-
1 ♦ fuel
♦ fuel /ˈfju:əl/n. [cu]1 combustibile; ( per motore a scoppio) carburante: fossil fuel, combustibile fossile; nuclear fuel, combustibile nucleare; heating fuel, combustibile per riscaldamento● (chim., fis.) fuel cell, pila a combustibile □ (tecn.) fuel economizer, economizzatore di carburante □ (fis. nucl.) fuel element, elemento di combustibile nucleare □ (autom.) fuel filter, filtro del carburante □ (autom.) fuel indicator, indicatore del livello del carburante □ (autom.: di motore) fuel-injected, a iniezione □ (autom., mecc.) fuel injection, iniezione (di carburante) □ fuel oil, olio combustibile; nafta □ (GB, fig.) fuel poverty, impossibilità economica di riscaldare adeguatamente la propria abitazione □ (autom., mecc.) fuel pump, pompa della benzina; pompa dell'alimentazione □ (fis. nucl.) fuel rod, barra di combustibile □ (autom., mecc.) fuel system, alimentazione □ fuel tank, serbatoio del combustibile (o del carburante) □ (autom., fisc.) fuel tax, imposta sui carburanti.(to) fuel /ˈfju:əl/A v. t.3 (fig.) alimentare; accrescereB v. i.● fuelling station, stazione di rifornimento ( per navi, ecc.). -
2 fuel ****
[fjʊəl]1. n(gen) combustibile m, (for engine) carburante mto add fuel to the flames fig — soffiare sul fuoco, gettar olio sul fuoco
2. vt3. vi(aircraft, ship) rifornirsi di carburante -
3 supply
I 1. [sə'plaɪ]1) (stock) provvista f., scorta f.in short, plentiful supply — scarso, in grande quantità
to get in a supply of sth. — rifornirsi di qcs
2) (of fuel, gas) erogazione f.; (of food) apporto m.3) (action of providing) fornitura f., rifornimento m. (to a)2.1) (food) viveri m., provviste f.; (equipment) attrezzature f.to cut off sb.'s supplies — tagliare i viveri a qcn
2) (for office, household) forniture f., materiali m.3) BE pol. amm. stanziamenti m.3.modificatore [ ship] cisterna; [ train] merci; [ route] (for population) di approvvigionamento, di rifornimentoII [sə'plaɪ]to supply arms to sb. o to supply sb. with arms fornire armi a qcn.; to keep sb. supplied with assicurare a qcn. regolare rifornimento di; to keep a machine supplied with fuel assicurare l'alimentazione di carburante di una macchina; he keeps me supplied with information — è la mia fonte regolare di informazioni
3) (provide raw materials for) rifornire [ factory] ( with di)* * *1. verb(to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) fornire2. noun1) (the act or process of supplying.) fornitura, approvvigionamento2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) scorta, provvista•* * *I 1. [sə'plaɪ]1) (stock) provvista f., scorta f.in short, plentiful supply — scarso, in grande quantità
to get in a supply of sth. — rifornirsi di qcs
2) (of fuel, gas) erogazione f.; (of food) apporto m.3) (action of providing) fornitura f., rifornimento m. (to a)2.1) (food) viveri m., provviste f.; (equipment) attrezzature f.to cut off sb.'s supplies — tagliare i viveri a qcn
2) (for office, household) forniture f., materiali m.3) BE pol. amm. stanziamenti m.3.modificatore [ ship] cisterna; [ train] merci; [ route] (for population) di approvvigionamento, di rifornimentoII [sə'plaɪ]to supply arms to sb. o to supply sb. with arms fornire armi a qcn.; to keep sb. supplied with assicurare a qcn. regolare rifornimento di; to keep a machine supplied with fuel assicurare l'alimentazione di carburante di una macchina; he keeps me supplied with information — è la mia fonte regolare di informazioni
3) (provide raw materials for) rifornire [ factory] ( with di) -
4 heavy
['hevɪ] 1.to make sth. heavier — appesantire qcs.
