Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

to+gain+the

  • 1 have/get/gain the upper hand

    (to (begin to) win, beat the enemy etc: The enemy made a fierce attack but failed to get the upper hand.) získat převahu

    English-Czech dictionary > have/get/gain the upper hand

  • 2 gain on

    (to get or come closer to (a person, thing etc that one is chasing): Drive faster - the police car is gaining on us.) dohánět

    English-Czech dictionary > gain on

  • 3 win the day

    (to gain a victory; to be successful.) vyhrát; mít úspěch

    English-Czech dictionary > win the day

  • 4 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) dělník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) list
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) pěst
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podat, vrátit
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) vrátit, připojit zpět
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • podávat
    • podat
    • ruka
    • ruční
    • dlaň

    English-Czech dictionary > hand

  • 5 vie

    present participle - vying; verb
    (to compete with: The two parents vied with each other in their attempts to gain the children's love.) soupeřit
    * * *
    • soupeřit

    English-Czech dictionary > vie

  • 6 make up to

    (to try to gain the favour or love of by flattery etc: She's always making up to the teacher by bringing him presents.) naklonit si

    English-Czech dictionary > make up to

  • 7 suitor

    noun (an old word for a man who tries to gain the love of a woman.) ctitel
    * * *
    • nápadník

    English-Czech dictionary > suitor

  • 8 muscle in

    ( often with on) (to gain entry, or gain a share of something by force: The large firms have muscled in on all the important contracts.) vedrat se (do)

    English-Czech dictionary > muscle in

  • 9 clap

    [klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb
    1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) tleskat
    2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) poplácat, plácnout
    3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) vrazit, strčit
    2. noun
    1) (a sudden noise (of thunder).) rána, prásknutí
    2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) potlesk; plácnutí
    * * *
    • třesk
    • tleskat
    • zatleskat
    • poklepat

    English-Czech dictionary > clap

  • 10 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) soud
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) soud
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kurt
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvůr
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palác
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dvůr
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) dvořit se
    2) (to try to gain (admiration etc).) usilovat (o)
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) přivolávat, vyprovokovat
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard
    * * *
    • sál
    • soud
    • soudní
    • kurt
    • dvůr
    • dvorec

    English-Czech dictionary > court

  • 11 benefit

    ['benəfit] 1. noun
    (something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) výhoda, užitek; dobrodiní
    2. verb
    1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) mít prospěch z, těžit
    2) (to do good to: The long rest benefited her.) prospět
    - give someone the benefit of the doubt
    - give the benefit of the doubt
    * * *
    • užitek
    • výhoda
    • prospěšnost
    • prospět
    • přínos
    • prospěch

    English-Czech dictionary > benefit

  • 12 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se
    7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • učinit
    • ušít
    • udělat
    • vytvářet
    • vyrábět
    • vyrobit
    • vytvořit
    • zhotovit
    • přinutit
    • realizovat
    • provést
    • make/made/made
    • dělat
    • činit

    English-Czech dictionary > make

  • 13 price

    1. noun
    1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) cena
    2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) cena
    2. verb
    1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) označit cenou
    2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) zjistit cenu
    - pricey
    - at a price
    - beyond/without price
    * * *
    • cena

    English-Czech dictionary > price

  • 14 escape

    [i'skeip] 1. verb
    1) (to gain freedom: He escaped from prison.) uprchnout
    2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) uniknout
    3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) ujít
    4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) ucházet
    2. noun
    ((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) útěk, únik
    - escapist
    * * *
    • únik
    • unikat
    • uniknout
    • ujít

    English-Czech dictionary > escape

  • 15 sacrifice

    1. noun
    1) (the act of offering something (eg an animal that is specially killed) to a god: A lamb was offered in sacrifice.) obětování
    2) (the thing that is offered in this way.) oběť
    3) (something of value given away or up in order to gain something more important or to benefit another person: His parents made sacrifices to pay for his education.) oběť
    2. verb
    1) (to offer as a sacrifice: He sacrificed a sheep in the temple.) obětovat
    2) (to give away etc for the sake of something or someone else: He sacrificed his life trying to save the children from the burning house.) obětovat
    - sacrificially
    * * *
    • obětovat
    • oběť

    English-Czech dictionary > sacrifice

  • 16 score

    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) skóre, stav
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitura
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dvacítka
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zaznamenat
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) přeškrtnout, vyškrtnout
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) zapisovat body
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores
    * * *
    • vstřelit gól
    • skórovat
    • skóre
    • dát gól

    English-Czech dictionary > score

  • 17 advantage

    1) ((a) gain or benefit: There are several advantages in being self-employed.) výhoda
    2) (in tennis, the first point gained after deuce.) výhoda
    - advantageously
    - have an/the advantage over
    - have an/the advantage
    - take advantage of
    * * *
    • výhoda
    • využít
    • zvýhodnit

    English-Czech dictionary > advantage

  • 18 pawn

    [po:n] 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) zastavit
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pěšec
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) figurka
    - pawnshop
    - in pawn
    * * *
    • zastavit
    • zástava
    • pěšec
    • dát do zástavy

    English-Czech dictionary > pawn

  • 19 tactics

    ['tæktiks]
    ((sometimes in singular) the art of arranging troops, warships etc during a battle, in order to win or gain an advantage over one's opponents: They planned their tactics for the election/game/meeting.) taktika
    - tactically
    - tactician
    * * *
    • taktiky
    • taktika

    English-Czech dictionary > tactics

  • 20 non-violence

    (the refusal to use any violent means in order to gain political, social etc aims.) nenásilí
    * * *
    • nenásilí

    English-Czech dictionary > non-violence

См. также в других словарях:

  • gain the advantage — index prevail (triumph) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • gain the ascendancy — index outbalance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • gain the confidence of — index convince, disarm (set at ease), persuade, prevail (persuade) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • gain the favor of — index propitiate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • gain the upper hand — index predominate (command), prevail (triumph) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • gain the edge on — gain the advantage over; surpass …   English contemporary dictionary

  • gain the upper hand — gain/get the upper hand have the upper hand if someone has the upper hand, they have a position of power and control over someone else, and if an emotion has the upper hand, it controls what you do. Government troops are gradually gaining the… …   New idioms dictionary

  • To gain the wind — Gain Gain, v. t. [imp. & p. p. {Gained} (g[=a]nd); p. pr. & vb. n. {Gaining}.] [From gain, n. but. prob. influenced by F. gagner to earn, gain, OF. gaaignier to cultivate, OHG. weidin[=o]n, weidinen to pasture, hunt, fr. weida pasturage, G. weide …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gain the day — Synonyms and related words: bear the palm, capture, carry, carry away, carry it, carry off, carry the day, come out first, finish in front, fluke, gain, make a killing, take the cake, win, win out, win the battle, win the laurels, win the palm,… …   Moby Thesaurus

  • gain the ear of — attract the attention of …   English contemporary dictionary

  • gain the summit — arrive at the top …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»