-
1 get into / out of the way of (doing) something
(to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) a fi/a nu fi obişnuit săEnglish-Romanian dictionary > get into / out of the way of (doing) something
-
2 get into / out of the way of (doing) something
(to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) a fi/a nu fi obişnuit săEnglish-Romanian dictionary > get into / out of the way of (doing) something
-
3 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
4 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
5 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
6 get etc out of (all) proportion (to)
(to (cause to) have an incorrect relationship (to each other or something else): An elephant's tail seems out of (all) proportion to the rest of its body.) a fi disproporţionat; a nu respecta proporţiileEnglish-Romanian dictionary > get etc out of (all) proportion (to)
-
7 out of the habit of
(to make (a person) start or stop doing (something) as a habit: I wish I could get out of the habit of biting my nails; You must get your children into the habit of cleaning their teeth.) a (se) învăţa (să); a (se) dezvăţa (de) -
8 get (someone) into
(to make (a person) start or stop doing (something) as a habit: I wish I could get out of the habit of biting my nails; You must get your children into the habit of cleaning their teeth.) a (se) învăţa (să); a (se) dezvăţa (de) -
9 get (someone) into
(to make (a person) start or stop doing (something) as a habit: I wish I could get out of the habit of biting my nails; You must get your children into the habit of cleaning their teeth.) a (se) învăţa (să); a (se) dezvăţa (de) -
10 in / out of perspective
1) ((of an object in a painting, photograph etc) having, or not having, the correct size, shape, distance etc in relation to the rest of the picture: These houses don't seem to be in perspective in your drawing.) în perspectivă; fără perspectivă, din lipsă de perspectivă2) (with, or without, a correct or sensible understanding of something's true importance: Try to get these problems in(to) perspective; Keep things in perspective.) în context -
11 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) cale; drum2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) direcţie; drum; rută3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) Calea...4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) la o distanţă/depărtare de5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) manieră; mijloc6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) fel7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) manieră8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) a-şi face/a-şi croi drum2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) (de) departe- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
12 habit
['hæbit]1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.)2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.)3) (clothes: a monk's habit.)•- habitual- habitually
- from force of habit
- get someone into
- get into
- out of the habit of -
13 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!)2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.)3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.)4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.)•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) rămurică2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) baston; baghetă3) (a long piece: a stick of rhubarb.) tulpină•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
14 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) mână2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) limbă (de ceas)3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) lucrător; membru al echipajului4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) ajutor5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) mână6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) palmă7) (handwriting: written in a neat hand.) scris (de mână)2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) a da, a înmâna, a transmite2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) a încredinţa•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
15 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) a ajunge (la)2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) a ajunge (la)3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.)4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) a lua legătura cu5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) a se întinde2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) distanţă mică (de); aproape (de)2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) distanţă la care se poate ajunge cu mâna; alonjă3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) porţiune (dreaptă) din albia unui râu -
16 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) loc de muncă, serviciu2) (employment: I cannot find work in this town.) muncă3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) material de lucru4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) operă5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) muncă6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) loc de muncă2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) a munci2) (to be employed: Are you working just now?) a lucra3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) a face să funcţioneze4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) a merge, a funcţiona5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) a progresa (încet)6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) a deveni încet-încet7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) a lucra de mână•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mecanism2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) opere•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
17 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) spate2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) spate3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) spate; fund4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.)2. adjective(of or at the back: the back door.) din spate3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) înapoi2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) înapoi; la o parte3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) jos4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) în schimb; înapoi5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) înapoi4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) a da înapoi, a merge în marşarier2) (to help or support: Will you back me against the others?) a susţine3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) a miza pe, a pune pariu pe•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhand/ care are rever; aplecat spre stânga- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
18 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) potrivit3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) partea dreaptă, dreapta4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) chiar2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat3) (close: He was standing right beside me.) chiar4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot5) (to the right: Turn right.) la dreapta6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
19 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) a merge2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) a fi transmis/difuzat3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) a se da; a se vinde4) (to lead to: Where does this road go?) a duce5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) a merge6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) a dispărea7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) a se desfăşura8) (to move away: I think it is time you were going.) a pleca9) (to disappear: My purse has gone!) a dispărea10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) a face11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) a se strica12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) a merge, a funcţiona13) (to become: These apples have gone bad.) a deveni14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) a fi15) (to be put: Spoons go in that drawer.) a se pune16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) a trece17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) a fi cheltuit18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) a fi permis19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) a face/a scoate un anume sunet/ zgomot20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) a suna21) (to become successful etc: She always makes a party go.) a reuşi2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) încercare2) (energy: She's full of go.) energie•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) curent2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.)•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) cale liberă- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
20 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu7) (cheerful; not serious: light music.) uşor8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
get something out of one's system — {v. phr.} 1. To eliminate some food item or drug from one s body. * /John will feel much better once he gets the addictive sleeping pills out of his system./ 2. To free oneself of yearning for something in order to liberate oneself from an… … Dictionary of American idioms
get something out of one's system — {v. phr.} 1. To eliminate some food item or drug from one s body. * /John will feel much better once he gets the addictive sleeping pills out of his system./ 2. To free oneself of yearning for something in order to liberate oneself from an… … Dictionary of American idioms
get something out of your mind — get (something) out of (your) mind to stop thinking about something. I can t get that image out of my mind. If you re afraid of flying, you have to put that fear out of your mind … New idioms dictionary
get something out of mind — get (something) out of (your) mind to stop thinking about something. I can t get that image out of my mind. If you re afraid of flying, you have to put that fear out of your mind … New idioms dictionary
get something out of the way — phrase to finish doing something, especially something difficult or unpleasant I can’t wait to get all this housework out of the way. Thesaurus: to finish somethingsynonym to kill a person or animalsynonym Main entry: way … Useful english dictionary
get something out of the way — get (something) out of the way to finish something first so that you can do something else. I got my required courses out of the way, and now I can study the things I m really excited about … New idioms dictionary
get something out of — learn from, benefit from We always get something out of her class. We learn something … English idioms
get something out of your mind — get someone/something out of your mind phrase to stop thinking about someone or something She’s never been able to get him out of her mind. Thesaurus: to refuse to think about, believe or accept somethingsynonym Main entry: mind * * * put/get… … Useful english dictionary
get something out of your system — get someone/something out of your system informal phrase to get rid of a strong wish to do something or strong feelings about someone Rob just let her talk and get it all out of her system. Thesaurus: to show or express emotionssynonym… … Useful english dictionary
get something out of your head — get someone/something out of your head informal phrase to stop thinking about someone or something I can’t get the pictures of those starving children out of my head. Thesaurus: to forget, or to try to forgetsynonym Main entry: head … Useful english dictionary
get something out of something — ˌget sth ˈout of sb/sth derived to gain or obtain sth good from sb/sth • She seems to get a lot out of life. • He always gets the best out of people. Main entry: ↑getderived … Useful english dictionary