-
81 fråde
* * *I. (en) foam, froth;[ fråden stod ham om munden] he was foaming (el. frothing) at the mouth.II. vb foam;[ han frådede af raseri] he was foaming with anger. -
82 пяна
foam; froth; spume(нечиста) scum(на бира, вино) froth, head(на кон) lather(от сапун) lather, (soap-)suds* * *пя̀на,ж., само ед. foam; froth; spume; ( нечиста) scum; (на бира, вино) froth, head; (на кон) lather; (от сапун) lather, (soap-)suds; морска \пяна минер. meerschaum; покрит с \пяна (за кон) in a lather; с \пяна на устата foaming at the mouth (и прен.).* * *foam: shaving пяна - пяна за бръснене; froth; lather; spume* * *1. (на бира, вино) froth, head 2. (на кон) lather 3. (нечиста) scum 4. (от сапун) lather, (soap-)suds 5. foam;froth;spume 6. обирам ПЯНАта на scum, remove the scum from 7. покрит с ПЯНА (за кон) in a lather 8. с ПЯНА на устата foaming at the mouth (и прен.), морска ПЯНА meerschaum -
83 schiuma
f foamschiuma da bagno bubble bathschiuma da barba shaving foam* * *schiuma s.f.1 foam, froth; ( di detersivo) lather: schiuma da lattice, latex foam; la schiuma della birra, the froth (o head) of the beer; la schiuma del mare, the foam of the sea (o sea foam); un sapone che fa molta schiuma, a soap which makes a lot of lather (o suds)3 ( di insetti) spit, spittle; ( di cavallo) lather: coperto di schiuma, ( di cavallo) lathery // avere la schiuma alla bocca, (fig.) to foam at the mouth; me lo disse con la schiuma alla bocca, he was seething (o fuming) with anger when he told me* * *['skjuma]sostantivo femminile1) foam; (di birra, latte) froth; (di sapone, detersivo) latherfare schiuma — [sapone, detersivo] to work up into a lather
2) (bava)•* * *schiuma/'skjuma/sostantivo f.1 foam; (di birra, latte) froth; (di sapone, detersivo) lather; fare schiuma [sapone, detersivo] to work up into a latherschiuma da barba shaving foam. -
84 écumer
écumer [ekyme]➭ TABLE 11. transitive verb[+ bouillon, confiture] to skim2. intransitive verb[bouche] to froth ; [cheval] to lather* * *ekyme
1.
1) ( enlever l'écume) to skim [bouillon]; to skim [métal]2) ( parcourir) to scour
2.
verbe intransitif1) ( se couvrir d'écume) [mer, lac] to foam; [vin] to froth2) ( baver) to foam* * *ekyme1. vt1) CUISINE to skim2) (= piller) to plunder2. vi[mer] to foam, fig to foam at the mouth* * *écumer verb table: aimerA vtr2 fig ( parcourir) to scour; des pirates qui écument les mers pirates who scour the seas in search of ships to plunder.B vi1 ( se couvrir d'écume) [mer, lac] to foam; [vin] to froth;2 ( baver) to foam, froth; écumer de rage to be foaming with rage.[ekyme] verbe intransitif[cheval] to latherécumer (de rage ou colère) to be foaming at the mouth (with rage), to foam with anger————————[ekyme] verbe transitif1. CUISINE [confiture] to remove the scum from[bouillon] to skim3. [piller] to plunder -
85 überschäumen
v/i (trennb., ist -ge-) froth over; fig. bubble over ( vor + Dat with); vor Wut: fume; vor Wut überschäumen auch be foaming at the mouth umg.; sein Temperament schäumte über he got completely carried away* * *das Überschäumenebullition* * *über|schäu|menvi sep aux seinto froth or foam over; (fig) to brim or bubble (over) ( vor +dat with); (vor Wut) to seetheǘberschäumende Begeisterung etc — exuberant or effervescent or bubbling enthusiasm etc
* * *über|schäu·men[ˈy:bɐʃɔymən]vi Hilfsverb: sein1. (mit Schaum überlaufen) to froth [or foam] over\überschäumender Badeschaum foaming bubble bath▪ \überschäumend bubbling, exuberant, effervescent* * *intransitives Verb; mit sein froth over* * *sein Temperament schäumte über he got completely carried away* * *intransitives Verb; mit sein froth over* * *v.to foam over v. -
86 piana
