Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

to+fear+(that)

  • 121 ansia

    f.
    1 longing, yearning.
    2 anxiousness.
    ansias sickness, nausea (náuseas)
    3 desire, anxiety, eagerness, expectancy.
    * * *
    (Takes el in singular)
    1 (ansiedad) anxiety; (angustia) anguish
    2 (deseo) eagerness, longing, yearning
    3 MEDICINA sick feeling
    * * *
    SF
    1) (=anhelo) yearning, longing

    ansia de libertad/amor — yearning o longing for freedom/love

    ansia de poder/riqueza/conocimiento/aventura — thirst for power/wealth/knowledge/adventure

    tenía ansias de verlahe was yearning o longing to see her

    2) (=ansiedad) anxiety, worry; (=angustia) anguish
    3) pl ansias (=náuseas) nausea sing

    tener ansiasto feel sick o nauseous

    * * *
    femenino‡
    a) ( avidez)

    ansia de algode paz/libertad longing for something, yearning for something

    sus ansias de poderher thirst o craving for power

    sentir ansia de hacer algoto long o yearn to do something

    b) (Psic) anxiety
    c) ansias femenino plural (Col, Ven fam) ( náuseas) nausea
    * * *
    = yearning, craving, thirst, eagerness, uneasiness.
    Ex. A flood of feeling welled up in him about life and death and beauty and suffering and transitoriness and the yearning of his unsatisfied soul for a happiness not to be found on earth which poured out in 'Ode to a Nightingale'.
    Ex. The craving for data to document the status and excellence of library service is very real.
    Ex. The thirst grew not just for preservation but for circulation of stories that gave meaning to life and coherence to communities.
    Ex. The sense of alienation that had evolved over 50 years has gradually given way to a spirit of teamwork and eagerness to learn.
    Ex. Uneasiness evidenced by some inquirers at the reference desk seems to stem from unfamiliarity with the personnel and service, and a fear of appearing ignorant.
    ----
    * ansia de aventura = thirst for adventure.
    * ansia de saber = thirst for knowledge.
    * ansias de = hunger for, lust for, greed for.
    * ansias de cambiar de sitio = itchy feet.
    * ansias de conocer mundo = wanderlust.
    * ansias de matar = bloodlust.
    * ansias de viajar = itchy feet.
    * con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.
    * con ansias de leer = reading-desirous.
    * con ansias de poder = power-hungry.
    * tener ansias de = crave for.
    * * *
    femenino‡
    a) ( avidez)

    ansia de algode paz/libertad longing for something, yearning for something

    sus ansias de poderher thirst o craving for power

    sentir ansia de hacer algoto long o yearn to do something

    b) (Psic) anxiety
    c) ansias femenino plural (Col, Ven fam) ( náuseas) nausea
    * * *
    = yearning, craving, thirst, eagerness, uneasiness.

    Ex: A flood of feeling welled up in him about life and death and beauty and suffering and transitoriness and the yearning of his unsatisfied soul for a happiness not to be found on earth which poured out in 'Ode to a Nightingale'.

    Ex: The craving for data to document the status and excellence of library service is very real.
    Ex: The thirst grew not just for preservation but for circulation of stories that gave meaning to life and coherence to communities.
    Ex: The sense of alienation that had evolved over 50 years has gradually given way to a spirit of teamwork and eagerness to learn.
    Ex: Uneasiness evidenced by some inquirers at the reference desk seems to stem from unfamiliarity with the personnel and service, and a fear of appearing ignorant.
    * ansia de aventura = thirst for adventure.
    * ansia de saber = thirst for knowledge.
    * ansias de = hunger for, lust for, greed for.
    * ansias de cambiar de sitio = itchy feet.
    * ansias de conocer mundo = wanderlust.
    * ansias de matar = bloodlust.
    * ansias de viajar = itchy feet.
    * con ansias de conquistar el mundo = world-conquering.
    * con ansias de leer = reading-desirous.
    * con ansias de poder = power-hungry.
    * tener ansias de = crave for.

