-
61 give
I 1. [gɪv]1) (hand over) dare [object, money, prize, hand]; offrire [present, drink, sandwich]to give sb. sth. to give sth. to sb. dare qcs. a qcn.; (politely, as gift) offrire qcs. a qcn.; how much will you give me for it? quanto mi dai per questo? what wouldn't I give for...! — che cosa non darei per...!
to give sb. [sth.] to give [sth.] to sb. fare venire a qcn. [headache, nightmares]; attaccare o trasmettere a qcn. [ disease]; to give sb. pleasure — dare o fare piacere a qcn
3) (provide, produce) dare [milk, flavour, result, answer, sum]; fornire [heat, nutrient]to give sb. time — dare o concedere tempo a qcn.
to give sb. enough room — dare o lasciare a qcn. spazio sufficiente
it's original, I'll give you that — è originale, te lo concedo
5) med.to give sb. sth. to give sth. to sb. — dare qcs. a qcn. [treatment, medicine]; trapiantare qcs. a qcn. [ organ]; mettere qcs. a qcn. [ pacemaker]; fare qcs. a qcn. [injection, massage]
6) (communicate) dare [advice, information]7) tel.to give sb. sth. — passare a qcn. [number, department]
2.give me the sales manager, please — mi passi il direttore commerciale, per favore
1) (contribute) dare, donare"please give generously" — "donate con generosità"
3) (yield) [person, side] cedere•- give in- give off- give out- give up- give way••don't give me that! — colloq. non cercare di darmela a bere!
give or take an inch (or two) — centimetro più, centimetro meno
if this is the big city, give me a village every time — colloq. se questa è la grande città, preferisco mille volte i paesini
"I give you the bride and groom!" — = formula che si usa al termine di un discorso per brindare agli sposi
I'll give you something to complain about! — colloq. te la do io una ragione per lamentarti!
to give it all one's got — colloq. metterci l'anima
to give sb. what for — colloq. dare a qcn. una lavata di capo
II [gɪv]what gives? — colloq. che cosa succede?
nome elasticità f.* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) licenziare; essere licenziato* * *give /gɪv/n. [u]3 cedevolezza; elasticità: The give of this material is excellent, questo materiale ha un'ottima elasticità.♦ (to) give /gɪv/A v. t.1 dare; donare; regalare; consegnare; fruttare, rendere; concedere; accordare; elargire; emettere; assegnare; attribuire: They gave the singer some flowers, diedero dei fiori alla cantante; I gave it to him, glielo diedi; (telef.) Give me the Fire Brigade, mi dia i pompieri!; to give (sb.) one's word, dare la propria parola (a q.); to give the all-clear, dare il segnale di via libera; to give a cry, dare un grido; to give no sign of life, non dare segno di vita; They gave a concert, diedero un concerto; to give a sigh, emettere (o mandare) un sospiro NOTA D'USO: - to give o to get?-; I gave him a scarf for Christmas, gli ho regalato una sciarpa per Natale3 porgere; offrire; portare; trasmettere: Give my regards to your mother, porgi (o porta) i miei saluti a tua madre; (comm.) to give a discount, offrire (o fare) uno sconto5 fare: to give sb. 's name, fare il nome di q.; menzionare q.; The doctor gave the patient an injection, il dottore ha fatto un'iniezione al paziente6 dare; rappresentare; rendere ( artisticamente): to give a play, dare una commedia; rappresentare un dramma9 ( di un orologio, uno strumento) segnare: My watch doesn't give the right time, il mio orologio non segna l'ora giusta10 (med., fam.) attaccare, trasmettere ( una malattia): The little girl has given me her cold, la bambina mi ha attaccato il raffreddore11 proporre un brindisi a (q.): Gentlemen, I give you the chairman, signori, propongo di brindare al presidenteB v. i.2 cedere; piegarsi; essere cedevole; essere elastico: The floor gave under their weight, il pavimento cedette sotto il loro peso5 (fam.) accadere; succedere: What gives?, che succede?