Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

to+exult

  • 61 εφησθέντ'

    ἐφησθέντα, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐφησθέντα, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass masc acc sg
    ἐφησθέντι, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass masc /neut dat sg
    ἐφησθέντε, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > εφησθέντ'

  • 62 ἐφησθέντ'

    ἐφησθέντα, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐφησθέντα, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass masc acc sg
    ἐφησθέντι, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass masc /neut dat sg
    ἐφησθέντε, ἐφήδομαι
    exult over: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > ἐφησθέντ'

  • 63 тържествувам

    1. triumph, be triumphant ( над over); be victorious
    2. (ликувам) exult ( над over)
    разг. crew (over)
    * * *
    тържеству̀вам,
    гл.
    1. triumph, be triumphant ( над over); be victorious;
    2. ( ликувам) exult ( над over); разг. crow (over); ( злорадствам) gloat (over).
    * * *
    triumph ; be victorious ; exult {ekzXlt} (over - над); glory
    * * *
    1. (ликувам) exult (над over) 2. triumph, be triumphant (над over);be victorious 3. разг. crew (over)

    Български-английски речник > тържествувам

  • 64 радоваться своим успехам

    Универсальный русско-английский словарь > радоваться своим успехам

  • 65 επαυχήσθαι

    ἐπαυχέω
    exult in: pres inf mp (doric aeolic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres inf mp (doric aeolic)
    ἐπαυχέω
    exult in: perf inf mp

    Morphologia Graeca > επαυχήσθαι

  • 66 ἐπαυχῆσθαι

    ἐπαυχέω
    exult in: pres inf mp (doric aeolic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres inf mp (doric aeolic)
    ἐπαυχέω
    exult in: perf inf mp

    Morphologia Graeca > ἐπαυχῆσθαι

  • 67 επαυχήσατο

    ἐπαυχέω
    exult in: aor ind mid 3rd sg (doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > επαυχήσατο

  • 68 ἐπαυχήσατο

    ἐπαυχέω
    exult in: aor ind mid 3rd sg (doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπαυχήσατο

  • 69 επεφήσατο

    ἐπί-ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind mid 3rd sg (epic)
    ἐπί-ἐφήδομαι
    exult over: aor ind mid 3rd sg
    ἐπεφή̱σατο, ἐπί-ἐφήδομαι
    exult over: aor ind mid 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπί-ἐφήδομαι
    exult over: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἐπί-φημί
    Spir. Prooem.
    aor ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > επεφήσατο

  • 70 ἐπεφήσατο

    ἐπί-ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind mid 3rd sg (epic)
    ἐπί-ἐφήδομαι
    exult over: aor ind mid 3rd sg
    ἐπεφή̱σατο, ἐπί-ἐφήδομαι
    exult over: aor ind mid 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπί-ἐφήδομαι
    exult over: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἐπί-φημί
    Spir. Prooem.
    aor ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπεφήσατο

  • 71 επικαγχαλόωσι

    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres subj act 3rd pl (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres ind act 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > επικαγχαλόωσι

  • 72 ἐπικαγχαλόωσι

    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres subj act 3rd pl (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres ind act 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > ἐπικαγχαλόωσι

  • 73 επήσθη

    ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind pass 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἐφήδομαι
    exult over: aor ind pass 3rd sg (ionic)
    ἐπή̱σθη, ἐφήδομαι
    exult over: aor ind pass 3rd sg (ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: aor ind pass 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > επήσθη

  • 74 ἐπήσθη

    ἐφέζομαι
    sit upon: aor ind pass 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἐφήδομαι
    exult over: aor ind pass 3rd sg (ionic)
    ἐπή̱σθη, ἐφήδομαι
    exult over: aor ind pass 3rd sg (ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: aor ind pass 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπήσθη

  • 75 εφηδόμην

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st sg
    ἐφη̱δόμην, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εφηδόμην

  • 76 ἐφηδόμην

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st sg
    ἐφη̱δόμην, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐφηδόμην

  • 77 εφήδετο

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd sg
    ἐφή̱δετο, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εφήδετο

  • 78 ἐφήδετο

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd sg
    ἐφή̱δετο, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐφήδετο

  • 79 εφήδοντο

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd pl
    ἐφή̱δοντο, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εφήδοντο

  • 80 ἐφήδοντο

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd pl
    ἐφή̱δοντο, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐφήδοντο

См. также в других словарях:

  • Exult Inc. — Exult Inc. was a company, headquartered in Irvine, California that provided business services related to Human Resources HR and Business Process Outsourcing BPO. Exult was created in 1998 and originally operated under the name of BPO US, Inc. Its …   Wikipedia

  • Exult — Ex*ult , v. i. [imp. & p. p. {Exulted}; p. pr. & vb. n. {Exulting}.] [L. exultare, exsultare, exultatum, exsultatum, to leap vigorously, to exult, intens. fr. exsilire to spring out or up; ex out + salire to spring, leap: cf. F. exulter. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • exult — [v1] be joyful be delighted, be elated, be happy, be in high spirits*, be jubilant, be overjoyed, celebrate, cheer, jubilate, jump for joy*, make merry*, rejoice; concepts 32,266 Ant. be sad, grieve, mourn exult [v2] boast bluster, brag, bully,… …   New thesaurus

  • exult — (v.) 1560s, to leap up; 1590s, “to rejoice, triumph,” from M.Fr. exulter, from L. exultare/exsultare leap about, leap for joy, frequentative of exsilire “to leap up,” from ex “out” (see EX (Cf. ex )) + salire “to leap” (see… …   Etymology dictionary

  • exult — ► VERB ▪ show or feel triumphant elation. DERIVATIVES exultancy noun exultant adjective exultantly adjective exultation noun exulting adjective. ORIGIN Latin exsultare, from exsilire leap up …   English terms dictionary

  • exult — [eg zult′, igzult′] vi. [Fr exulter < L exultare, exsultare, to leap up, leap for joy < ex , intens. + saltare, freq. of salire: see SALIENT] 1. to rejoice greatly; be jubilant; glory 2. Obs. to leap up; leap with joy exultingly adv …   English World dictionary

  • Exult — For the company of the same name see Exult Inc. Infobox Software name = Exult caption = Exult title screen developer = Exult team latest release version = 1.2 latest release date = June 17, 2004 latest preview version = 1.4cvs latest preview date …   Wikipedia

  • exult — UK [ɪɡˈzʌlt] / US verb [intransitive] Word forms exult : present tense I/you/we/they exult he/she/it exults present participle exulting past tense exulted past participle exulted formal to feel or show great pleasure and excitement, especially… …   English dictionary

  • exult — v. (D; intr.) to exult at, in, over * * * [ɪg zʌlt] in over (D; intr.) to exult at …   Combinatory dictionary

  • exult — exalt, exult The two words are not related and have different meanings which can be confused because of their closeness of form. Exalt (pronounced ig zawlt) means ‘to praise highly’, and is often used in the participial form exalted, meaning… …   Modern English usage

  • exult — Synonyms and related words: be proud of, boast, brag, caper, caracole, carol, celebrate, chirp, chirrup, clap hands, crow, crow over, dance, delight, exult in, frisk, frolic, gambol, gloat, gloat over, glory, glory in, joy, jubilate, lilt, make… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»