-
61 استحى
اِسْتَحَى (مِنْ): خَجِلَ، اِحْتَشَمَto be ashamed of, be ashamed to face someone; to be (become, feel) embarrassed (by); to blush, feel shame or embarrassment; to be or become shy, bashful, diffident -
62 خجل
خَجِلَ (مِنْ): اِسْتَحَىto be ashamed of, be ashamed to face someone; to be abashed by, be(come) or feel embarrassed by; to blush, feel shame or embarrassment; to be or become shy, bashful, diffident -
63 genieren
-
64 wstydzić się
(-dzę, -dzisz); -dź; vr wstydzić się (za kogoś/coś) — to be ashamed (of sb/sth)* * *ipf.be ashamed; wstydź się! shame on you!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wstydzić się
-
65 genere
1стесня́ть; конфу́зитьgenére sig — стесня́ться, смуща́ться
* * *annoy, hassle, offend* * *vb bother ( fx is the draught bothering you? the heat did not seem to bother them),F trouble ( fx his wound troubles him a good deal);( forstyrre) disturb ( fx disturb (him in) his work),( ulejlige også, F) trouble, inconvenience;( hæmme) hamper ( fx his freedom of movement; the heavy boots hampered him; radio communications were hampered by static), interfere with (fx his movements);( irritere) annoy;( spærre for) block,F obstruct ( fx the traffic, the view);( gøre forlegen) embarrass;[ genere sig]( være tilbageholdende) be shy,( være utilpas) feel embarrassed, be self-conscious;[ generer det dig at jeg ryger?] do you mind if I smoke? do you mind my smoking?[ gener dig ikke!] don't mind me![ jeg generer mig for at sige det] I am ashamed to say it;(dvs var så fræk) he had the nerve to;[ han generer sig sandelig ikke!] he's got a nerve! -
66 ajena
f., (m. - ajeno)* * *
ajeno,-a adjetivo
1 (de otra persona) belonging to other people: no me gusta dormir en casa ajena, I don't like to sleep over at someone else's place
2 (sin relación) unconnected [a, with]
ajeno a nuestra voluntad, beyond our control
3 (extraño) strange: su devoción me resulta completamente ajena, her sense of devotion is just beyond belief
♦ Locuciones: sentir vergüenza ajena, to feel embarrassed for sb
' ajena' also found in these entries:
Spanish:
ajeno
- escarmentar
- vergüenza
- curiosear
- quedar
English:
cringe
- leverage
- oblivious
- trespass
-
67 no saber dónde meterse
figurado to feel embarrassed, not to know where to put oneself -
68 pasar vergüenza ajena
to feel embarrassed for somebody -
69 quedarse corrido
figurado to feel embarrassed -
70 конфузитися
to be confused ( abashed), to be shy, to feel embarrassed -
71 сконфузя
вж. сконфузвам* * *сконфу̀зя,сконфу̀звам гл.1. abash; put to shame/to the blush, discountenance, put out of countenance; discomfit; амер. разг. discombobulate;2. ( смъмрям) tell off;\сконфузя се become/feel embarrassed.* * *вж. сконфузвам -
72 essere, sentirsi in imbarazzo
-
73 mi imbarazza fare
-
74 vergognarsi per qcn.
-
75 zawstydzeni|e
Ⅰ sv ⇒ zawstydzić Ⅱ n sgt embarrassment, mortification- rumieniec zawstydzenia a blush of embarrassment- odczuwać zawstydzenie to feel embarrassed- nie móc ukryć zawstydzenia to be unable to hide one’s embarrassmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawstydzeni|e
-
76 засмущаться
сов. разг. -
77 staan
1 [met betrekking tot personen, dieren] stand2 [op steunpunten rusten] stand3 [in een toestand, hoedanigheid zijn] stand ⇒ be4 [passen, kleden] look6 [weldra zullen] be ready/about to7 [gericht zijn] be8 [bij voortduring met iets bezig zijn] stand ⇒ be9 [geëist worden] carry10 [stilstaan] stand still12 [functie, standplaats hebben] be (employed)13 [eisen] insist ((up)on)♦voorbeelden:1 ga er maar aan staan! • (you) just go ahead and try!; 〈 dat is niet eenvoudig〉 that's no easy mattergaan staan • stand upachter/naast elkaar gaan staan • 〈 ook〉 queue/line upergens onverwacht voor komen te staan • come up against something unexpectedlyiemand terzijde staan • help/support someonekom bij me staan! • come stand beside me〈 figuurlijk〉 waar sta jij in deze zaak? • where do you stand in this?op zijn remmen staan • slam on the brakesdie gebeurtenis staat geheel op zichzelf • that is an isolated incident〈 figuurlijk〉 voor een probleem staan • be faced with/face a problemhiermee staat of valt de zaak • this will make or break the business3 hoe staat de barometer? • what does the barometer say/read?hoe staat het pond? • how high is the pound?zó staat die zaak • that's how the matter standshoe staan de zaken? • how are things?alleen staan • be alonebekend staan als • be known ashoe staat het ermee? • how's it going?, how are things?er goed bij staan • be doing weller goed voor staan • look goodhiertegenover staat echter dat … • on the other hand, however, …zij staan sterk • they are in a strong positionzijn ogen staan wazig • he has a hazy look in his eyesboven iemand staan • be above someonebuiten iets staan • not be involved in somethingin zijn twee staan • be in second (gear)in de grondverf staan • have an undercoat onin de schuld staan • be in debthoe staat het met de gezondheid? • how is your health?onder iemand staan • be under someonede verwarming staat op 18° • the heating is at 18 degreesde snelheidsmeter stond op 80 • the speedometer showed 80ergens ambivalent tegenover staan • be ambivalent about somethingergens positief tegenover staan • think something is a good thing7 staat tot 14 als 8 staat