    * * *
    f‡
    1
    (deseo, avidez): comer/beber con ansia to eat/drink eagerly
    desear algo con ansia to want sth desperately
    ansia DE algo longing FOR sth, yearning FOR sth
    ansia de conocimientos/libertad longing o thirst o yearning for knowledge/freedom
    no lograba satisfacer sus ansias de poder she was unable to satisfy her thirst o lust o craving for power
    sentía ansias de volver a verla he longed o yearned to see her again
    2 ( Psic) anxiety
    3 ansias fpl (Col, Ven fam) (náuseas) nausea
    * * *

    Del verbo ansiar: ( conjugate ansiar)

    ansia es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    ansia    
    ansiar
    ansia feminine noun taking masculine article in the singular
    a) (avidez, deseo):

    con ansiacomer/beber eagerly;

    ansia de algo ‹de paz/libertad› longing for sth, yearning for sth;

    de poder› thirst for sth, craving for sth;
    sentir ansia de hacer algo to long o yearn to do sth;

    sus ansias de aprendar her eagerness to learn
    b) (Psic) anxiety

    c)

    ansias sustantivo femenino plural (Col, Ven fam) ( náuseas) nausea

    ansiar ( conjugate ansiar) verbo transitivo (liter) ‹libertad/poder to long for, yearn for;

    ansia sustantivo femenino
    1 (deseo) longing, yearning
    2 (intranquilidad, desasosiego) anxiety
    2 Med sick feeling
    ansiar verbo transitivo to long for, yearn for

    ' ansia' also found in these entries:
    English:
    anxiety
    - craving
    - greedy
    - itch
    - lust
    - hunger
    - yearning
    * * *
    1. [afán] longing, yearning;
    tiene ansia de poder she is hungry for power;
    bebía con ansia he drank thirstily;
    las ansias de vivir the will to live;
    las ansias independentistas de la región the region's desire for independence
    2. [ansiedad] anxiousness;
    [angustia] anguish;
    esperan los resultados con ansia they are anxiously waiting for the results;
    no pases ansia, todo saldrá bien don't worry o be anxious, it will all turn out all right in the end
    3.
    ansias [náuseas] sickness, nausea
    * * *
    f
    1 yearning;
    ansia de saber thirst for knowledge;
    ansia de poder desire o yearning for power
    2 ( inquietud) anxiety, anxiousness
    3
    :
    ansias pl nausea sg
    * * *
    ansia nf
    1) inquietud: apprehensiveness, uneasiness
    2) angustia: anguish, distress
    3) anhelo: longing, yearning
    * * *
    ansia n (anhelo) longing / desire

    Spanish-English dictionary > ansia

  • 122 aversión

    f.
    aversion, antipathy, hate, hatred.
    * * *
    1 aversion
    \
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF (=repulsión) aversion; (=aborrecimiento) disgust, loathing

    aversión hacia o por algo — aversion to sth

    cobrar aversión a algn/algo — to take a strong dislike to sb/sth

    * * *
    femenino aversion

    siento aversión por ella — I loathe her, I have a real aversion to her

    * * *
    = antipathy, disinclination, dislike, disliking, aversion, loathing, distaste, avoidance, disgust.
    Ex. Of particular note is his classic monograph 'Prejudices and Antipathies', published by Scarecrow Press, a critique of LC entry and subject heading practices.
    Ex. The base of higher education is shrinking because of an evident disinclination on the part of growing numbers of eligible students to extend their education.
    Ex. Because of this human characteristic of dislike of work, most people must be coerced, controlled, directed, threatened with punishment to get them to put forth adequate effort.
    Ex. Reactions to the serious novels and the monographs are never simply of liking or disliking.
    Ex. The central hypothesis is that an aversion to neologisms (especially newly coined words) impedes the introduction and acceptance of new concepts.
    Ex. The article 'The hype and the hope: fear and loathing on the net' argues that the fears and mistrust of the Internet are based upon ignorance about new technology.
    Ex. Some detractors cite political reasons for this, for example the apparent scarcity of public funds and taxpayers' distaste for anything 'governmental'.
    Ex. This avoidance of unnecessary repetition in the listing of concepts is a feature of CC and of all faceted classification schemes.
    Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
    ----
    * preferencias y aversiones = likes and dislikes.
    * sentir aversión por = have + aversion to.
    * tener aversión a = have + aversion to.
    * * *
    femenino aversion

    siento aversión por ella — I loathe her, I have a real aversion to her

    * * *
    = antipathy, disinclination, dislike, disliking, aversion, loathing, distaste, avoidance, disgust.

    Ex: Of particular note is his classic monograph 'Prejudices and Antipathies', published by Scarecrow Press, a critique of LC entry and subject heading practices.

