydliska
    • zmenit bydlisko
    • rýchle tiahnut
    • stále sa stahovat
    • strávit
    • trepotanie
    • trepotat sa
    • preletiet
    • prestahovanie
    • prelietanie
    • preletovat
    • dohasínat
    • dohorievat
    • prostriedok proti hmyzu
    • poletovat
    • poletovanie
    • mihat sa
    • mihnút sa
    • naposledy vzplanút

    English-Slovak dictionary > flit

  • 11 freight

    [freit]
    1) (goods being carried from place to place: air-freight; ( also adjective) a freight train.) náklad; nákladný
    2) (the money charged for carrying such goods: He charged me $100 freight.) dopravné, prepravné
    * * *
    • doprava
    • dopravné
    • bremeno
    • náklad

    English-Slovak dictionary > freight

  • 12 itinerant

    [i'tinərənt]
    (travelling from place to place, eg on business: an itinerant preacher.) cestujúci, kočovný, potulný
    * * *
    • cestujúci
    • potulný

    English-Slovak dictionary > itinerant

  • 13 locomotion

    [-'məuʃən]
    noun (the process of moving from place to place.) schopnosť pohybu
    * * *
    • zmena miesta
    • schopnost pohybu
    • premiestovanie
    • pohyblivost

    English-Slovak dictionary > locomotion

  • 14 messenger

    [-sin‹ə]
    noun (a person who carries letters, information etc from place to place: The king's messenger brought news of the army's defeat.) posol
    * * *
    • posol
    • kuriér
    • kotevné lano
    • nosné lano

    English-Slovak dictionary > messenger

  • 15 portable

    ['po:təbl]
    (able to be carried, or moved easily from place to place: a portable radio.) prenosný
    * * *
    • prenosný

    English-Slovak dictionary > portable

  • 16 transit

    ['trænsit]
    (the carrying or movement of goods, passengers etc from place to place: The goods have been lost in transit.) preprava
    * * *
    • tranzit
    • trasa
    • prelet
    • prevážat
    • prepravit
    • prejazd
    • preprava
    • prechod
    • priechod
    • doprava
    • íst
    • cesta

    English-Slovak dictionary > transit

  • 17 vagabond

    ['væɡəbond]
    (an old word for a person having no settled home, or roving from place to place, especially in an idle or disreputable manner: rogues and vagabonds.) tulák, -čka
    * * *
    • vagabund
    • túlavý
    • tulák
    • túlat sa
    • tulácky
    • flákac
    • kocovnícky
    • kocovný
    • blúdit
    • blúdiaci
    • bludný
    • povalac
    • potulovat sa
    • potulný
    • lump
    • nicomný

    English-Slovak dictionary > vagabond

  • 18 wheelchair

    noun (a chair with wheels, used for moving from place to place by invalids or those who cannot walk.) kreslo na kolieskach
    * * *
    • vozík pre chorých
    • kreslo na kolieskach

    English-Slovak dictionary > wheelchair

  • 19 on the move

    1) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) v pohybe
    2) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) v pohybe

    English-Slovak dictionary > on the move

  • 20 packing-case

    noun (a (large) wooden box in which goods are packed and sent from place to place.) debna

    English-Slovak dictionary > packing-case

См. также в других словарях:

  • From the Place in the Valley Deep in the Forest — Infobox Book name = From the Place in the Valley Deep in the Forest title orig = translator = image caption = author = Mitch Cullin illustrator = Peter I. Chang cover artist = country = language = series = subject = genre = publisher = Dufour… …   Wikipedia

  • Place du Tertre — The Place du Tertre is a square in Paris XVIIIe arrondissement. Only a few streets away from Montmartre s Basilica of the Sacré Cœur and the Lapin Agile, it is the heart of the city s elevated Montmartre quarter.With its many artists setting up… …   Wikipedia

  • from --- to --- — 1. Used with a repeated word to show that something keeps on. Without ending. * /The world grows wiser from age to age./ * /He goes from day to day without changing his necktie./ Also used in a short form like an adjective. * /The superintendent… …   Dictionary of American idioms

  • from --- to --- — 1. Used with a repeated word to show that something keeps on. Without ending. * /The world grows wiser from age to age./ * /He goes from day to day without changing his necktie./ Also used in a short form like an adjective. * /The superintendent… …   Dictionary of American idioms

  • Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Place kick — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Place name — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Place of arms — Place Place (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Place management — is the process of making places better. This is practiced through programmes to improve a location or to maintain an already attained desired standard of operation. Place management can be undertaken by private, public or voluntary organisations… …   Wikipedia

  • Place Versailles — is a is a super regional mall located at the corner of Sherbrooke Street East and Highway 25 in the Mercier–Hochelaga Maisonneuve borough of Montreal. At more than 1 million square feet and 225 stores, it is the largest shopping centre in the… …   Wikipedia

  • Place d'Orleans Station (OC Transpo) — Place d Orléans (also called Orléans Station) is a transitway station in the Orléans community of the city of Ottawa, Ontario. It is located just off Regional Road 174 and Champlain Street right next to Place d Orléans Shopping Centre.This is the …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»