2) (thick) [fabric, coat] pesante; [shoes, frame] grosso, pesante; [ line] spesso, pesante; [ features] pesante3) fig. (weighty) [movement, step, legs] pesante, appesantito; [irony, responsibility, blow] pesante; [ sigh] profondowith a heavy heart — con il cuore gonfio, a malincuore
4) (abundant) [traffic, gunfire] intenso; [ bleeding] copiosoto be a heavy drinker, smoker — essere un forte bevitore, un accanito fumatore
to be heavy on — [ machine] consumare una grande quantità di [ fuel]
5) (severe) [loss, debt] pesante; [ attack] intenso; [prison sentence, fine] severo; [ criticism] pesante, forte; [ cold] forteheavy fighting — lotta intensa, violenta
7) meteor. [ rain] forte; [ frost] intenso; [ fog] fitto; [ snow] abbondante; [ sky] coperto, minaccioso8) gastr. [meal, food] pesante10) (difficult, serious) [book, film, lecture] pesante, impegnativo2. 3.* * *['hevi]1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) pesante2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) pesante3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) forte; violento4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) grande, accanito5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) pesante6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) pesante7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) pesante8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) pesante•- heavily- heaviness
- heavy-duty
- heavy industry
- heavyweight
- heavy going
- a heavy heart
- make heavy weather of* * *['hevɪ] 1.to make sth. heavier — appesantire qcs.
2) (thick) [fabric, coat] pesante; [shoes, frame] grosso, pesante; [ line] spesso, pesante; [ features] pesante3) fig. (weighty) [movement, step, legs] pesante, appesantito; [irony, responsibility, blow] pesante; [ sigh] profondowith a heavy heart — con il cuore gonfio, a malincuore
4) (abundant) [traffic, gunfire] intenso; [ bleeding] copiosoto be a heavy drinker, smoker — essere un forte bevitore, un accanito fumatore
to be heavy on — [ machine] consumare una grande quantità di [ fuel]
5) (severe) [loss, debt] pesante; [ attack] intenso; [prison sentence, fine] severo; [ criticism] pesante, forte; [ cold] forteheavy fighting — lotta intensa, violenta
7) meteor. [ rain] forte; [ frost] intenso; [ fog] fitto; [ snow] abbondante; [ sky] coperto, minaccioso8) gastr. [meal, food] pesante10) (difficult, serious) [book, film, lecture] pesante, impegnativo2. 3. -
5 steam
I 1. [stiːm]1) (vapour) vapore m.; (on window) vapore m., appannamento m.2) mecc. (from pressure) vapore m.2.full steam ahead! — mar. a tutto vapore! (anche fig.)
modificatore [bath, cloud] di vapore; [ cooking] al vapore; [iron, railway] a vapore••II 1. [stiːm] 2.to get up o pick up steam [ machine] acquistare velocità; [ campaign] decollare; to run out of steam [ athlete] spomparsi; [ worker] sfinirsi; to let off steam sfogarsi; under one's own steam — con i propri mezzi
1) (give off vapour) [kettle, soup] fumare; [ machine] fumare, emettere fumo; [ volcano] esalare fumo2) ferr.•- steam up* * *[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) vapore; di vapore2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) vapore; a vapore2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) fumare2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) navigare (a vapore)3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) cuocere (a vapore)•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam* * *I 1. [stiːm]1) (vapour) vapore m.; (on window) vapore m., appannamento m.2) mecc. (from pressure) vapore m.2.full steam ahead! — mar. a tutto vapore! (anche fig.)
modificatore [bath, cloud] di vapore; [ cooking] al vapore; [iron, railway] a vapore••II 1. [stiːm] 2.to get up o pick up steam [ machine] acquistare velocità; [ campaign] decollare; to run out of steam [ athlete] spomparsi; [ worker] sfinirsi; to let off steam sfogarsi; under one's own steam — con i propri mezzi
1) (give off vapour) [kettle, soup] fumare; [ machine] fumare, emettere fumo; [ volcano] esalare fumo2) ferr.•- steam up -
6 ♦ clean
♦ clean /kli:n/A a.4 netto; nitido; preciso; accurato: a clean cut, un taglio netto; clean profile, profilo puro; the clean lines of a car, la linea pulita di un'auto; clean fracture, frattura netta5 decente; innocente; pulito: clean jokes, barzellette pulite; It's all good clean fun, è un divertimento innocente6 ( sport) corretto; leale; sportivo; pulito: clean fight, combattimento leale; ( boxe) clean blow, colpo pulito9 (relig.) puro; incontaminato10 (leg.) senza precedenti; pulito; onesto: clean life, vita onesta; (autom.) clean driving licence, patente pulita ( senza annotazioni di infrazioni); He has had a clean record for three years, sono tre anni che ha la fedina penale pulita11 (fam.) non armato; pulito12 (fam.) senza un soldo; ripulito; pulito: They left him clean of money, lo hanno lasciato al verde; lo hanno pulito ( di denaro)B avv.1 in modo da pulire bene; a fondo: to scrub the floor clean, strofinare il pavimento fino a pulirlo bene2 (fam.) completamente, interamente; del tutto: to be clean wrong, aver torto marcio; I clean forgot about it, me ne sono dimenticato completamente; They got clean away, se la sono filata; The knife went clean through his arm, il coltello gli ha trapassato il braccio da parte a parte4 ( sport) in modo pulito (o regolare); senza commettere errori: ( tiro a segno) to shoot clean, sparare senza commettere erroriC n.(solo al sing.) (fam.) pulita; ripulita: to give st. a clean, dare una pulita a qc.; DIALOGO → - Chores- I'll give the bathroom a good clean when this programme finishes, darò una bella pulita al bagno appena finisce questo programma; DIALOGO → - Dental fees- If it's just a checkup and a clean it's £60, se è solo controllo e pulizia costa £60● (comm.) clean acceptance, accettazione incondizionata ( di una cambiale) □ ( sollevamento pesi) clean and jerk, slancio □ (med., naut.) clean bill of health, patente sanitaria netta; certificato di sana costituzione; (fig.) approvazione, nullaosta □ clean copy, bella (o buona) copia □ clean-cut, netto, ben delineato, nitido; ( di persona) perbene, (dall'aria) ammodo: clean-cut features, fattezze ben delineate; clean-cut precision, estrema precisione; a clean-cut young man, un giovanotto dall'aria ammodo □ (fig.) clean-handed, che ha le mani pulite; innocente □ clean-handedness, coscienza pulita; onestà □ clean-limbed, (ben) proporzionato; snello □ clean-living, che conduce una vita sana o morigerata □ clean-minded, pulito (fig.); onesto □ (naut.) clean on board, netto a bordo □ (elettron.) clean room, camera bianca □ clean room suit, tuta sterile □ clean-shaven, sbarbato; ben rasato; senza barba o baffi □ (fig.) clean sheet, pagina bianca; fedina penale pulita □ (naut.) clean ship, nave pulita (spec. una petroliera); nave in libera pratica □ clean suit = clean room suit ► sopra □ clean timber, legno pulito ( senza nodi) □ (fig.) a clean tongue, un linguaggio castigato □ (fam.) as clean as a new pin (o as a whistle), pulitissimo; pulito come uno specchio □ (fam.) to come clean ( about st.), confessare (qc.); dire la verità (su qc.) □ (fig.) to have a clean slate, essere libero da debiti, impegni, ecc. □ (fam.) Keep it clean!, niente volgarità, per favore! □ to make a clean breast of st., confessare qc. interamente; liberarsi di un peso □ to make a clean sweep of st., fare piazza pulita di qc. □ to show a clean pair of heels, fuggire a gambe levate; scappare; ( sport) staccare □ (fig.) to start off with a clean slate, ripartire da zero ( senza pendenze o trascorsi alle spalle).♦ (to) clean /kli:n/A v. t.pulire: to clean one's shoes, pulirsi le scarpe; to clean one's teeth, pulirsi (o lavarsi) i denti; to clean fish, pulire il pesceB v. i.1 fare le pulizie; pulire● (fam. USA) to clean house, fare piazza pulita; fare un repulisti (fam.) □ to clean one's plate, vuotare (o ripulire) il piatto.NOTA D'USO: - to clean o to wash?- -
7 tanker
['tæŋkə(r)]1) mar. nave f. cisternaoil tanker, petrol tanker — petroliera
2) (lorry) autocisterna f.* * *1) (a ship or large lorry for carrying oil.) petroliera2) (an aircraft used to transport fuel etc.) aerocisterna* * *tanker /ˈtæŋkə(r)/n.2 autobotte; autocisterna3 (aeron.) aerocisterna4 (ferr.) carro cisterna5 (mil.) carrista● tanker driver, autocisternista; cisternista.* * *['tæŋkə(r)]1) mar. nave f. cisternaoil tanker, petrol tanker — petroliera
2) (lorry) autocisterna f. -
8 supply **** sup·ply
I [sə'plaɪ]1. n(delivery) fornitura, (stock) provvista, Tech alimentazione fthe electricity/water/gas supply — l'erogazione f di corrente/d'acqua/di gas
to be in short supply — scarseggiare, essere scarso (-a) supplies npl, (food) viveri mpl, Mil approvvigionamenti mpl, rifornimenti mpl, (food only) sussistenza
medical supplies — materiale msg sanitario
office supplies — forniture fpl per ufficio
2. vt(goods, materials, information etc) fornire, (fill: need, want) soddisfareto supply sth (with sth) — (system, machine) alimentare qc (con qc)
to supply sb (with sth) — (with goods) fornire a qn qc, rifornire qn di qc, Mil approvvigionare qn (di qc)
3. adj(ship, train) di rifornimentoII ['sʌplɪ] adv(bend) agilmente
См. также в других словарях:
Ship pollution — is the pollution of air and water by shipping. It is a problem that has been accelerating as trade has become increasingly globalized, posing an increasing threat to the world’s oceans and waterways as globalization continues. It is expected that … Wikipedia
Ship stability — is an area of Naval Architecture and ship design that deals with how a ship behaves at sea, both in still water and in waves. Considerations are made as to the center of gravity and center of buoyancy of vessels and how they interact. History… … Wikipedia
Ship tracks — are clouds that form around the exhaust released by ships into the still ocean air. Water molecules collect around the tiny particles (aerosols) from exhaust to form a cloud seed. More and more water accumulates on the seed until a visible cloud… … Wikipedia
ship — shipless, adj. shiplessly, adv. /ship/, n., v., shipped, shipping. n. 1. a vessel, esp. a large oceangoing one propelled by sails or engines. 2. Naut. a. a sailing vessel square rigged on all of three or more masts, having jibs, staysails, and a… … Universalium
Ship — A ship IPA|/ʃɪp/ audio|en us ship.ogg|Audio (US) is a large vessel that floats on water. Ships are generally distinguished from boats based on size. Ships may be found on lakes, seas, and rivers and they allow for a variety of activities, such as … Wikipedia
Ship-Submarine Recycling Program — The Ship/Submarine Recycling Program (SRP) is the process the United States Navy uses to dispose of decommissioned nuclear vessels. SRP takes place only at the Puget Sound Naval Shipyard (PSNS) in Bremerton, Washington, but the preparations can… … Wikipedia
Fuel cell — For other uses, see Fuel cell (disambiguation). Demonstration model of a direct methanol fuel cell. The actual fuel cell stack is the layered cube shape in the center of the image A fuel cell is a device that converts the chemical energy from a… … Wikipedia
Ship transport — Water transport redirects here. For the transportation of water, see Water transportation. Harbour cranes unload cargo from a container ship at the Jawaharlal Nehru Port in Navi Mumbai, India … Wikipedia
ship construction — Introduction complex of activities concerned with the design and fabrication of all marine vehicles (ship). Ship construction today is a complicated compound of art and science. In the great days of sail, vessels were designed and… … Universalium
Fuel oil — An oil tanker taking on bunker fuel. Fuel oil is a fraction obtained from petroleum distillation, either as a distillate or a residue. Broadly speaking, fuel oil is any liquid petroleum product that is burned in a furnace or boiler for the… … Wikipedia
Fuel efficiency in transportation — This page describes fuel efficiency in means of transportation. For the environmental impact assessment of a given product or service throughout its lifespan, see life cycle assessment. Caveats Comparing Fuel efficiency in transportation is a bit … Wikipedia