-
1 give up
1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) atmest (paradumus u.tml.); pamest (mācības u.tml.)2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) atteikties no3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) padoties; atdot4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) veltīt (laiku)5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) uzskatīt par [] -
2 give (someone) the cold shoulder
( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) izturēties vēsi/nedraudzīgiEnglish-Latvian dictionary > give (someone) the cold shoulder
-
3 give (someone) the cold shoulder
( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) izturēties vēsi/nedraudzīgiEnglish-Latvian dictionary > give (someone) the cold shoulder
-
4 apply oneself/one's mind
( with to) (to give one's full attention or energy (to a task etc): If he would apply himself he could pass his exams.) nodarboties ar kaut ko; veltīt savu enerģiju kaut kam -
5 set one's seal to
(to give one's authority or agreement to: He set his seal to the proposals for reforms.) akceptēt; apstiprināt; dot piekrišanu -
6 show oneself in one's true colours
(to show or express one's real character, opinion etc: He pretends to be very generous but he showed himself in his true colours when he refused to give money to charity.) parādīt savu īsto sejuEnglish-Latvian dictionary > show oneself in one's true colours
-
7 due
[dju:] 1. adjective1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) pienākties2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) (pēc saraksta u.tml.) paredzēts; sagaidāms3) (proper: Take due care.) pienācīgs2. adverb(directly South: sailing due east.) taisni; tieši3. noun1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) (kādam) pienākošā daļa2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) nodevas; maksājumi; biedru nauda•- duly- due to
- give someone his due
- give his due* * *pienācīga daļa; pienācīgs; paredzēts, sagaidāms -
8 hold forth
(to talk or give one's opinions, often loudly, at great length: The prime minister held forth for hours on the success of his government.) spriedelēt -
9 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) []balstīt; noturēt2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) atbalstīt3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) pierādīt4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) uzturēt2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) []balsts2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) balsts•- supporting* * *atbalsts; apgādnieks; atbalstīt; uzturēt; paciest, izturēt -
10 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis -
11 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) skriet2) (to move smoothly: Trains run on rails.) ritēt; braukt3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) plūst; tecēt4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) darboties5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) organizēt; vadīt6) (to race: Is your horse running this afternoon?) piedalīties sacīkstēs7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursēt8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) tikt izrādītam9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) braukt; vadīt10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) noplukt11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) aizvest (ar mašīnu)12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) pārlaist; izbraukt (caur matiem u.tml.)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) Man asinis sastinga dzīslās.2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) skrējiens2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) izbraukums; ceļojums; ekskursija3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periods; posms; laiks4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) noiris valdziņš5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) rīcības/lietošanas brīvība6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) pārskrējiens7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) aploks•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) pēc kārtas- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *skrējiens; reiss, brauciens; attālums; ekskursija, izbraukums; demonstrēšana; norise, gaita; darbība; periods, posms; sērija, partija; noiets, pieprasījums; vidējais līmenis; rīcības brīvība; urdziņa, strautiņš; bars; ganāmpulks; aploks; noiris valdziņš; trase, taka; rene, tekne; skriet; virzīties, iet; kursēt; plūst, tecēt; darboties; darbināt; klāties; piedalīties; tikt izrādītam; izvirzīt; aizritēt; skanēt; pakļauties; ātri izplatīties; vadīt; kļūt; izlauzties; pārvilkt, pārlaist; transportēt, aizvest; ielaist; būt spēkā; ievērt; nelegāli ievest; iedurt; liet, kausēt; kārtot; vajāt; noirt; izbalēt, noplukt; vīties -
12 regular
['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) parasts2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) parasts, normāls3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regulārs; noteikts4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) pastāvīgs; noteikts5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) pastāvīgs; biežs6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) pastāvīgs; nemainīgs7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regulārs, kārtns8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) pareizs; simetrisks9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) parasts; normāls10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) regulārs; štata-; kadru-2. noun1) (a soldier in the regular army.) regulārās armijas karavīrs2) (a regular customer (eg at a bar).) pastāvīgs apmeklētājs/klients•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator* * *regulārās armijas karavīrs; pastāvīgs apmeklētājs, klients; regulārs, sistemātisks; pareizs; pastāvīgs; profesionāls, kvalificēts; oficiāls, formāls; regulārs; kārtns, regulārs; mūku; lāga; īsts, pilnīgs -
13 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) iet garām; braukt garām2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasniegt (apkārt); nodot; padot3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) sniegties pāri (kaut kam)4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) aizsteigties garām; apdzīt5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) pavadīt (laiku)6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) pieņemt/atbalstīt (lēmumu u.tml.)7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) pasludināt (spriedumu)8) (to end or go away: His sickness soon passed.) pāriet; []beigties9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) nokārtot (eksāmenu u.tml.)2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pāreja2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) caurlaide3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) eksāmena nokārtošana; sekmīga atzīme4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) piespēle•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up* * *ceļš, eja; pāreja; šaurums; caurlaide; nokārtošana; kritisks stāvoklis; uzmācība; triks; piespēle; fārvaters, tacis, kuģu ceļš; īss atvaļinājums; iet garām; šķērsot; pārvērsties, pāriet; aizritēt, paiet; mitēties, beigties; pavadīt; nokārtot, izturēt; padot, pasniegt; pārsniegt; pāriet; pieņemt; pasēt -
14 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) gods; cieņa2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) gods; cieņa3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) gods; cieņa4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) gods5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) gods6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) apbalvojums7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) (tituls, uzrunājot tiesnesi) Jūsu Godība2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) godāt; cienīt2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) pagodināt3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) izrādīt atzinību4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) pildīt (saistības, solījumu)•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *cieņa; apbalvojumi, ordeņi; izcilība; godāt, cienīt; nomaksāt -
15 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt -
16 cold
[kəuld] 1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) auksts2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) auksts3) (unfriendly: His manner was cold.) vēss; nelaipns; nejūtīgs2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) aukstums2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) saaukstēšanās•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood* * *aukstums; saaukstēšanās; salts, auksts, vēss; nelaipns, vēss; nejūtīgs, vienaldzīgs; vājš; pilnīgi; noteikti; bez sagatavošanās -
17 concentrate
['konsəntreit]1) (to give all one's energies, attention etc to one thing: I wish you'd concentrate (on what I'm saying).) koncentrēt; koncentrēties2) (to bring together in one place: He concentrated his soldiers at the gateway.) koncentrēt; sakopot3) (to make (a liquid) stronger by boiling to reduce its volume.) sabiezināt; piesātināt•- concentration* * *koncentrāts; koncentrēt, sakopot; koncentrēties; sabiezināt -
18 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) solījums2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) ķīla3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) zīme; apliecinājums2. verb1) (to promise: He pledged his support.) []solīt2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) ieķīlāt* * *galvojums, ķīla; apņemšanās, solījums; apliecinājums, zīme; tosts; partijas līdera solījums īstenot noteiktu politiku; iestājoties studentu korporācijā, zvērests; ieķīlāt; apņemties, solīt; uzsaukt tostu -
19 produce
1. [prə'dju:s] verb1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) uzrādīt2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) atnesties3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) radīt; izraisīt4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) ražot; izgatavot5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) ražot; dot ražu6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) producēt; uzvest (lugu u.tml.); uzņemt (filmu)2. ['prodju:s] noun(something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) produkcija; ražojumi- producer- product
- production
- productive
- productivity* * *uzrādīt -
20 report
[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) pārskats; ziņojums; (skolas) liecība2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) baumas; runas; valodas3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) šāviena troksnis; rībiens2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) ziņot; atreferēt2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) ziņot; sūdzēties; nosūdzēt3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) ziņot; iesniegt ziņojumu4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) pieteikties•- reporter- reported speech
- report back* * *ziņojums, pārskats; referāts; valodas, baumas; reputācija; rībiens; raports, ziņojums; sniegt pārskatu, ziņot; pastāstīt, paziņot; rakstīt reportāžu; raportēt, ziņot
См. также в других словарях:
give one his deserts — index discipline (punish) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give one his head — phrasal : to allow (as a horse) free rein the advanced students often are given their heads and allowed to launch scientific programs of their own Karl Detzer … Useful english dictionary
give\ one\ some\ of\ his\ own\ medicine — • give one some of his/her own medicine v. phr. To treat someone the way he or she treats others (used in the negative). The gangster beat up an innocent old man, so when he resisted arrest, a policeman gave him a little of his own medicine … Словарь американских идиом
give\ someone\ his\ rights — • give someone his rights • read someone his rights v. phr. informal 1. the act of advising arrested criminals that they have the right to remain silent and that everything they say can be held against them in a court of law; that they have the… … Словарь американских идиом
To give one's self away — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
To give one's self up — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
give one's life — 1) he would give his life for her Syn: die for, lay down one s life for, sacrifice oneself for, offer one s life for, die to save 2) he gave his life to the company Syn: dedicate oneself, devote oneself, give oneself, surrender oneself … Thesaurus of popular words
give one's life — 1 he would give his life for her: DIE (TO SAVE), lay down one s life, sacrifice oneself, offer one s life. 2 he gave his life to the company: DEDICATE ONESELF, devote oneself, give oneself, surrender oneself. → life … Useful english dictionary
give one's due — {v. phr.} To be fair to (a person), give credit that (a person) deserves. * /The boxer who lost gave the new champion his due./ * /We should give a good worker his due./ Compare: GIVE THE DEVIL HIS DUE … Dictionary of American idioms
give one's due — {v. phr.} To be fair to (a person), give credit that (a person) deserves. * /The boxer who lost gave the new champion his due./ * /We should give a good worker his due./ Compare: GIVE THE DEVIL HIS DUE … Dictionary of American idioms
give\ one's\ due — v. phr. To be fair to (a person), give credit that (a person) deserves. The boxer who lost gave the new champion his due. We should give a good worker his due. Compare: give the devil his due … Словарь американских идиом