-
1 give away
1) (to give etc (something) to someone (eg because one no longer wants it): I'm going to give all my money away.) χαρίζω2) (to cause or allow (information etc) to become known usually accidentally: He gave away our hiding-place (noun give-away: the lingering smell was a give-away).) μαρτυρώ, προδίδω / αποκαλυπτική ένδειξη -
2 give up
1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) σταματώ2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) παρατώ3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) παραδίδω/-ομαι4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) αφιερώνω5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) θεωρώ χαμένο, ξεγράφω -
3 give way
1) (to stop in order to allow eg traffic to pass: Give way to traffic coming from the right.) δίνω προτεραιότητα2) (to break, collapse etc under pressure: The bridge will give way any day now.) υποχωρώ3) (to agree against one's will: I have no intention of giving way to demands like that.) υποχωρώ -
4 give (someone) the benefit of the doubt
(to assume that someone is telling the truth because one cannot be sure that he is not doing so.) απαλάσσω λόγω αμφιβολιώνEnglish-Greek dictionary > give (someone) the benefit of the doubt
-
5 give (someone) the cold shoulder
( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) σνομπάρω -
6 give (someone) the benefit of the doubt
(to assume that someone is telling the truth because one cannot be sure that he is not doing so.) απαλάσσω λόγω αμφιβολιώνEnglish-Greek dictionary > give (someone) the benefit of the doubt
-
7 give (someone) the cold shoulder
( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) σνομπάρω -
8 apply oneself/one's mind
( with to) (to give one's full attention or energy (to a task etc): If he would apply himself he could pass his exams.) προσηλώνομαι -
9 set one's seal to
(to give one's authority or agreement to: He set his seal to the proposals for reforms.) επισφραγίζω -
10 keep one's mind on
(to give all one's attention to: Keep your mind on what you're doing!) προσέχω,συγκεντρώνομαι σε -
11 show oneself in one's true colours
(to show or express one's real character, opinion etc: He pretends to be very generous but he showed himself in his true colours when he refused to give money to charity.) δείχνω τον πραγματικό μου εαυτόEnglish-Greek dictionary > show oneself in one's true colours
-
12 put on airs / give oneself airs
(to behave as if one is better or more important than others: She gives herself such airs that everyone dislikes her.) κάνω τον σπουδαίο -
13 promise
['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) υπόσχομαι2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) τάζω3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) υπόσχομαι,παρέχω ελπίδες2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) υπόσχεση2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) προοπτική επιτυχίας• -
14 Impression
subs.Impression on a coin: Ar. κόμμα, τό.At that age the impression one wishes to stamp on each is most easily taken and assimilated: P. μάλιστα δὴ τότε πλάσσεται καὶ ἐνδύεται τύπος ὃν ἄν τή βούληται ἐνσημαίνεσθαι ἑκάστῳ (Plat., Rep. 377B).Take an impression of: P. ἀπομάσσειν (acc.).Impression of a foot: V. περιγραφή, ἡ, ὑπογραφή, ἡ, ἔκμακτρον, τό, στίβος, ὁ (also Xen.), P. and V. ἴχνος, τό.met., idea, mental picture: P. εἴδωλον, τό, P. and V. εἰκών, ἡ.Give a false impression of, v.: P. κακῶς εἰκάζειν περί(gen.) (Plat., Rep. 377E).Make an impression on: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see v. impress, Astonishment, subs.: P. and V. θαῦμα, τό, ἔκπληξις, ἡ.Remembrance: P. and V. μνήμη, ἡ.Give one the impression of being: P. and V. δοκεῖν εἶναι.Giving the impression they meant to attack at once: P. δόκησιν παρέχοντες αὐτίκα ἐμβαλεῖν (Thuc. 2, 84).Making no impression, adj.: P. ἄπρακτος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Impression
-
15 Slip
subs.Of a plant: Ar. and P. κλῆμα, τό.Slipping: P. ὀλίσθημα, τό (Plat.).Fall: P. and V. πτῶμα, τό (Plat.), V. πέσημα, τό.A slip of the tongue: P. γλώσσης ἁμάρτημα, τό (Antipho.).Make a slip, stumble, v.: P. and V. πταίειν.——————v. trans.Slip one's cables: use P. and V. ἀπαίρειν; see set sail.Let an opportunity slip: P. παριέναι καιρόν (Dem.), ἀφιέναι καιρόν (Dem.).Slip one's memory: see Escape.V. intrans. P. and V. ὀλισθάνειν.Stumble: P. and V. πταίειν.Make a mistake: see Err.Slip away: P. ὑπεξέρχεσθαι, καταδύεσθαι, Ar. and P. διαδύεσθαι, Ar. ὑπαποτρέχειν, P. and V. ὑπεκφεύγειν, ἐκδύεσθαι, V. ἀφέρπειν.Slip by: Ar. παραδύεσθαι.Slip in, v. trans.: see insert, v. intrans.: Ar. and P. εἰσδύεσθαι (εἰς, acc. or absol.), ὑποδύεσθαι (absol.). P. and V. ὑπορρεῖν (πρός, acc. or V. dat. alone), P. παραδύεσθαι (εἰς, acc.), παρεμπίπτειν (εἰς, acc.).Slip in among the oars: P. εἰς τοὺς ταρσοὺς ὑποπίπτειν (Thuc. 7, 40).Fall off: P. περιρρεῖν.Slip out: see slip away.Fall out: P. and V. παραρρεῖν.Slip past: Ar. παραδύεσθαι (absol.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slip