    Ex: The base of higher education is shrinking because of an evident disinclination on the part of growing numbers of eligible students to extend their education.
    Ex: Because of this human characteristic of dislike of work, most people must be coerced, controlled, directed, threatened with punishment to get them to put forth adequate effort.
    Ex: Reactions to the serious novels and the monographs are never simply of liking or disliking.
    Ex: The central hypothesis is that an aversion to neologisms (especially newly coined words) impedes the introduction and acceptance of new concepts.
    Ex: The article 'The hype and the hope: fear and loathing on the net' argues that the fears and mistrust of the Internet are based upon ignorance about new technology.
    Ex: Some detractors cite political reasons for this, for example the apparent scarcity of public funds and taxpayers' distaste for anything 'governmental'.
    Ex: This avoidance of unnecessary repetition in the listing of concepts is a feature of CC and of all faceted classification schemes.
    Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
    * preferencias y aversiones = likes and dislikes.
    * sentir aversión por = have + aversion to.
    * tener aversión a = have + aversion to.

    * * *
    aversion
    le tiene aversión a la carne he has a strong dislike of o an aversion to meat
    siento aversión por ella I loathe o can't stand her, I have a real aversion to her
    * * *

    aversión sustantivo femenino
    aversion
    aversión sustantivo femenino aversion
    ' aversión' also found in these entries:
    Spanish:
    abominar
    - horror
    - inquina
    - invencible
    - repugnancia
    English:
    antipathy
    - aversion
    - dislike
    - loathing
    - repugnance
    - repulsion
    * * *
    aversion;
    tener aversión a algo, sentir aversión hacia algo to feel aversion towards sth;
    tomar aversión a algo to take a dislike to sth
    * * *
    f aversion
    * * *
    aversión nf, pl - siones : aversion, dislike
    * * *
    aversión n dislike

    Spanish-English dictionary > aversión

  • 123 bruja

    f.
    1 witch, sorceress.
    3 vixen, old bag, old hag, bitch.
    4 crone, harridan.
    5 barn owl.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: brujir.
    * * *
    1 (hechicera) witch
    * * *
    noun f.
    * * *
    1.
    ADJ

    estar bruja Caribe, Méx ** to be broke *, be flat (EEUU) *

    ando bien bruja** I'm skint **

    2. SF
    1) (=hechicera) witch
    2) * (=arpía) old hag *; Méx woman
    3) Caribe, Cono Sur (=fantasma) spook *, ghost; (=puta) whore
    4) (Orn) barn owl
    * * *
    1) ( mujer antipática) (fam) witch (colloq), old hag (colloq); ver tb brujo II
    2) (AmC, Col) (Zool) moth
    * * *
    = witch, bitch, dragon lady, shrewish, evil old woman, sorceress, old hag, hag, old bag, old crone, old bat.
    Ex. Recently parents and concerned citizens have increasingly challenged library books that feature witches, demons and the devil whether in fiction, mythology or mysticism.
    Ex. Scarlett O'Hara, the main character, is portrayed as both a scheming bitch and hard-nosed survivor.
    Ex. The impassive Diane is portrayed early on as the office dragon lady, bossing about her underling.
    Ex. He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.
    Ex. The fear of evil old women flying across the sky on broomsticks and hunting for children still remains today because of the ignorance of humanity.
    Ex. Its origin is a German folktale in which a beautiful girl with long golden hair is kept imprisoned in a lonely tower by a sorceress.
    Ex. On the streets of London we meet some of the denizens of the city -- there is the sandwich-board man, a blind old hag, and a lamplighter among them.
    Ex. Many stories about hags seem to have been used to frighten children into being good.
    Ex. Feminists prior to her were the old bags, the women that were so ugly you couldn't stand to look at them.
    Ex. About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.
    Ex. The other day some crazy old bat stole both my house keys and car keys.
    ----
    * bieja bruja = old hag.
    * caza de brujas = witch-hunt, witch hunting.
    * vieja bruja = evil old woman, harridan, hag, old bag, old crone, old bat.
    * * *
    1) ( mujer antipática) (fam) witch (colloq), old hag (colloq); ver tb brujo II
    2) (AmC, Col) (Zool) moth
    * * *
    = witch, bitch, dragon lady, shrewish, evil old woman, sorceress, old hag, hag, old bag, old crone, old bat.

    Ex: Recently parents and concerned citizens have increasingly challenged library books that feature witches, demons and the devil whether in fiction, mythology or mysticism.

