Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+feel+for+sb

  • 1 feel for

    • mat súcit

    English-Slovak dictionary > feel for

  • 2 feel as if / as though

    (to have the sensation (physical or mental) or feeling that: I feel as if I am going to be sick; She feels as though she has known him for years.) mať pocit, že

    English-Slovak dictionary > feel as if / as though

  • 3 be/feel sorry for

    (to pity: I'm / I feel really sorry for that poor woman.) mať súcit s, ľutovať

    English-Slovak dictionary > be/feel sorry for

  • 4 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; osoh
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) dobre!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) preboha!, panebože!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    • zdravý
    • schopný platit
    • spolahlivý
    • úrodný
    • dobro
    • dobrý
    • dôkladný
    • prospech
    • platný
    • poslušný
    • láskavý
    • liecivý
    • náležitý

    English-Slovak dictionary > good

  • 5 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) zlý
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) zlý, skazený
    3) (unpleasant: bad news.) zlý
    4) (rotten: This meat is bad.) pokazený
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) škodlivý
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) chorý, boľavý
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) zle
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) vážny, ťažký
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) nevymožiteľný
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad
    * * *
    • zle
    • zlý
    • skazený
    • škaredý
    • škodlivý
    • hrubý
    • katastrofálny
    • chorý
    • chybný
    • pochybný
    • nedobytný
    • nekrytý
    • nevhodný
    • nepríjemný

    English-Slovak dictionary > bad

  • 6 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) údiv, úžas
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) div, zázrak
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) úžas
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) diviť sa, chcieť vedieť, byť prekvapený
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) položiť si otázku, chcieť vedieť
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) byť zvedavý
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder
    * * *
    • zázrak
    • údiv
    • byt zvedavý
    • div
    • cudovat sa
    • cudo

    English-Slovak dictionary > wonder

  • 7 respect

    [rə'spekt] 1. noun
    1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) obdiv, rešpekt
    2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) úcta
    3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) stránka
    2. verb
    1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) vážiť si
    2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) rešpektovať
    - respectably
    - respectability
    - respectful
    - respectfully
    - respectfulness
    - respecting
    - respective
    - respectively
    - respects
    - pay one's respects to someone
    - pay one's respects
    - with respect to
    * * *
    • vážit si
    • vážnost
    • uznávat
    • vztah
    • vztahovat sa
    • zachovávat
    • znak
    • zretel
    • straníctvo
    • straníckost
    • stránka
    • úcta
    • hladisko
    • brat ohlad
    • brat ohlady
    • crta
    • ctit si
    • ctit
    • dbat
    • detail
    • rešpekt
    • rešpektovat
    • pozornost
    • mat v úcte
    • mat úctu
    • mat ohlad
    • nechat robit
    • ohlad

    English-Slovak dictionary > respect

  • 8 attachment

    1) (something extra attached: There are several attachments for this food-mixer.) príslušenstvo
    2) ((with for/to) liking or affection: I feel attachment for this town.) náklonnosť
    * * *
    • pripojenie
    • prídavné zariadenie
    • prípojná sada
    • prípojná jednotka
    • prípojka
    • docasná podriadenost
    • oddanost

    English-Slovak dictionary > attachment

  • 9 desire

    1. noun
    (a wish or longing: I have a sudden desire for a bar of chocolate; I have no desire ever to see him again.) chuť, želanie, túžba
    2. verb
    (to long for or feel desire for: After a day's work, all I desire is a hot bath.) žiadať (sa)
    - desirability
    * * *
    • želat si
    • žiadat
    • želanie
    • túžit po
    • túžba
    • byt žiadostivý

    English-Slovak dictionary > desire

  • 10 pity

    ['piti] 1. noun
    1) (a feeling of sorrow for the troubles and sufferings of others: He felt a great pity for her.) ľútosť
    2) (a cause of sorrow or regret: What a pity (that) she can't come.) škoda
    2. verb
    (to feel pity for (someone): She pitied him; She is to be pitied.) (po)ľutovať, mať súcit
    - piteously
    - piteousness
    - pitiable
    - pitiably
    - pitiful
    - pitifully
    - pitifulness
    - pitiless
    - pitilessly
    - pitilessness
    - pityingly
    - have pity on
    - take pity on
    * * *
    • škoda
    • súcit
    • lutovat

    English-Slovak dictionary > pity

  • 11 wanted

    1) (being searched for by the police because of having committed a criminal act: He is a wanted man; He is wanted for murder.) hľadaný
    2) ((negative unwanted) (of people) needed; cared for: Old people must be made to feel wanted.) užitočný

    English-Slovak dictionary > wanted

  • 12 booster

    1) (a person or thing that boosts: That was a real morale booster for me (= That made me feel more cheerful and optimistic).) povzbudenie
    2) (a device for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal.) zosilňovač
    3) (the first stage of a rocket that works by several stages.) prvý stupeň rakety
    * * *
    • zdroj prídavnej energie
    • zlodej v obchodoch
    • zosilovac
    • retranslacná stanica
    • rozbuška
    • plniaci kompresor
    • pomocný parný stroj
    • podporovatel