tot 16 • 7 is to 14 as 8 is to 16zij staat derde in het algemeen klassement • she is third in the overall rankingwie staat er nummer één? • who is number one?zoals de zaken nu staan • as things now standdie kleur staat er niet bij • that colour clashesdat kapsel staat u goed • that hairstyle suits youdie jas staat netjes • that jacket looks smarter staat geschreven • it is written, it says in the Bibleer staat niet bij wanneer • it doesn't say whenhet staat niet in Van Dale/in de krant • it's not in Van Dale/the paperwat staat er in de krant over Thatcher? • what does it say in the paper about Thatcher?het staat in de wet • the law says soin de tekst staat daar niets over • the text doesn't say anything about iter stond een waarschuwing op • there was a warning on itwat staat er op het programma? • what's on the programme?i.e. staat voor id est • i.e. stands for id ester staat nog 100 pond (schuld) • there is still £100 outstanding8 verlegen/raar staan (te) kijken • feel embarrassed/strangeergens van staan (te) kijken • be flabbergastedze staat al een uur te wachten • she has been waiting (for) an hourkoud staan (te) worden • be getting colder staat een hoge beloning op zijn hoofd • there's/he's got a high price on his headde vijand tot staan brengen • stop the enemysta of ik schiet! • stop or I'll shoot11 laat maar staan • just leave it (alone/there)laat staan dat … • not to mention (that) …hij kon nauwelijks spreken, laat staan zingen • he could barely speak, let alone singzijn eten laten staan • leave one's foodzijn baard laten staan • grow a beardhij liet nog wat op zijn rekening staan • he left some money in his accounter staat nog wat van gisteren • there is some left over from yesterdayhij staat op goede manieren • he insists upon good mannerser staat ons heel wat te doen • there is a whole lot (waiting) to be doneer staat hem wat te wachten • there is something in store for him -
78 verlegen/raar staan (te) kijken
verlegen/raar staan (te) kijkenfeel embarrassed/strangeVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > verlegen/raar staan (te) kijken
-
79 zich gegeneerd voelen
zich gegeneerd voelenfeel embarrassed/uncomfortableVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich gegeneerd voelen
-
80 zich opgelaten voelen
zich opgelaten voelenfeel embarrassed/awkwardVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich opgelaten voelen
См. также в других словарях:
embarrassed */ — UK [ɪmˈbærəst] / US [ɪmˈberəst] adjective Collocations: Embarrassed describes how you feel: I felt so embarrassed about my mistake. ♦ She looked embarrassed when she fell. Embarrassing describes things or situations that make you feel embarrassed … English dictionary
embarrassed — em|bar|rassed [ ım berəst ] adjective * ashamed of something, and worried about what other people will think of you: I ve never felt so embarrassed in my entire life. embarrassed by: Laura did not like to admit that she was embarrassed by her… … Usage of the words and phrases in modern English
embarrassed — adj. 1 shy/awkward/ashamed VERBS ▪ be, feel, look, seem, sound ▪ become ADVERB ▪ extremely … Collocations dictionary
embarrassed — adjective 1. feeling or caused to feel uneasy and self conscious (Freq. 1) felt abashed at the extravagant praise chagrined at the poor sales of his book was embarrassed by her child s tantrums • Syn: ↑abashed, ↑chagrined … Useful english dictionary
embarrassed — embarrass ► VERB 1) cause to feel awkward, self conscious, or ashamed. 2) (be embarrassed) be caused financial difficulties. DERIVATIVES embarrassed adjective embarrassing adjective embarrassment noun. ORIGIN French embarrasser, pr … English terms dictionary
embarrassed him — bewildered him, perplexed him, made him feel self conscious … English contemporary dictionary
ashamed - embarrassed — ◊ ashamed If you are ashamed, you feel guilty because you believe you have done something wrong or unacceptable. She had behaved badly and was ashamed. They were ashamed to tell their people how they had been cheated. You say that someone is… … Useful english dictionary
shame — 1 noun 1 (U) the uncomfortable feeling of being guilty and embarrassed that you have when you have done something wrong: a deep sense of shame | to your shame (=making you feel ashamed): She realized to her shame that she had forgotten Nina s… … Longman dictionary of contemporary English
shame — shame1 S2 [ʃeım] n [: Old English; Origin: scamu] 1.) it s a shame/what a shame etc spoken used when you wish a situation was different, and you feel sad or disappointed ▪ She s failed her test again. What a shame! ▪ It s a shame that you have to … Dictionary of contemporary English
ashamed — a|shamed [ ə ʃeımd ] adjective ** feeling guilty or embarrassed because you have done something wrong, or think that you have not reached a standard that people expect: I regret the incident and am deeply ashamed and embarrassed. ashamed of: He s … Usage of the words and phrases in modern English
blush — I UK [blʌʃ] / US verb [intransitive] Word forms blush : present tense I/you/we/they blush he/she/it blushes present participle blushing past tense blushed past participle blushed * 1) if you blush, your cheeks become red because you feel… … English dictionary