-
81 упреждать противника в развёртывании
Military: forestall the enemy in deploymentУниверсальный русско-английский словарь > упреждать противника в развёртывании
-
82 упреждать рынок
Advertising: forestall market -
83 З-3
ЗАБЕГАТЬ/ЗАБЕЖАТЬ ВПЕРЁД VP subj: human fixed WO1. to do sth. prematurely or in advance, interrupting the logical order, progression of events, actions etc: X забегает вперёд - X is getting (way) ahead of himselfX is rushing things X is anticipating (matters (events, things)) X is rushing (jumping) ahead.Забегая вперёд, скажу лишь одно: он (Иван Фёдорович) был теперь, в этот вечер, именно как раз накануне белой горячки, которая наконец уже вполне овладела его издавна расстроенным, но упорно сопротивлявшимся болезни организмом (Достоевский 2). Getting ahead of myself, I will say only one thing: he (Ivan Fyodorovich) was, that evening, precisely just on the verge of brain fever, which finally took complete possession of his organism, long in disorder but stubbornly refusing to succumb (2a).(Бусыгин:) Ну, не будем забегать вперёд, но вы мне уже нравитесь (Вампилов 4). (В.:) I don't want to rush things but you know what? I already like you (4c)..Борис Леонидович (Пастернак) учился у жизни и истории. И взгляды его на некоторые фундаментальные события века существенно эволюционировали. Иногда это проявлялось самым неожиданным образом. Забегая вперёд, вспомню об одном эпизоде из того времени, когда роман «Доктор Живаго» уже перешёл границу... (Ивинская 1). BL (Pasternak) was able to learn from life and history, and his views on certain basic events of our age underwent a substantial change. This was sometimes demonstrated in unexpected ways-as, for example, in an incident which-anticipating a little-I will mention here, though it happened many years later, at the time when Doctor Zhivago had already appeared abroad... (1a).2. obsusu. pfv) to forestall, outstrip s.o. by attaining or obtaining sth. firstX забежал вперёд - X got ahead of person YX eclipsed person Y's efforts X beat person Y to it X got there first. -
84 забегать вперед
• ЗАБЕГАТЬ/ЗАБЕЖАТЬ ВПЕРЕД[VP; subj: human; fixed WO]=====1. to do sth. prematurely or in advance, interrupting the logical order, progression of events, actions etc:- X is anticipating (matters <events, things>);- X is rushing (jumping) ahead.♦ Забегая вперёд, скажу лишь одно: он [Иван Фёдорович] был теперь, в этот вечер, именно как раз накануне белой горячки, которая наконец уже вполне овладела его издавна расстроенным, но упорно сопротивлявшимся болезни организмом (Достоевский 2). Getting ahead of myself, I will say only one thing: he [Ivan Fyodorovich] was, that evening, precisely just on the verge of brain fever, which finally took complete possession of his organism, long in disorder but stubbornly refusing to succumb (2a).♦ [Бусыгин:] Ну, не будем забегать вперёд, но вы мне уже нравитесь (Вампилов 4). [В.:] I don't want to rush things but you know what? I already like you (4c).♦...Борис Леонидович [Пастернак] учился у жизни и истории. И взгляды его на некоторые фундаментальные события века существенно эволюционировали. Иногда это проявлялось самым неожиданным образом. Забегая вперёд, вспомню об одном эпизоде из того времени, когда роман "Доктор Живаго" уже перешёл границу... (Ивинская 1). BL [Pasternak] was able to learn from life and history, and his views on certain basic events of our age underwent a substantial change. This was sometimes demonstrated in unexpected ways-as, for example, in an incident which-anticipating a little-I will mention here, though it happened many years later, at the time when Doctor Zhivago had already appeared abroad... (1a).2. obs [usu. pfv]⇒ to forestall, outstrip s.o. by attaining or obtaining sth. first:- X got there first.Большой русско-английский фразеологический словарь > забегать вперед
-
85 забежать вперед