    English-Slovak dictionary > booster

  • 13 fear

    [fiə] 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) strach
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) báť sa
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) obávať sa
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of
    * * *
    • strach
    • bázen
    • bát sa
    • pramen strachu
    • mat strach
    • nebezpecie
    • obava
    • obávat sa

    English-Slovak dictionary > fear

  • 14 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) domov
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) vlasť
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) domov
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) internát, ubytovňa
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) dom
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) domáci
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) tuzemský
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) domáci
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) domov, doma
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) hlboko
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about
    * * *
    • vnútrozemský
    • vnútorný
    • domov
    • domovský
    • domovina
    • domáci
    • pociatocná poloha

    English-Slovak dictionary > home

  • 15 lament

    [lə'ment] 1. verb
    (to feel or express regret for: We all lament his death; He sat lamenting over his past failures.) bedákať
    2. noun
    1) (a poem or piece of music which laments something: This song is a lament for those killed in battle.) žalospev
    2) (a show of grief, regret etc: I'm not going to sit listening to her laments all day.) nárek
    * * *
    • žialit
    • žial
    • žalospev
    • smútit
    • bedákat
    • bedákanie
    • bedovanie
    • oplakávat
    • pohrebná piesen
    • nárek
    • nariekanie
    • nariekat

    English-Slovak dictionary > lament

  • 16 sorry

    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) prepáčte, ľutujem
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) smutný
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) neuspokojivý, žalostný, zlý
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) prepáčte
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) prosím?
    * * *
    • prepácte ü
    • lutovat

    English-Slovak dictionary > sorry

  • 17 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; priechod
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, smer, trať
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ďaleko; kúsok
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) spôsob, metóda
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohľad, zreteľ
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) spôsob
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) ďaleko, dlho
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    • vzdialenost
    • zamestnanie
    • zvyk
    • sféra
    • smer
    • situácia
    • stav
    • spôsob
    • susedstvo
    • ulica
    • dosah
    • hladisko
    • cestovanie
    • cesta
    • chodník
    • rozsah
    • povolanie
    • postup
    • pokrok
    • metóda
    • mrav
    • okolie
    • odbor
    • odvetvie
    • okruh
    • oblast
    • ohlad
    • obycaj

    English-Slovak dictionary > way

  • 18 devil

    ['devl]
    1) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) diabol
    2) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) démon
    3) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) diabol
    4) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) úbožiak

    English-Slovak dictionary > devil

  • 19 keep back

    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) držať (sa) vzadu
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) skrývať, zatajiť
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) dávať bokom

    English-Slovak dictionary > keep back

  • 20 prejudice

    ['pre‹ədis] 1. noun
    ((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) predsudok
    2. verb
    1) (to cause to feel prejudice for or against something.) nepriaznivo ovplyvniť
    2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) uškodiť

    English-Slovak dictionary > prejudice

См. также в других словарях:

  • feel for someone — {v. phr.}, {informal} To be able to sympathize with someone s problems. * /I can really feel for you, John, for losing your job./ …   Dictionary of American idioms

  • feel for someone — {v. phr.}, {informal} To be able to sympathize with someone s problems. * /I can really feel for you, John, for losing your job./ …   Dictionary of American idioms

  • feel for somebody — ˈfeel for sb derived to have sympathy for sb • I really felt for her when her husband died. • I do feel for you, honestly. Main entry: ↑feelderived …   Useful english dictionary

  • feel for someone — feel for (someone) to experience sympathy for someone. I know she s unhappy, and I feel for her …   New idioms dictionary

  • feel for — (someone) to experience sympathy for someone. I know she s unhappy, and I feel for her …   New idioms dictionary

  • feel for — feel sympathy or pity for someone    I feel for kids who are homeless. I want to help them …   English idioms

  • feel for — index relent, sympathize Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • feel for — verb share the suffering of (Freq. 1) • Syn: ↑pity, ↑compassionate, ↑condole with, ↑sympathize with • Derivationally related forms: ↑compassion (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • feel for — phrasal verb [transitive] Word forms feel for : present tense I/you/we/they feel for he/she/it feels for present participle feeling for past tense felt for past participle felt for feel for someone to feel sympathy for someone I really feel for… …   English dictionary

  • feel for — tell your mother we certainly feel for her Syn: sympathize with, be sorry for, pity, feel pity for, feel sympathy for, feel compassion for, be moved by; commiserate with, condole with …   Thesaurus of popular words

  • feel for — 1) PHRASAL VERB If you feel for something, for example in the dark, you try to find it by moving your hand around until you touch it. [V P n] I felt for my wallet and papers in my inside pocket... [V adv/prep P n] I slumped down in my usual… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»