foam, froth; ( z mydła) lather; ( na powierzchni piwa) head, froth* * *f.foam, froth; ( z mydła) lather; (= szumowina) scum; ( na powierzchni piwa) head, froth; ubijać pianę z białek kulin. whip egg whites to a froth; ubijać na sztywno pianę kulin. beat until stiff; z pianą na ustach (= ze wściekłością) frothing at the mouth; toczyć pianę z ust pat. t. pot. froth l. foam at the mouth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piana
-
87 foam
I [fəʊm]1) (on sea, drinks) spuma f., schiuma f.; (on bath) schiuma f.2) (on animal) sudore m.3) (from mouth) schiuma f., bava f.4) (chemical) schiuma f.5) (made of rubber, plastic) gomma f. espansa, gommapiuma® f.II [fəʊm]* * *[foum] 1. noun(a mass of small bubbles on the surface of liquids etc.) schiuma, spuma2. verb(to produce foam: the beer foamed in the glass.) fare la schiuma* * *[fəʊm]1. n(gen) schiuma2. vi(sea) spumeggiare* * *foam /fəʊm/n. [u]1 schiuma; spuma: shaving foam, schiuma da barba; a beer with a thick head of foam, una birra con un alto colletto di schiuma2 schiuma alla bocca; bava3 (poet.) mare● foam board, foglio di polistirolo rivestito di carta; polyplat, poliplat □ foam extinguisher, estintore a schiuma; schiumogeno □ foam glass, vetro multicellulare.(to) foam /fəʊm/A v. i.schiumare; spumeggiare; (del sapone, ecc.) fare schiuma: foaming beer, birra che schiuma (o spuma); The sea was foaming, il mare spumeggiavaB v. t.far schiumare; far fare la schiuma a● to be foaming at the mouth, avere la schiuma alla bocca; (fig.) essere furibondo □ to foam with anger, schiumare di rabbia; essere furibondo.* * *I [fəʊm]1) (on sea, drinks) spuma f., schiuma f.; (on bath) schiuma f.2) (on animal) sudore m.3) (from mouth) schiuma f., bava f.4) (chemical) schiuma f.5) (made of rubber, plastic) gomma f. espansa, gommapiuma® f.II [fəʊm] -
88 écume
écume [ekym]feminine noun* * *ekym1) ( sur l'eau) foam; (de bouillon, confiture) scum; (de bière, d'eau savonneuse) froth; ( de métal) dross2) ( bave) foam•Phrasal Verbs:* * *ekym nf1) (sur les vagues) foam2) CUISINE scum* * *écume nf1 (sur la mer, un torrent) foam; (de bouillon, confiture) scum; (de bière, d'eau savonneuse) froth; ( de métal) dross;2 ( bave) foam, froth; avoir l'écume à la bouche to be foaming at the mouth (with rage).écume de mer Minér meerschaum.[ekym] nom féminin3. MÉTALLURGIE dross -
89 пеня се
1. foam, froth, ( за сапун) lather2. прен. fume, froth up, foam with rage* * *пѐня се,възвр. гл., мин. св. деят. прич. пѐнил се 1. foam, froth, (за сапун) lather; (за вълна) break into foam; ( кипя) effervesce; fizz; bubble;2. прен. fume, froth up, foam with rage, foam at the mouth.* * *foam; froth; bubble; effervesce; spume{spyu;m} -
90 pian|a
f 1. (pęcherzykowata masa) froth- piwo z pianą frothy beer- ubić pianę z białek a. białka na pianę to whisk a. beat egg whites to a froth- piana z mydła soap bubbles2. (na ustach) foam; (na pysku) froth; (na skórze) froth■ bić pianę pot. to blow sth out of proportion, to make a fuss over sth- mieć pianę na ustach pot. to foam at the mouthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pian|a
-
91 schiumare
◆ v. intr.1 to froth, to foam; ( di cavallo) to lather // schiumava di rabbia, he was seething (o beside himself) with rage2 ( di sapone) to produce a good lather, to give* a good lather: un sapone che schiuma, a lathery soap.* * *[skju'mare]1. vt(brodo) to skim2. vi* * *[skju'mare] 1.verbo transitivo to skim [latte, brodo]2.* * *schiumare/skju'mare/ [1]to skim [latte, brodo](aus. avere) to foam, to froth; [sapone, detersivo] to lather; schiumare di rabbia to spit with rage. -
92 espumajo
m.1 froth, spume; saliva.2 foam, froth.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: espumajar.* * *SM froth, foam ( at the mouth)* * ** * ** * * -
93 spumare
spumare v. intr. to foam, to froth // spumare dalla rabbia, (fig.) to fume (o to foam at the mouth) with rage.* * *[spu'mare]••* * *spumare/spu'mare/ [1]\spumare di rabbia to be foaming with rage. -
