-
1 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) mucka gräl (börja slåss) med ngnEnglish-Swedish dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
2 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) mucka gräl (börja slåss) med ngnEnglish-Swedish dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
3 fight
n. slagsmål, bråk; strid; gräl; boxningsmatch; stridslust--------v. bråka; strida, kämpa; slåss; slå tillbaka fienden, kämpa sig fram* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) slåss2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) bekämpa3) (to quarrel: His parents were always fighting.) bråka2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) slagsmål, strid2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamp3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) kampvilja, stridslust4) (a boxing-match.) boxningsmatch•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight -
4 fight one's way
kämpa sig fram, slå sig igenom; slå sig fram, bryta sig en bana* * *(to make one's way with difficulty: She fought her way through the crowd.) -
5 pick
n. hacka, spetshacka; val--------v. välja; plocka; slita ut; hacka på* * *I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) välja [], plocka ut2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) plocka3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) lyfta4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) dyrka (peta) upp2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) val2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) det bästa, eliten, gräddan•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hacka -
6 grapple
n. brottning, handgemäng; grepp, livtag--------v. råka i handgemäng; brottas; gripa tag (i brottning)* * *['ɡræpl]( with with)1) (to grasp and fight with: He grappled with the thief.) brottas med2) (to (try to) deal with (a problem etc): He enjoys grappling with riddles.) ge sig i kast med, försöka lösa -
7 duel
-
8 fence
n. staket, fängsel; häck, hinder; skicklig debattör; inhägnad; hälare--------v. omgärda, omgärdas; sysselsätta sig med stängseluppsättning; inhägna; skydda; slingra sig* * *I 1. [fens] noun(a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) staket, stängsel2. verb(to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) inhängna, stängsla- fencingII [fens] verb1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) fäkta2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) slingra sig, komma med undanflykter•- fencing -
9 gladiator
n. gladiator (slagskämpe i antikens Rom som slogs för uppvisning)* * *['ɡlædieitə](in ancient Rome, a man trained to fight with other men or with animals for the amusement of spectators.) gladiator -
10 hassle
n. bråk, kiv--------v. bråka* * *['hæsl] 1. noun1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) krångel2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) käbbel, kontrovers, kurr2. verb1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) käbbla, dividera, slåss2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) trakassera -
11 line
n. linje; rad; gräns; bransch; riktning; tillvägagångssätt; lina; kö; uppställning; kontur; rynka; släktgren; plan--------v. rada upp; linjera; märka med linjer; bilda linje; stärka; täcka med dyna; rynka, fåra; fylla (ficka)* * *I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) lina2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linje3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linje, hållning4) (a groove on the skin; a wrinkle.) linje, rynka, fåra5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) linje, rad6) (a short letter: I'll drop him a line.) rad[]7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) []gren8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) riktning9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) linje, spår10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linje11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rad12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linje13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) sortiment, varuslag, bransch, fack, linje14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linje2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) stå utefter, kanta2) (to mark with lines.) dra linjer (en linje), linjera•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) fodra, beklä2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) fodra•- lined- liner- lining -
12 scrap
n. bit, stycke, lapp; pappersbit; gräl, gruff; skräp, skrot--------v. skrota, göra till skräp; bråka* * *I 1. [skræp] noun1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) bit, stycke, lapp2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) matrester, smulor3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) skrot4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) urklipp2. verb(to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) skrota, kassera, slopa- scrappy- scrappily
- scrappiness
- scrapbook
- scrap heap II 1. [skræp] noun(a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) gruff, slagsmål2. verb(to fight: The dogs were scrapping over a bone.) gruffas, slåss -
13 honour
n. heder, respekt, ädelhet--------v. hedra, visa respekt; hålla ett löfte* * *['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ära, heder2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ära, heder3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) ära4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ära, heder, vördnad5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ära, heder6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hedersbetygelse, utmärkelse7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Nåd, Höghet2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ära, hedra, vörda2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) göra ngn den äran, hedra3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hedra4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) infria, fullgöra•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour -
14 clash
n. smäll, skräll; sammanstötning--------v. slå ihop med en skräll; kollidera* * *[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) skräll, brak, rassel2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) []brytning, []krock, konflikt3) (a battle: a clash between opposing armies.) sammandrabbning, strid4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kollision, krock2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) skrälla2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) drabba (braka) samman3) (to disagree violently: They clashed over wages.) komma ihop sig om4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kollidera, krocka5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) skära sig -
15 thick
adj. tjock; fet; tät, kompakt; fyllig, ymnig; talrik; dum; tjockskallig; vänskaplig--------adv. tätt; tjockt; rikligt--------n. mitt, center* * *[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) tjock2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) tjock3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) tjock[]4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) tjock, tät5) (difficult to see through: thick fog.) tjock, tät6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) tjock, full7) (stupid: Don't be so thick!) tjockskallig, dum2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) mitt uppe []- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin -
16 box
n. box, låda; ask; telefonhytt; loge; slag, örfil; tv--------v. boxa; lägga i lådor* * *I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) låda, kista, skrin, ask2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) loge2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) lägga i låda (ask)- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxa[]2. noun(a blow on the ear with the hand.) örfil- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match -
17 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
18 struggle
n. kamp; ansträngning--------v. kämpa; anstränga sig; streta* * *1. verb1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) streta, sprattla, kämpa2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) kämpa3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) kämpa sig2. noun(an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) kamp -
19 as
adv. som, liksom--------conj. i motsats till; angående* * *[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) när, medan2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) eftersom, då3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som, på samma sätt som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) fastän, hur... än6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) liksom2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) lika3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som, i egenskap av•- as for- as if / as though
- as to -
20 compete
v. tävla, kämpa* * *[kəm'pi:t](to try to beat others in a contest, fight etc: We are competing against them in the next round; Are you competing with her for the job?) tävla, konkurrera- competitive
- competitor
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fight with — [phrasal verb] fight with (someone or something) 1 : to fight against (someone or something) He fought with his wife over/about money. The U.S. fought with Germany in World Wars I and II. He fought with several worthy opponents. 2 : to fight on… … Useful english dictionary
Fight With Tools — Album par Flobots Sortie 16 octobre 2007 (Indépendant) 20 mai 2008 Enregistrement 2007 Durée 45:35 Genre(s) hip hop Rock alternatif Label … Wikipédia en Français
Fight with Tools — Album par Flobots Sortie 16 octobre 2007 (Indépendant) 20 mai 2008 Enregistrement 2007 Durée 45:35 Genre hip hop Rock alternatif … Wikipédia en Français
fight with — index engage (involve) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Fight with Tools — Infobox Album Name = Fight with Tools Type = studio Artist = Flobots Released = October 16th, 2007 Recorded = 2007 Genre = Alternative rock Alternative rap Length = 45:35 Label = Universal Republic Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
fight with the gloves off — Fight viciously … A concise dictionary of English slang
pick a fight with someone — pick a fight (with (someone)) to intentionally start a fight or argument with someone. When she was first in Congress, she foolishly picked a fight with a very powerful politician … New idioms dictionary
pick a fight with — pick a fight (with (someone)) to intentionally start a fight or argument with someone. When she was first in Congress, she foolishly picked a fight with a very powerful politician … New idioms dictionary
pick a fight with someone — pick a fight/quarrel/with someone phrase to start a fight or argument with someone He seemed determined to pick a fight with everyone at work that day. Thesaurus: to arguehyponym arguments and arguingsynonym … Useful english dictionary
pick a fight (with somebody) — pick a ˈfight/ˈquarrel (with sb) idiom to deliberately start a fight or an argument with sb • He had drunk too much and was ready to pick a fight with anyone who crossed his path. Main entry: ↑pickidiom … Useful english dictionary
Fight! Iczer One — 戦え!!イクサー1 (Tatakae!! Ikusā Wan) Genre Horror , Mecha, Yuri … Wikipedia