● to give oneself airs, darsi delle arie □ to give and take, fare concessioni reciproche; fare un compromesso □ to give birth to, dare alla luce, mettere al mondo ( anche fig.); dare origine a, essere la patria di: New Orleans gave birth to jazz, New Orleans fu la patria del jazz □ (pop.) to give sb. a bit of one's mind, dire a q. il fatto suo; dirne quattro a q. □ (leg.) to give the case (o to give it) for sb., pronunciarsi in favore di q. □ to give chase, dare la caccia □ to give ear, ascoltare; prestare orecchio □ to give an eye to, dare un'occhiata a; badare a □ to give ground, cedere terreno; ritirarsi; ripiegare; ( di prezzi, ecc.) cedere, segnare una flessione □ to give sb. a hand, dare una mano a q.; ( anche) applaudire (q.) □ ( slang volg.) to give sb. head, fare un pompino a q. (volg.) □ to give heed to, fare attenzione a (qc.); dare retta a (q.) □ (fam., arc.) to give it to sb. ( spesso: to give it to sb. hot), dare una (bella) lavata di capo a q.; punire q. (spec. un bambino) □ to give one's name, dare il (proprio) nome; declinare le generalità □ to give oneself, darsi, dedicarsi (a qc.): She gave herself to the study of palaeontology, si diede allo studio della paleontologia □ give or take, più o meno; all'incirca: It will take two hours, give or take a few minutes, ci vorranno due ore, minuto più minuto meno □ (telef.) to give sb. a ring, dare un colpo di telefono a q. □ to give rise to, dare origine a; cagionare; causare □ (fam.) to give sb. the sack, licenziare q.; mandar via q. □ ( slang) to give sb. the slip, sfuggire a q. ( una persona sgradita, ecc.); seminare q. ( un inseguitore, ecc.) □ to give the time of day, (fig.) rivolgere la parola: He wouldn't even give me the time of day, non volle neanche rivolgermi la parola □ to give thought to, pensare a, riflettere su; curarsi di: He gives no thought to his mother's feelings, non si cura dei sentimenti di sua madre □ to give tongue to, esprimere, manifestare □ to give vent to, sfogare; dare sfogo a □ to give voice to, esprimere ( opinioni, ecc.) □ to give way, cedere, rompersi, spezzarsi; cedere terreno, ritirarsi, ripiegare; abbandonarsi, lasciarsi andare ( a un sentimento); cedere il passo (a qc. di nuovo); ( anche autom.) dare la precedenza: The bridge gave way, il ponte si è spezzato □ (fam.) to give sb. what for, darle a q.; picchiare q.; sgridare q. □ to give weight to, avvalorare ( un fatto, una previsione); rafforzare ( una richiesta, ecc.); integrare ( una domanda).* * *I 1. [gɪv]1) (hand over) dare [object, money, prize, hand]; offrire [present, drink, sandwich]to give sb. sth. to give sth. to sb. dare qcs. a qcn.; (politely, as gift) offrire qcs. a qcn.; how much will you give me for it? quanto mi dai per questo? what wouldn't I give for...! — che cosa non darei per...!
to give sb. [sth.] to give [sth.] to sb. fare venire a qcn. [headache, nightmares]; attaccare o trasmettere a qcn. [ disease]; to give sb. pleasure — dare o fare piacere a qcn
3) (provide, produce) dare [milk, flavour, result, answer, sum]; fornire [heat, nutrient]to give sb. time — dare o concedere tempo a qcn.
to give sb. enough room — dare o lasciare a qcn. spazio sufficiente
it's original, I'll give you that — è originale, te lo concedo
5) med.to give sb. sth. to give sth. to sb. — dare qcs. a qcn. [treatment, medicine]; trapiantare qcs. a qcn. [ organ]; mettere qcs. a qcn. [ pacemaker]; fare qcs. a qcn. [injection, massage]
6) (communicate) dare [advice, information]7) tel.to give sb. sth. — passare a qcn. [number, department]
2.give me the sales manager, please — mi passi il direttore commerciale, per favore
1) (contribute) dare, donare"please give generously" — "donate con generosità"
3) (yield) [person, side] cedere•- give in- give off- give out- give up- give way••don't give me that! — colloq. non cercare di darmela a bere!
give or take an inch (or two) — centimetro più, centimetro meno
if this is the big city, give me a village every time — colloq. se questa è la grande città, preferisco mille volte i paesini
"I give you the bride and groom!" — = formula che si usa al termine di un discorso per brindare agli sposi
I'll give you something to complain about! — colloq. te la do io una ragione per lamentarti!
to give it all one's got — colloq. metterci l'anima
to give sb. what for — colloq. dare a qcn. una lavata di capo
II [gɪv]what gives? — colloq. che cosa succede?
