Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

to+exult

  • 41 επικαγχαλόων

    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act masc voc sg (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act masc nom sg (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: imperf ind act 1st sg (epic)

    Morphologia Graeca > επικαγχαλόων

  • 42 ἐπικαγχαλόων

    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act masc voc sg (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: pres part act masc nom sg (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἐπικαγχαλάω
    exult in: imperf ind act 1st sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἐπικαγχαλόων

  • 43 εφήδεσθε

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 2nd pl
    ἐφήδομαι
    exult over: pres imperat mp 2nd pl
    ἐφήδομαι
    exult over: pres ind mp 2nd pl
    ἐφή̱δεσθε, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εφήδεσθε

  • 44 ἐφήδεσθε

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 2nd pl
    ἐφήδομαι
    exult over: pres imperat mp 2nd pl
    ἐφήδομαι
    exult over: pres ind mp 2nd pl
    ἐφή̱δεσθε, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐφήδεσθε

  • 45 exulter

    exulter [εgzylte]
    ➭ TABLE 1 intransitive verb
    * * *
    egzylte
    verbe intransitif to be exultant (de with), to exult ( de faire at doing)
    * * *
    ɛɡzylte vi
    * * *
    exulter verb table: aimer vi to be exultant (de qch with sth), to exult (de faire at doing); après sa victoire, il exultait after his victory, he was exultant.
    [ɛgzylte] verbe intransitif

    Dictionnaire Français-Anglais > exulter

  • 46 regocijarse por

    (v.) = exult in
    Ex. We could then simply alter our expectations accordingly, and exult in the progress we have made.
    * * *
    (v.) = exult in

    Ex: We could then simply alter our expectations accordingly, and exult in the progress we have made.

    Spanish-English dictionary > regocijarse por

  • 47 επαυχεί

    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > επαυχεί

  • 48 ἐπαυχεῖ

    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπαυχεῖ

  • 49 επαυχούντα

    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > επαυχούντα

  • 50 ἐπαυχοῦντα

    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐπαυχοῦντα

  • 51 επαυχούσι

    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > επαυχούσι

  • 52 ἐπαυχοῦσι

    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐπαυχοῦσι

  • 53 επαυχούσιν

    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > επαυχούσιν

  • 54 ἐπαυχοῦσιν

    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐπαυχοῦσιν

  • 55 επαυχώ

    ἐπαυχέω
    exult in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > επαυχώ

  • 56 ἐπαυχῶ

    ἐπαυχέω
    exult in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἐπαυχέω
    exult in: pres ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐπαυχῶ

  • 57 επαυχήσαντα

    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act masc acc sg
    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > επαυχήσαντα

  • 58 ἐπαυχήσαντα

    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act masc acc sg
    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπαυχέω
    exult in: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπαυχήσαντα

  • 59 εφηδόμεθα

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st pl
    ἐφήδομαι
    exult over: pres ind mp 1st pl
    ἐφη̱δόμεθα, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εφηδόμεθα

  • 60 ἐφηδόμεθα

    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st pl
    ἐφήδομαι
    exult over: pres ind mp 1st pl
    ἐφη̱δόμεθα, ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐφήδομαι
    exult over: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐφηδόμεθα

См. также в других словарях:

  • Exult Inc. — Exult Inc. was a company, headquartered in Irvine, California that provided business services related to Human Resources HR and Business Process Outsourcing BPO. Exult was created in 1998 and originally operated under the name of BPO US, Inc. Its …   Wikipedia

  • Exult — Ex*ult , v. i. [imp. & p. p. {Exulted}; p. pr. & vb. n. {Exulting}.] [L. exultare, exsultare, exultatum, exsultatum, to leap vigorously, to exult, intens. fr. exsilire to spring out or up; ex out + salire to spring, leap: cf. F. exulter. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • exult — [v1] be joyful be delighted, be elated, be happy, be in high spirits*, be jubilant, be overjoyed, celebrate, cheer, jubilate, jump for joy*, make merry*, rejoice; concepts 32,266 Ant. be sad, grieve, mourn exult [v2] boast bluster, brag, bully,… …   New thesaurus

  • exult — (v.) 1560s, to leap up; 1590s, “to rejoice, triumph,” from M.Fr. exulter, from L. exultare/exsultare leap about, leap for joy, frequentative of exsilire “to leap up,” from ex “out” (see EX (Cf. ex )) + salire “to leap” (see… …   Etymology dictionary

  • exult — ► VERB ▪ show or feel triumphant elation. DERIVATIVES exultancy noun exultant adjective exultantly adjective exultation noun exulting adjective. ORIGIN Latin exsultare, from exsilire leap up …   English terms dictionary

  • exult — [eg zult′, igzult′] vi. [Fr exulter < L exultare, exsultare, to leap up, leap for joy < ex , intens. + saltare, freq. of salire: see SALIENT] 1. to rejoice greatly; be jubilant; glory 2. Obs. to leap up; leap with joy exultingly adv …   English World dictionary

  • Exult — For the company of the same name see Exult Inc. Infobox Software name = Exult caption = Exult title screen developer = Exult team latest release version = 1.2 latest release date = June 17, 2004 latest preview version = 1.4cvs latest preview date …   Wikipedia

  • exult — UK [ɪɡˈzʌlt] / US verb [intransitive] Word forms exult : present tense I/you/we/they exult he/she/it exults present participle exulting past tense exulted past participle exulted formal to feel or show great pleasure and excitement, especially… …   English dictionary

  • exult — v. (D; intr.) to exult at, in, over * * * [ɪg zʌlt] in over (D; intr.) to exult at …   Combinatory dictionary

  • exult — exalt, exult The two words are not related and have different meanings which can be confused because of their closeness of form. Exalt (pronounced ig zawlt) means ‘to praise highly’, and is often used in the participial form exalted, meaning… …   Modern English usage

  • exult — Synonyms and related words: be proud of, boast, brag, caper, caracole, carol, celebrate, chirp, chirrup, clap hands, crow, crow over, dance, delight, exult in, frisk, frolic, gambol, gloat, gloat over, glory, glory in, joy, jubilate, lilt, make… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»