-
1 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) poplava2) (any great quantity: a flood of fan mail.) poplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) poplaviti3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvetliti (z žarometi)- floodlit
- flood-tide* * *I [flʌd]nounpoplava, potop, plima, valovi, ploha; figuratively obilje; poetically morje, rekathe tide is at the flood — plima je na višku, voda naraščaflood of words — ploha besed, puhlo besedovanjeII [flʌd]1.transitive verbpreplaviti, poplaviti, zaliti, namakati;2.intransitive verbnavaliti, gnesti se; medicine krvaveti (v maternici); imeti iztokto flood in upon — razliti se preko, poplaviti -
2 flood-bound
[flʌdbaund]adjectiveod vode obdan -
3 flood-gate
[flʌdgeit]nounzapirna vrata, zatvornica -
4 flood-tide
noun (the rising tide.) plima -
5 land-flood
[laendfləd]nounpovodenj -
6 sand-flood
[saendflʌd]nounživi pesek -
7 deposit
[di'pozit] 1. verb1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) odložiti2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) spraviti; vložiti2. noun1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) polog2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) polog3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) vloga; polog4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) usedlina5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) najdišče* * *I [dipɔzit]transitive verbpoložiti, polagati; odložiti, odlagati; zaarati; nesti (jajca); odstaviti, odpustiti (iz službe); spraviti, spravljati; (v banko) vložiti; naplavljati, sedimentiratiII [dipɔzit]nounnaplavina, usedlina; (bančna) vloga; polog, ara, naplačilo; najdišče -
8 devastating
adjective (overwhelming: a devastating flood; The news was devastating.) uničujoč* * *[dévəsteitiŋ]adjective ( devastatingly adverb)opustoševalen poguben; figuratively čudovit, veličasten -
9 inundate
['inəndeit](to flood (a place, building etc).) poplaviti* * *[ínʌndeit]transitive verbpreplaviti, poplaviti -
10 isolate
-
11 literal
['litərəl]1) (following the exact meaning with no exaggeration: the literal truth.) stvaren2) (understanding the meaning by taking one word at a time: a literal translation.) dobeseden•- literally* * *I [lítərəl]adjective ( literally adverb)točen, dobeseden, veren (prevod); trezen, stvaren (prikaz); prozaičen, pust, pikolovski (človek); črkovencolloquially resničen, pravi; mathematics literal equation — algebrajska enačbaII [lítərəl]nounprinting tiskarski škrat -
12 rise
1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (na)rasti, dvigniti se2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) dvigati se3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstati4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstati5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) dvigati se6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) dvigati se7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) dvigniti se8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povzpeti se9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) izvirati10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) dvigati se11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) dvigati se12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstati od mrtvih2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzpon2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) povišanje3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) vzpetina4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) vzpon•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) vzhajajoč, naraščajoč- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion* * *I [ráiz]noundvig, dviganje, vzpon, vzpenjanje; (o zvezdi, Soncu) vzhajanje, vzhod; theatre dvig(anje) zastora; religion vstajenje (od mrtvih); prijem (ribe za vabo); nastop, pojavitev; porast, naraščanje (vode); vzpetina, grič, višina; višina ( of a tower stolpa); višina (stopnice, stopnišča); povečanje, prirastek ( in population v prebivalstvu); music zvišanje (glasu); dvig, porast, skok ( of prices cen); hausse; dodatek, povišanje (plače); izboljšanje življenja; napredovanje; povod, vzrok, začetek, izvor, vir; slang škodoželjna šala (poniževalna za premaganca)gentle rise — blaga, položna vzpetinato ask for a rise of salary — prositi, zahtevati povišanje plačeto buy for a rise economy špekulirati na hausseto get (to take) a rise out of s.o. — razdražiti, razjariti, razkačiti, razburiti kogato give rise to — povzročiti, dati povod čemu, privesti do česa, roditi kajto have (to take) one's rise (in, from) — izvirati v, imeti svoj izvor v, prihajati izII [ráiz]intransitive verbvsta(ja)ti; vzhajati, vziti; dvigniti se; dvigati se, vzpenjati se; (na)rasti; upreti se, spuntati se, nasprotovati (against, on čemu); (o ceni) rasti, skakati; (o glasu) rasti; postati močnejši, povečati se; (o laseh) ježiti se; (o ribi) priplavati iz globine, da bi ugriznila v vabo; theatre dvigniti se (zastor); (o zgradbah) dvigati se, moleti, štrleti v višino; postati viden, pokazati se, pojaviti se, nastopiti, nastati; porajati se; izvirati; parliament odložiti se, odgoditi se, zaključiti se (o seji, zasedanju)rising ground — vzpetina, strminato rise in arms — upreti se z orožjem, zgrabiti za orožje, dvigniti seto rise from the dead religion vstati od mrtvihto rise to the occasion (to a difficulty) — biti kos, biti dorasel položaju (težavi)to rise in rebellion — upreti se, pobuniti se, spuntati seto rise in the world — družbeno napredovati, napraviti kariero; uspeti v življenjuthe fish rose to the bait — riba je ugriznila v vabo, je prijelawhere does the Danube rise? — kje izvira Donava?on what day does Parliament rise? — kdaj se zaključi zasedanje parlamenta?my gorge rises to this sight — vzdiguje se mi (za bruhanje) ob tem pogledu, pogled na to mi zbuja gnusthe river rises from a spring in the mountains — reka izvira v (nekem) gorskem studencu; transitive verb pustiti (koga, kaj) vstati; dvigniti, prinesti na površino; zagledati -
13 tide
(the regular, twice-a-day ebbing and flowing movement of the sea: It's high/low tide; The tide is coming in / going out.) plima in oseka- tidal- tidal wave* * *I [táid]nounplima in oseka, plimovanje; valovje; tok, struja; čas, doba; sprememba, preobrat; (redko) ugoden trenutek, priložnosteven tide — večerni čas, večerflood, high tide — plimathe turn of the tide — sprememba sreče; preobratto go with the tide — plavati s tokom, figuratively delati, kar drugi delajothe tide turns — sreča se obrača, je opotečato work double tide — delati noč in dan; naporno delatitake the tide at the tide — izkoristi priliko, kuj železo, dokler je vročeII [táid]intransitive verbteči; plavati s tokom; imeti plimo in oseko; (časovno) segati; izpluti oziroma pripluti s plimo; obsolete zgoditi se; transitive verb gnati s plimo, s tokom; figuratively pomagati (komu) (čez težave)to tide over s.th. figuratively iti preko česa, prebroditi kaj, prestati kajto tide s.th. up the river — gnati kaj po reki navzgor (o plimi) -
14 in relays
(in groups which perform some job, task etc one after another, one group starting when another group stops: During the flood, firemen and policemen worked in relays to rescue people who were trapped.) v izmenah
См. также в других словарях:
Flood (Halo) — Saltar a navegación, búsqueda Archivo:Blurb Flood Human 20080728.jpg Forma de combate humana Flood Los Flood, son personajes de ficción de la saga de videojuegos de Halo, conocidos como Inferi redivivus por los Forerunner y El Parásito por el… … Wikipedia Español
FLOOD, THE — FLOOD, THE, deluge (Heb. mabbul) described in the Book of Genesis and brought by God to destroy humankind because of its sinfulness. Outside of the Noah tales in Genesis mabbul occurs only in Psalm 29:10. In Isaiah 54:9 the great flood is called… … Encyclopedia of Judaism
Flood warning — is closely linked to the task of flood forecasting. The distinction between the two is that the outcome of flood forecasting is a set of forecast time profiles of channel flows or river levels at various locations, while flood warning is the task … Wikipedia
Flood fill — Flood fill, also called seed fill, is an algorithm that determines the area connected to a given node in a multi dimensional array. It is used in the bucket fill tool of paint programs to determine which parts of a bitmap to fill with color, and… … Wikipedia
Flood insurance — denotes the specific insurance coverage against property loss from flooding. To determine risk factors for specific properties, insurers will often refer to topographical maps that denote lowlands and floodplains that are susceptible to… … Wikipedia
Flood — Saltar a navegación, búsqueda Flood simulado en #wikipedia en, usando el término OMG . Para Flood de Halo véase aquí Flood es un término en inglés que significa literalmente inundación. Se usa en la jerga informática … Wikipedia Español
Flood — (fl[u^]d), n. [OE. flod a flowing, stream, flood, AS. fl[=o]d; akin to D. vloed, OS. fl[=o]d, OHG. fluot, G. flut, Icel. fl[=o][eth], Sw. & Dan. flod, Goth. fl[=o]dus; from the root of E. flow. [root]80. See {Flow}, v. i.] 1. A great flow of… … The Collaborative International Dictionary of English
Flood anchor — Flood Flood (fl[u^]d), n. [OE. flod a flowing, stream, flood, AS. fl[=o]d; akin to D. vloed, OS. fl[=o]d, OHG. fluot, G. flut, Icel. fl[=o][eth], Sw. & Dan. flod, Goth. fl[=o]dus; from the root of E. flow. [root]80. See {Flow}, v. i.] 1. A great… … The Collaborative International Dictionary of English
Flood fence — Flood Flood (fl[u^]d), n. [OE. flod a flowing, stream, flood, AS. fl[=o]d; akin to D. vloed, OS. fl[=o]d, OHG. fluot, G. flut, Icel. fl[=o][eth], Sw. & Dan. flod, Goth. fl[=o]dus; from the root of E. flow. [root]80. See {Flow}, v. i.] 1. A great… … The Collaborative International Dictionary of English
Flood gate — Flood Flood (fl[u^]d), n. [OE. flod a flowing, stream, flood, AS. fl[=o]d; akin to D. vloed, OS. fl[=o]d, OHG. fluot, G. flut, Icel. fl[=o][eth], Sw. & Dan. flod, Goth. fl[=o]dus; from the root of E. flow. [root]80. See {Flow}, v. i.] 1. A great… … The Collaborative International Dictionary of English
Flood mark — Flood Flood (fl[u^]d), n. [OE. flod a flowing, stream, flood, AS. fl[=o]d; akin to D. vloed, OS. fl[=o]d, OHG. fluot, G. flut, Icel. fl[=o][eth], Sw. & Dan. flod, Goth. fl[=o]dus; from the root of E. flow. [root]80. See {Flow}, v. i.] 1. A great… … The Collaborative International Dictionary of English