    Ex: Scarlett O'Hara, the main character, is portrayed as both a scheming bitch and hard-nosed survivor.
    Ex: The impassive Diane is portrayed early on as the office dragon lady, bossing about her underling.
    Ex: He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.
    Ex: The fear of evil old women flying across the sky on broomsticks and hunting for children still remains today because of the ignorance of humanity.
    Ex: Its origin is a German folktale in which a beautiful girl with long golden hair is kept imprisoned in a lonely tower by a sorceress.
    Ex: On the streets of London we meet some of the denizens of the city -- there is the sandwich-board man, a blind old hag, and a lamplighter among them.
    Ex: Many stories about hags seem to have been used to frighten children into being good.
    Ex: Feminists prior to her were the old bags, the women that were so ugly you couldn't stand to look at them.
    Ex: About this time several of the old crones of the tribe offered their ribald advice on how the new couple should conduct themselves off in the forest together.
    Ex: The other day some crazy old bat stole both my house keys and car keys.
    * bieja bruja = old hag.
    * caza de brujas = witch-hunt, witch hunting.
    * vieja bruja = evil old woman, harridan, hag, old bag, old crone, old bat.

    * * *
    A (mujer antipática) ( fam); witch ( colloq), old hag ( colloq) ver tb brujo2 (↑ brujo (2))
    B (AmC, Col) ( Zool) moth
    * * *

     

    bruja sustantivo femenino
    1 witch, sorceress
    2 fig (mujer antipática) old bag
    ' bruja' also found in these entries:
    Spanish:
    mientras
    - chicha
    - escoba
    English:
    bitch
    - cow
    - hag
    - sorceress
    - witch
    - change
    * * *
    nf
    1. [hechicera] witch, sorceress
    2. Fam [mujer fea] hag
    3. Fam [mujer mala] witch
    adj
    CAm, Carib, Méx Fam
    andar o [m5] estar bruja [sin dinero] to be broke o Br skint
    * * *
    f
    1 witch;
    :
    estar bruja fam be broke fam
    * * *
    bruja n witch [pl. witches]

    Spanish-English dictionary > bruja

  • 124 causar daño

    (v.) = do + harm, be injurious, cause + damage, cause + harm, cause + hurt, bring + harm, inflict + damage
    Ex. Miss Laski suggests that the depiction of life found in many novels is naive, over-simplified and, as a constant diet, can do more harm than good.
    Ex. Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.
    Ex. Modern, centrally heated buildings are pleasant for readers but can cause damage to books.
    Ex. How-to books which can cause harm are not advocated (including works on weapons, martial arts or hypnotism).
    Ex. Our reactions to actual crime -- disbelief about the act committed, anger at the hurt caused, a desire to get even, and fear for ourselves and our children -- arrive in an indecipherable rush of emotion.
    Ex. It is political incorrectness, not political correctness, that has brought harm to this nation.
    Ex. Tornadoes and hurricanes often inflict their worst damage on trailer parks and caravan sites, usually because the structures are not secured to the ground.
    * * *
    (v.) = do + harm, be injurious, cause + damage, cause + harm, cause + hurt, bring + harm, inflict + damage

    Ex: Miss Laski suggests that the depiction of life found in many novels is naive, over-simplified and, as a constant diet, can do more harm than good.

    Ex: Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.
    Ex: Modern, centrally heated buildings are pleasant for readers but can cause damage to books.
    Ex: How-to books which can cause harm are not advocated (including works on weapons, martial arts or hypnotism).
    Ex: Our reactions to actual crime -- disbelief about the act committed, anger at the hurt caused, a desire to get even, and fear for ourselves and our children -- arrive in an indecipherable rush of emotion.
    Ex: It is political incorrectness, not political correctness, that has brought harm to this nation.
    Ex: Tornadoes and hurricanes often inflict their worst damage on trailer parks and caravan sites, usually because the structures are not secured to the ground.

    Spanish-English dictionary > causar daño

  • 125 denominador común

    m.
    common denominator.
    * * *
    (Mat) common denominator; ( elemento en común) common factor
    * * *
    (n.) = common denominator, common ground, common thread
    Ex. I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.
    Ex. PRECIS provides an exemplary illustration of the association and common ground between alphabetical indexing and classification.
    Ex. The life of William Lowndes shows a common thread with that of Robert Watt in being far from a happy one.
    * * *
    (Mat) common denominator; ( elemento en común) common factor
    * * *
    (n.) = common denominator, common ground, common thread

    Ex: I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.

    Ex: PRECIS provides an exemplary illustration of the association and common ground between alphabetical indexing and classification.
    Ex: The life of William Lowndes shows a common thread with that of Robert Watt in being far from a happy one.