94 foam
-
95 schuim
-
96 फेणः _phēṇḥ _नः _nḥ
फेणः नः 1 Foam, froth; गौरीवक्त्रभ्रुकुटिरचनां या विहस्येव फेनैः Me.52; R.13.11; Ms.2.61; फेणैर्जलानामसुरस्य मूर्ध्नः Bk.12.58.-2 Foam of the mouth.-3 Saliva.-4 White cuttle-fish bone.-Comp. -अग्रम् a bubble.-अशनिः N. of Indra; cf. नमुचि.-आहार a. living on foam.-गिरिः N. of a mountain near the mouth of the Indus.-दुग्धा a kind of small shrub (Mar. मोठी दुधी).-धर्मन् a. transient; प्रत्यक्षं मन्यसे कालं मर्त्यः सन् कालबन्धनः । फेनधर्मा महाराज फलधर्मा तथैव च ॥ Mb.3.35.2.-पिण्डः 1 a mere bubble.-2 an empty idea, non-entity.-वाहिन् m. a filtering cloth. -
97 zapjeniti se
vr pf be covered with foam/froth; start foaming/frothing, form foam/froth; fig become excited/feverish, get carried away; (od bijesa) foam at the mouth -
98 пена
-
99 espumajear
v.to foam at the mouth.* * *1 to foam, froth* * * -
100 foam
A n2 ( on animal) sueur f ;3 ( from mouth) écume f ;4 ( chemical) mousse f ;5 (made of rubber, plastic) mousse f.B vi1 ( froth) [beer, water] mousser ; [sea] se couvrir d'écume ; to foam at the mouth lit écumer ; fig écumer de rage ;2 ( sweat) [horse] suer.■ foam up [beer, lemonade] mousser.
См. также в других словарях:
froth at the mouth — verb be in a state of uncontrolled anger • Syn: ↑foam at the mouth • Hypernyms: ↑rage • Verb Frames: Somebody s * * * emit a large amount of saliva from the mouth in a bodily seizure ■ … Useful english dictionary
foam at the mouth — emit froth at the mouth as a rabid dog does; froth at the mouth in excitement or hunger … English contemporary dictionary
foam at the mouth — verb be in a state of uncontrolled anger • Syn: ↑froth at the mouth • Hypernyms: ↑rage • Verb Frames: Somebody s … Useful english dictionary
foam at the mouth — {v. phr.}, {slang} To be very angry, like a mad dog. * /By the time Uncle Henry had the third flat tire he was really foaming at the mouth./ … Dictionary of American idioms
foam at the mouth — {v. phr.}, {slang} To be very angry, like a mad dog. * /By the time Uncle Henry had the third flat tire he was really foaming at the mouth./ … Dictionary of American idioms
froth — froth1 [ frɔθ ] noun 1. ) singular or uncount a mass of small air BUBBLES that form on the surface of a liquid: The coffee had a milky froth on top. a ) a mass of small white BUBBLES of SALIVA coming from a person s or animal s mouth, especially… … Usage of the words and phrases in modern English
froth — I UK [frɒθ] / US [frɔθ] noun 1) a) [singular/uncountable] a mass of small air bubbles that form on the surface of a liquid The coffee had a milky froth on top. b) a mass of small white bubbles of saliva coming from a person s or animal s mouth,… … English dictionary
froth — froth1 [frɔθ US fro:θ] n [Date: 1300 1400; : Old Norse; Origin: frotha] 1.) [singular, U] a mass of small ↑bubbles on the top of a liquid = ↑foam ▪ Excellent beer, he said, wiping the froth from his mouth. 2.) [singular, U] small white ↑bubbles… … Dictionary of contemporary English
froth — 1 noun 1 (singular, uncountable) small bubble 1 (1) s that form on top of a liquid that has air mixed in it: He carefully wiped the froth from his moustache. 2 (singular, uncountable) small, white bubble 1 (1) s of saliva around a person s or… … Longman dictionary of contemporary English
froth — /frɒθ / (say froth) noun 1. an aggregation of bubbles, as on a fermented liquid; foam. 2. the foamy top which forms on milk when it is whipped or agitated or heated with steam. 3. any similar foamy surface, as on water stirred up by a surf. 4. a… …
froth — [[t]frɒ̱θ, AM frɔ͟ːθ[/t]] froths, frothing, frothed 1) N UNCOUNT Froth is a mass of small bubbles on the surface of a liquid. ...the froth of bubbles on the top of a glass of beer... The froth is blown away. Syn: foam 2) VERB If a liquid froths,… … English dictionary