• ЗАБЕГАТЬ/ЗАБЕЖАТЬ ВПЕРЕД[VP; subj: human; fixed WO]=====1. to do sth. prematurely or in advance, interrupting the logical order, progression of events, actions etc:- X is anticipating (matters <events, things>);- X is rushing (jumping) ahead.♦ Забегая вперёд, скажу лишь одно: он [Иван Фёдорович] был теперь, в этот вечер, именно как раз накануне белой горячки, которая наконец уже вполне овладела его издавна расстроенным, но упорно сопротивлявшимся болезни организмом (Достоевский 2). Getting ahead of myself, I will say only one thing: he [Ivan Fyodorovich] was, that evening, precisely just on the verge of brain fever, which finally took complete possession of his organism, long in disorder but stubbornly refusing to succumb (2a).♦ [Бусыгин:] Ну, не будем забегать вперёд, но вы мне уже нравитесь (Вампилов 4). [В.:] I don't want to rush things but you know what? I already like you (4c).♦...Борис Леонидович [Пастернак] учился у жизни и истории. И взгляды его на некоторые фундаментальные события века существенно эволюционировали. Иногда это проявлялось самым неожиданным образом. Забегая вперёд, вспомню об одном эпизоде из того времени, когда роман "Доктор Живаго" уже перешёл границу... (Ивинская 1). BL [Pasternak] was able to learn from life and history, and his views on certain basic events of our age underwent a substantial change. This was sometimes demonstrated in unexpected ways-as, for example, in an incident which-anticipating a little-I will mention here, though it happened many years later, at the time when Doctor Zhivago had already appeared abroad... (1a).2. obs [usu. pfv]⇒ to forestall, outstrip s.o. by attaining or obtaining sth. first:- X got there first.Большой русско-английский фразеологический словарь > забежать вперед
-
86 предупреждать
гл.1) ( дать знать заранее) let smb. know beforehand of smth., let smb. know beforehand about smth., give smb. notice about smth., give smb. advance about smth.; ( извещать) notify smb. about smth.; tell smb. beforehand about smth.; warn smb. of smth.; warn smb. about smth.2) ( предостерегать) warn smb. against smth.3) ( предотвращать) prevent, avert4) ( опережать) anticipate, forestall -
87 опережать
опередить (вн.)pass ahead (of), outstrip (d.), take* the lead (over); ( оставлять позади) leave* behind (d.); ( успевать раньше) forestall (d.) -
88 предварять
предварить2. (вн.; события и т. п.) forestall (d.), anticipate (d.) -
89 предупреждать
предупредить1. (вн. о пр.; заранее) let* (d.) know beforehand (of, about); give* advance notice (to about); ( извещать) notify (d. about), tell* beforehand (d. about), give* notice (i. about); warn (d. of, about)предупреждать за месяц — give* a month's notice / warning (to)
предупреждать пожар, несчастный случай — prevent fire, an accident
я хотел сделать это для вас, но он предупредил меня — I wanted to do it for you but he anticipated / forestalled me, или got ahead of me
я хотел это сказать, но он предупредил меня — I was just going to say it, but he forestalled me; I was just going to say it, when he took the words out of my mouth идиом.
-
90 латекс
* * *ла́текс м.
latexвальцева́ть ла́текс — mill the latexвводи́ть (ингредие́нты сме́си) в ла́текс — compound the latex with (rubber-mix ingredients)вспе́нивать ла́текс — foam the latexвыпа́ривать ла́текс — evaporate the latexзагуща́ть ла́текс — bulk the latexконсерви́ровать ла́текс — conserve the latexобраба́тывать ла́текс для сливкоотделе́ния — cream the latexотста́ивать ла́текс для удале́ния при́месей — settle the latex to remove impuritiesпредупрежда́ть преждевре́менную коагуля́цию ла́текса — forestall hasty coagulation of the latexразбавля́ть ла́текс — dilute the latexраспыля́ть ла́текс — spray the latexсгуща́ть ла́текс выпа́риванием — evaporate the latex, thicken the latex by evaporationсенсибилизи́ровать ла́текс — sensibilize the latexсме́шивать ла́текс с ускори́телями, антиокисли́телями и т. п. — compound the latex with accelerators, antioxidants, etc.стабилизи́ровать ла́текс — stabilize [conserve] the latexфильтрова́ть [проце́живать] ла́текс — strain the latexиску́сственный ла́текс — artificial latexкарбоксила́тный ла́текс — carboxylated butadiene latexкаучу́ковый ла́текс — rubber latexнатура́льный ла́текс — natural latexсинтети́ческий ла́текс — synthetic latexхлоропре́новый ла́текс — chloroprene latexщелочно́й ла́текс — alkali latex -
91 опережать
(кого-л./что-л.)
1) pass ahead (of), take the lead (over), outstrip, leave behind
2) do smth. ahead of (smb.); beat (smb.) to it
3) перен. outdo* * *1) advance; 2) outstrip* * *pass ahead, take the lead, outstrip, leave behind* * *antedateforestallleadleaveoutgooutpaceoutstripsurpass -
92 предварить
-
93 предвосхищать
(кого-л./что-л.)
anticipate* * ** * *предвосхищать; предвосхитить anticipate* * *antedateanticipateenvisageforecastforestallpre-existprovidespecify -
94 упредить
-
95 скупать
-
96 скупить
-
97 предупредить
/prʲɪdʊprʲɪ'dʲitʲ/
let know beforehand (of, about), give advance notice (about), warnprevent, avertanticipate, get ahead (of), forestall -
98 предвосхищать
to forestall -
99 скупать заранее
to forestall -
100 скупать товары (с целью повышения цены)
to forestall the market4000 полезных слов и выражений > скупать товары (с целью повышения цены)
См. также в других словарях:
Forestall — Fore*stall , v. t. [imp. & p. p. {Forestalled}; p. pr. & vb. n. {Forestalling}.] [OE. forstallen to stop, to obstruct; to stop (goods) on the way to the market by buying them beforehand, from forstal obstruction, AS. forsteal, foresteall, prop.,… … The Collaborative International Dictionary of English
forestall — I verb act in advance, antevertere, anticipate, arrest, avert, avoid, await, be armed, be forewarned, bring to a standstill, cancel, censor, check, counteract, deter, disallow, enjoin, estop, filibuster, forbid, forfend, frustrate, halt, hinder,… … Law dictionary
forestall — (v.) late 14c. (implied in forestalling), to lie in wait for; also to intercept goods before they reach public markets and buy them privately (formerly a crime; mid 14c. in this sense in Anglo French), from O.E. noun foresteall intervention,… … Etymology dictionary
forestall — *prevent, anticipate Analogous words: ward, avert, *prevent, preclude, obviate: *frustrate, thwart, foil, circumvent Contrasted words: court, woo, *invite: further, forward, *advance, promote … New Dictionary of Synonyms
forestall — ► VERB 1) prevent or obstruct (something anticipated) by taking advance action. 2) anticipate and prevent the action of. DERIVATIVES forestaller noun forestalment noun. ORIGIN from Old English, «an ambush» … English terms dictionary
forestall — [fôr stôl′] vt. [ME forestallen < forestal, ambush < OE foresteall: see FORE & STALL2] 1. to prevent or hinder by doing something ahead of time 2. to act in advance of; get ahead of; anticipate 3. to interfere with the trading in (a market) … English World dictionary
forestall — UK [fɔː(r)ˈstɔːl] / US [fɔrˈstɔl] verb [transitive] Word forms forestall : present tense I/you/we/they forestall he/she/it forestalls present participle forestalling past tense forestalled past participle forestalled to prevent something from… … English dictionary
forestall — [[t]fɔː(r)stɔ͟ːl[/t]] forestalls, forestalling, forestalled VERB If you forestall someone, you realize what they are likely to do and prevent them from doing it. [V n] O Leary made to open the door, but Bunbury forestalled him by laying a hand on … English dictionary
forestall — forestaller, n. forestallment, forestalment, n. /fohr stawl , fawr /, v.t. 1. to prevent, hinder, or thwart by action in advance: to forestall a riot by deploying police. 2. to act beforehand with or get ahead of; anticipate. 3. to buy up (goods) … Universalium
forestall — verb Forestall is used with these nouns as the object: ↑criticism … Collocations dictionary
forestall — fore|stall [fo:ˈsto:l US fo:rˈsto:l] v [T] formal [: Old English; Origin: foresteallan to put in front, ambush ] to prevent something from happening or prevent someone from doing something by doing something first ▪ a measure intended to… … Dictionary of contemporary English