    Spanish-English dictionary > denominador común

  • 126 descubrir el pastel

    to let the cat out of the bag
    * * *
    (v.) = blow + the gaff, spill + the beans, let + the cat out of the bag
    Ex. It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.
    Ex. Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.
    Ex. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.
    * * *
    (v.) = blow + the gaff, spill + the beans, let + the cat out of the bag

    Ex: It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.

    Ex: Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.
    Ex: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.

    Spanish-English dictionary > descubrir el pastel

  • 127 descubrir un secreto

    (v.) = spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bag
    Ex. Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.
    Ex. It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.
    Ex. Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.
    * * *
    (v.) = spill + the beans, blow + the gaff, let + the cat out of the bag

    Ex: Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and ' spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.

    Ex: It was not idealism but plain fear, plus a peasant's nose for security, which led to Vladimir's decision to blow the gaff.
    Ex: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.

    Spanish-English dictionary > descubrir un secreto

  • 128 en un momento de apuros

    = when push comes to shove, when it comes to the crunch, when the worst comes to the worst, if the worst comes to the worst
    Ex. When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
    Ex. Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there.
    Ex. When the worst comes to the worst what we should really fear is ourselves, and each other.
    Ex. If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.
    * * *
    = when push comes to shove, when it comes to the crunch, when the worst comes to the worst, if the worst comes to the worst

    Ex: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.

    Ex: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there.
    Ex: When the worst comes to the worst what we should really fear is ourselves, and each other.
    Ex: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed.

    Spanish-English dictionary > en un momento de apuros

См. также в других словарях:

  • I fear (that) — I fear (that)/so/not/spoken formal phrase used for saying that you believe something bad has happened or might happen and that you are sad about it I fear that we may never know what really happened. ‘Will he help us?’ ‘I fear not.’ Thesaurus:… …   Useful english dictionary

  • for fear (that) … — for fear of sth/of doing sth | for fear (that)… idiom to avoid the danger of sth happening • We spoke quietly for fear of waking the guards. • I had to run away for fear (that) he might one day kill me. Main entry: ↑fear …   Useful english dictionary

  • The Fear That Walks by Noonday — is a short story by Willa Cather. It was first published in Sombrero in 1894 [Willa Cather s Collected Short Fiction, University of Nebraska Press; Rev Ed edition, 1 Nov 1970, page 540] .Plot summaryA team of football players have a talk before a …   Wikipedia

  • Fear (in Canon Law) —     Fear     † Catholic Encyclopedia ► Fear     (IN CANON LAW.)     A mental disturbance caused by the perception of instant or future danger. Since fear, in greater or less degree, diminishes freedom of action, contracts entered into through… …   Catholic encyclopedia

  • Fear of commitment — in much popular literature refers to avoidance of long term partnership and/or marriage but the problem is often much more pervasive, affecting school, work, and home life as well. The term commitmentphobia was coined in the popular self help… …   Wikipedia

  • fear — [fir] n. [ME fer < OE fær, lit., sudden attack, akin to OHG fāra, ambush, snare: for IE base see PERIL] 1. a feeling of anxiety and agitation caused by the presence or nearness of danger, evil, pain, etc.; timidity; dread; terror; fright;… …   English World dictionary

  • Fear of medical procedures — Most people suffer from a form of fear of medical procedures during their life. There are many different aspects of this fear and not everyone has every part. Some of these parts include fear of surgery, fear of dental work and fear of doctors… …   Wikipedia

  • Fear of crime — The fear of crime refers to the fear of being a victim of crime as opposed to the actual probability of being a victim of crime. [Hale, C. (1996). Fear of crime: A review of the literature. International Review of Victimology, 4, 79 150.]… …   Wikipedia

  • fear — fear1 W1S3 [fıə US fır] n [: Old English; Origin: fAr sudden danger ] 1.) [U and C] the feeling you get when you are afraid or worried that something bad is going to happen ▪ The boy s eyes were full of fear. fear of ▪ a fear of flying ▪ There… …   Dictionary of contemporary English

  • fear — [[t]fɪ͟ə(r)[/t]] ♦ fears, fearing, feared 1) N VAR: oft N of n/ ing Fear is the unpleasant feeling you have when you think that you are in danger. I was sitting on the floor shivering with fear because a bullet had been fired through a window …   English dictionary

  • fear — fear1 [ fır ] noun *** 1. ) uncount the feeling you have when you are frightened: Edward knew it was dangerous, but he felt no fear. fear of: She eventually managed to overcome her fear of the dark. live in fear (of) (=be afraid all the time):… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»