nome elasticità f. -
62 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) despedir* * *[giv] n ato de ceder. • vt+vi (ps gave, pp given) 1 dar, presentear, conceder. I give it to my brother / eu dou-o ao meu irmão. I was given a book or a book was given to me / recebi um livro de presente. 2 entregar, oferecer, ceder. 3 propor, oferecer. 4 fornecer, prover. 5 apresentar, mostrar, notificar, transmitir. 6 aplicar, ministrar. 7 prestar. 8 conferir. 9 atribuir, confiar, incumbir. 10 proferir, dizer, contar, exalar. 11 aplicar-se, dedicar-se, esforçar-se. 12 degelar (solo). 13 abrir, dar passagem, dar vista. 14 sl acontecer. give! Amer conte!, comece a contar! give an inch and he’ll take a mile dê-lhe o dedo e tomará o braço. give it to him! dê-lhe uma lição!, diga-lhe umas verdades! he gave me a lift ele me deu uma carona. I give credit to his report confio nas suas palavras. I give you two hours concedo-lhe duas horas (para pensar). the dogs gave tongue os cachorros deram sinal, latiram (caça). to give a good account of sair-se bem. to give away 1 dar de presente, doar, entregar. 2 trair-se, entregar-se, mostrar a verdade. 3 entregar (a noiva) no casamento. 4 revelar (segredo). 5 perder, desperdiçar. to give battle dar combate. to give birth to 1 produzir. 2 originar, começar, gerar. this period gave birth to this movement / esta época originou o movimento. 3 dar à luz. she gave birth to a daughter / ela deu à luz uma filha. to give chase perseguir. to give ear escutar, dar ouvidos a. to give effect to a measure levar a efeito uma medida. to give forth 1 emitir. 2 publicar. 3 falar muito. to give ground ceder, retroceder, retirar-se, recuar. to give in 1 render-se, entregar-se, ceder. don’t give in to his opinion / não ceda às opiniões dele. 2 entregar (algo). to give in a petition dar entrada a um requerimento. to give in one’s name enlistar-se. to give in to entregar-se (não ter o controle sobre uma forte emoção ou desejo). to give lectures lecionar, fazer prelações. to give notice notificar, pedir ou dar demissão. to give off desprender, deixar escapar, emitir (cheiro, odor). to give offence ofender. to give on or onto dar para, ter vista para, abrir para. the door gives on/ onto the study / a porta dá para o escritório. to give oneself away trair-se, entregar-se, mostrar a verdade. he gave himself away / ele se entregou. to give oneself up to something entregar-se, dedicar-se. he gave himself up to art / ele entregou-se, dedicou-se completamente à arte. to give out 1 reportar, anunciar. 2 emitir, produzir (luz, calor, som). 3 distribuir para as pessoas. 4 parar de funcionar, acabar. the engine gave out / o motor parou de funcionar. his strenght gave out / suas forças acabaram. to give over 1 transferir. 2 desistir, ceder. 3 mandar alguém ficar quieto ou parar de fazer algo. give over complaining about the food / pare de reclamar da comida! to give rise to causar, originar. to give rise to a rumour provocar um boato. to give someone up acabar, terminar um relacionamento amoroso. to give up 1 abandonar, parar de. he gave up smoking / ele parou de fumar. 2 entregar-se (para polícia). he gave himself up / ele entregou-se, apresentou-se. 3 desistir. to give way 1 retirar-se, recuar. 2 quebrar, ceder. 3 dar passagem. 4 ceder o lugar. to give way to 1 submeter-se a. 2 dar prioridade a. what gives? Amer o que está havendo?, o que está acontecendo?————————dado. • adj 1 fixado, determinado. 2 inclinado, disposto. 3 Math dado, conhecido. -
63 give
[gɪv] 1. pt gave, pt given, vt1)to give sb sth, give sth to sb — dawać (dać perf) komuś coś
to give a sigh — westchnąć ( perf)
to give a cry — zapłakać ( perf)
3) ( deliver) news, message etc podawać (podać perf), przekazywać (przekazać perf); advice dawać (dać perf)to give the right/wrong answer — udzielać (udzielić perf) prawidłowej/nieprawidłowej odpowiedzi
7) ( organize)2. vito give a party/dinner — wydawać (wydać perf) przyjęcie/obiad
the roof gave as I stepped on it — dach załamał się, gdy na nim stanąłem
Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) wylać, zostać wylanym -
64 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) smide ud; bortvise* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) smide ud; bortvise -
65 give
rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság to give: odaad, enged, felenged, ajándékoz, megmond, okoz* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) kirúgják -
66 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) dát/dostat padáka* * *• věnovat• pořádat• give/gave/given• darovat• dát• dávat• dejte• dej -
67 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) reka; vera rekinn -
68 give
• omistaa• olla• ojentaalaw• tuomita• tuottaa• herättää• hyllyä• auttaa• esittää• aiheuttaa• antaa• antaa päin• uhrata• päästää• kimmoisuus• jättää• myöntää• peräänantaminen• suodafinance, business, economy• tarjota• lahjoittaa• lasketella• luovuttaa• luetella* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa -
69 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) atlaist no darba* * *atsperīgums, elastība; piekāpība; dot, sniegt; ziedot, dāvināt; nodot; maksāt; piešķirt; ražot, dot; veltīt, ziedot; sarīkot; nodarīt, sagādāt; uzlikt, pasludināt; atkāpties; mazināties; ieplakt, iegrimt; liekties, padoties; dot; rādīt; savienot; argumentēt, izteikt; aplipināt -
70 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) išspirti, būti išspirtam iš darbo -
71 give
n. flexibilitet--------v. ge; överlämna; hälsa; ge vika, svikta, försvagas; anordna (fest, bjudning etc.)* * *(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) ge (få) sparken -
72 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) dať, dostať kopačky* * *• venovat• viest• udelit• dávat• dat• pružnost• podat• povolenie• odovzdat -
73 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) a da/a fi dat afară -
74 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) δίνω τα παπούτσια στο χέρι, απολύω -
75 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) congédier -
76 give
(to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) demitir(-se) -
77 boot I
1. n
1) ботинок, high ~, riding ~ сапог, lace ~s ботинки на шнурках;
2) амер. разг. новичок, новобранец, to get the ~ быть уволенным, to give the ~ уволить, the ~ is on the other leg обстоятельства изменились, to die in one`s ~s а) умереть скоропостижной или насильственной смертью;
б) умереть на своём посту;
2. v разг. увольнять, выгонять со службы( тж. to ~ out, to ~ round) -
78 boot
s 1. visoka cipela, čizma 2. [hist] španjolska čizma (sprava za mučenje) 3. prostor za prtljagu 4. zaštitna koža za noge konja 5. [sport] dobar udarac / the # is on the other leg = upravo obrnuto je istina, istina je na drugoj strani; stvar stoji sasvim drukčije; [sl] like old #s = silno, sjajno; ever shoes over #s = uz bilo kakav rizik, kud sve tud i ovo; his heart in his #s = srce mu je bilo u petama; to die in one's #s = umrijeti naglom smrću, umrijeti neprirodnom smrću; [mil] # and saddle = komanda za uzjahivanje, znak za uzjahivanje; [sl] to get the # = biti otpušten, dobiti nogu; [sl] to give the # = otpustiti iz službe, dati nogu s dobrobit; prednost, korist / to # = isto tako, uz to, k tome, povrh toga* * *
cipela
Äizma
dobijati
futrola
obuća
prikljuÄna kapica
prtljažnik
udariti nogom
ukljuÄiti
visoka cipela -
79 vera rekinn
give, get the boot -
80 dať/dostať kopačky
give/get the boot
См. также в других словарях:
Give 'Em the Boot — is a series of compilation albums released by Hellcat Records. The first release came out July 29, 1997, and there has been a new release every other year, except for the gap between the second and third releases, which had two years in between.… … Wikipedia
Give 'Em the Boot DVD — Give Em the Boot is the fifth release in the Give Em the Boot series. It was released in 2005 (see 2005 in music).Track listing#Give Em the Boot Intro # Ruby Soho Rancid # Never Die Tiger Army # Light At the End F Minus # Rudie Can t Fail Joe… … Wikipedia
give (someone) the boot — 1. to stop employing someone. They gave him the boot for swearing at his manager. 2. to end a romantic relationship with someone. She gave him the boot because he wouldn t stop talking about his ex girlfriends … New idioms dictionary
Give 'Em the Boot II — Infobox Album | Name = Give Em the Boot II Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = October 19, 1999 Recorded = ??? Genre = Punk rock/Ska Length = 63:13 Label = Hellcat Records Producer = Various Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
Give 'Em the Boot III — Infobox Album | Name = Give Em the Boot III Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = February 12, 2002 Genre = Punk rock/Ska Label = Hellcat Records Producer = Various Reviews = * Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia
Give 'Em the Boot (album) — Infobox Album | Name = Give Em the Boot Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = July 29, 1997 Recorded = ??? Genre = Punk rock/Ska Length = 61:17 Label = Hellcat Records Producer = Various Reviews = * Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia
Give 'Em the Boot IV — Infobox Album | Name = Give Em the Boot IV Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = November 9, 2004 Genre = Punk rock/Ska Label = Hellcat Records Producer = Various Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
Give 'Em the Boot V — Infobox Album | Name = Give Em the Boot V Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = May 23, 2006 Genre = Punk rock/Ska Label = Hellcat Records Producer = Various Reviews = * Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
Give 'Em the Boot VI — Infobox Album | Name = Give Em the Boot VI Type = Compilation album Artist = Various Artists Released = July 11, 2007 Genre = Punk rock/Ska Length = 53:17 Label = Hellcat Records Producer = Various Reviews = Chronology = Give Em the Boot Last… … Wikipedia
give you the boot — fire you, dismiss you, down the road If you drink liquor at work, they ll give you the boot … English idioms
give someone the boot — (informal).See dismiss sense 1. → boot * * * informal dismiss someone from their job … Useful english dictionary