-
16 endorse
[in'do:s]1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) οπισθογραφώ2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) αναγράφω παράβαση3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) προσυπογράφω• -
17 Start
v. trans.Begin, be the first to do a thing: P. and V. ἄρχειν (gen.), ὑπάρχειν (gen.), κατάρχειν (acc. or gen.), P. προϋπάρχειν (gen.).Start something of one's own: P. and V. ἄρχεσθαι (gen.), κατάρχειν (acc. or gen.) (or mid.), ὑπάρχειν (gen.).Take in hand: P. and V. ἐπιχειρεῖν (dat.), ἐγχειρεῖν (dat.), αἴρεσθαι (acc.).Set up: Ar. and P. ἐνίστασθαι.Make to set out: P. and V. ἐξορμᾶν.Set in motion: P. and V. ὁρμᾶν, κινεῖν.V. intrans.The city if once it start well goes on increasing: P. πολιτεία ἐάνπερ ἅπαξ ὁρμήσῃ εὖ ἔρχεται... αὐξανομένη (Plat., Rep. 424A).Set out: P. and V. ὁρμᾶν, ὁρμᾶσθαι, ἀφορμᾶν, ἀφορμᾶσθαι, ἐξορμᾶν, ἐξορμᾶσθαι, ἀπαίρειν, V. στέλλεσθαι, ἀποστέλλεσθαι.With ships or land forces: P. αἴρειν.Starting with this force they sailed round: P. ἄραντες τῇ παρασκευῇ ταύτῃ περιέπλεον. (Thuc. 2, 23).I would have you save the money with which I started: V. σῶσαί σε χρήμαθʼ οἷς συνεξῆλθον θέλω (Eur., Hec. 1012).Be startled: P. and V. φρίσσειν, τρέμειν, ἐκπλήσσεσθαι.Start up: P. and V. ἀνίστασθαι, ἐξανίστασθαι, P. ἀνατρέχειν, Ar. and V. ἀνᾴσσειν (also Xen. but rare P.).——————subs.Beginning: P. and V. ἀρχή, ἡ.Journey: P. and V. ὁδός, ἡ.Putting out to sea: P. ἀναγωγή, ἡ.Get the start of: P. and V. φθάνειν (acc.), προφθάνειν (acc.), προλαμβάνειν (acc.), P. προκαταλαμβάνειν (acc.).The trireme had a start of about a day and a night: P. (ἡ τριήρης) προεῖχε ἡμέρᾳ καὶ νυκτὶ μάλιστα (Thuc. 3, 49).Let me and him have a fair start that we may benefit you on equal terms: Ar. ἄφες ἀπὸ βαλβίδων ἐμὲ καὶ τουτονὶ ἵνα σʼ εὖ ποιῶμεν ἐξ ἴσου (Eq. 1159).Shudder: P. and V. τρόμος, ὁ.Give one a start: use P. and V. ἔκπληξιν παρέχειν (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Start
-
18 hold forth
(to talk or give one's opinions, often loudly, at great length: The prime minister held forth for hours on the success of his government.) ομιλώ -
19 identify oneself with / be identified with
(to be associated with or give one's full support or interest to (a political party etc).) ταυτίζομαι μεEnglish-Greek dictionary > identify oneself with / be identified with
-
20 specialise
verb ((usually with in) go give one's attention (to), work (in), or study (a particular job, subject etc): He specializes in fixing computers.) ειδικεύομαι
См. также в других словарях:
give one's right arm — To give or do anything in one s power • • • Main Entry: ↑arm * * * informal used to convey a strong desire to have or do something I d give my right arm to go with them … Useful english dictionary
give\ one\ a\ buzz — • give (one) a ring • give a buzz informal To call on the telephone. Mrs. Jacobs promised to give her husband a ring in the afternoon. Alice will give her friend a buzz tonight … Словарь американских идиом
give\ one\ a\ ring — • give (one) a ring • give a buzz informal To call on the telephone. Mrs. Jacobs promised to give her husband a ring in the afternoon. Alice will give her friend a buzz tonight … Словарь американских идиом
give one the stick — give one a whipping, give one a caning, flog … English contemporary dictionary
give one's blessing — give one s approval, give one s good wishes, show favour … English contemporary dictionary
give one's eyeteeth for — (or to be) do anything in order to have or be something I d give my eyeteeth for a lover … Useful english dictionary
give one whitings but bones — (give one whitings without bones) to flatter or wheedle (English and Scottish dialect). See also butter a whiting … Dictionary of ichthyology
give one a talking to — index browbeat Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give one an idea of — index interpret Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give one an impression of — index interpret Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give one his deserts — index discipline (punish) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary