Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

to+give+sb+head

  • 1 shoulder

    s 1. rame, pleće; [pl] leđa 2. [fig] izbočina u obliku ramena / to have broad #s = biti jak, moći nositi mnogo tereta ili odgovornosti; old head on young #s = mladenačka mudrost, pametan mladić; to put (set) # to wheel = vrlo se truditi; odlučno se čega prihvatiti; straight from the # 0 bez okolišanja; uspješan (udarac); to give the cold # to = hladno primiti, izbjegavati (koga), prezirno postupati (s kim); # to # = rame uz rame ([fig]); [mar] # of mutton sail = trokutno jedro; [coll] to rub #s with = biti u prijateljskim odnosima sa; to stand head and #s above = nadvisivati, biti mnogo iznad
    * * *

    gurati se
    ivica
    izbočina
    leđa
    lopatica
    naslon
    natovariti
    obod
    poduprijeti
    rame
    ramenu
    rub
    uzeti na sebe

    English-Croatian dictionary > shoulder

  • 2 tongue

    s 1. jezik 2. čovječji govor, jezik; vještina (umijeće) govora, okretnost, način izražavanja 3. (o kopnu) rt, rat, šilo; (o plamenu) jezik, jezičak; (o čizmi, cipeli) jezik; (o vagi) jezičac; (o zvonu) klatno, bat / on the #s of men = govorka se; furred # = obložen jezik (u bolesnika); a ready # = spreman na odgovor; a fluent # = spretan u govoru; a sharp # = oštar jezik; long # = dug jezik, brbljavac; to put (speak) with one's # in one's cheek = govoriti posprdno, šaljivo; neiskreno; to keep a civil # in one's head = govoriti pristojno, izražavati se fino; mother # = materinski jezik; to find one's # = progovoriti; [hunt] to give #, to throw # = zalajati, zaštektati; to hold one's # = šutjeti, mučati; on the tip of one's # = navrh jezika; to wag one's # = neprestano brbljati; his # failed him = jezik ga je iznevjerio; his # is too long for his teeth = previše je jezičav; to have too much # = što na srcu, to i na jeziku; he is all # = neprestano brblja; hold your #! = jezik za zube!; it was a slip of the # = zarekao sam se, izmaklo mi je
    * * *

    govor
    jezičak
    jezik

    English-Croatian dictionary > tongue

  • 3 wall

    s 1. zid, bedem (&fig); [bot] stijenka 2. [arch] dio pločnika uza zid (kuda se pušta da idu starije i poštovanja vrijedne osobe) / to run one's head against a # = htjeti(udarati) glavom kroza zid, pokušati učiniti nešto nemoguće; to see through brick # = biti vrlo pronicljiv; #s have ears = zidovi imaju uši; with one's back to the # = u škripcu, u tešku položaju; [min] hanging # = gornja stijena koja zatvara žilu; [arc] to give one the # = ustupiti komu mjesto da može hodati kraj zida (kao počast); [arch] to take the # of = ne ustupiti komu mjesto kraj zida; to be up against a brick # = ne moći dalje; [fig] to go to the # = propasti, podleći, biti pritisnut o zid, biti zapostavljen, pasti pod stečaj; [fig] the weakest goes to the # = najslabiji biva pobjeđen; [fig] to send a p to the # =stjerati koga u škripac, pritisnuti o zid; [fig] to meet a dead # = naići na razumjevanje; to paint the devil on the # = igrati se s đavolom; [sl] go up the # = razbjesniti se
    * * *

    bedem
    granica
    obzidati
    opasati zidom
    stijena
    stijenka
    zid

    English-Croatian dictionary > wall

См. также в других словарях:

  • give someone head — very informal phrase to use your mouth and tongue on someone’s sex organs in order to give them pleasure Thesaurus: to have sexsynonym sexual activityhyponym Main entry: head * * * vulgar slang …   Useful english dictionary

  • Give My Head Peace — Infobox Television show name = Give My Head Peace caption = The main cast of Give My Head Peace format = Comedy runtime = 30 Minutes creator = starring = Tim McGarry Damon Quinn Martin Reid Michael McDowell Olivia Nash Nuala McKeever (S1 2)… …   Wikipedia

  • To give the head — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • give a head start — give (someone) a head start have a head start to have an advantage that makes you more likely to be successful. Bamforth s natural popularity gave him a head start over the other leadership contenders. (often + over) …   New idioms dictionary

  • give someone head — very informal to use your mouth and tongue on someone s sex organs in order to give them pleasure …   English dictionary

  • give someone head — vulgar slang perform oral sex on someone. → head …   English new terms dictionary

  • Give — (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth. giban. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • head — head1 W1S1 [hed] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(top of body)¦ 2¦(mind)¦ 3¦(calm/sensible)¦ 4¦(person in charge)¦ 5¦(front/leading position)¦ 6¦(crazy)¦ 7 a head/per head 8¦(river/valley)¦ 9 come to a head 9 bring something to a head …   Dictionary of contemporary English

  • Head of state — This article is about the political term. For other uses, see Head of state (disambiguation). A head of state is the individual that serves as the chief public representative of a monarchy, republic, federation, commonwealth or other kind of… …   Wikipedia

  • head — noun 1》 the upper part of the human body, or the front or upper part of the body of an animal, typically separated from the rest of the body by a neck, and containing the brain, mouth, and sense organs.     ↘(heads) the side of a coin bearing the …   English new terms dictionary

  • head — head1 [ hed ] noun *** ▸ 1 top part of body ▸ 2 your mind and thoughts ▸ 3 leader of group ▸ 4 top/front part of something ▸ 5 white bubbles on beer ▸ 6 where river begins ▸ 7 top of drum ▸ 8 center of spot on skin ▸ 9 for counting animals ▸ 10… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»