-
1 assess
[ə'ses]1) valutare [ability, effect, person, problem]2) econ. dir. stimare [damage, value]* * *[ə'ses]1) (to estimate or judge the quality or quantity of: Can you assess my chances of winning?) valutare2) (to estimate in order to calculate tax due on: My income has been assessed wrongly.) calcolare, stimare•- assessor* * *[ə'ses]1) valutare [ability, effect, person, problem]2) econ. dir. stimare [damage, value] -
2 put
[pʊt] 1.to put sth. through a test — sottoporre qcs. a una prova
to put sb. through — fare andare qcn. a [university, college]; fare sostenere a qcn., sottoporre qcn. a [ test]; fare seguire a qcn. [ course]
to put one's hand to — portare una mano a [ mouth]
to put sb. to washing sth. — mettere qcn. a lavare qcs., fare lavare qcs. a qcn
3) (devote, invest)to put money, energy into sth. — mettere o investire denaro, energia in qcs.
to put a lot into — impegnarsi molto in o per [work, project]
4) (add)to put sth. towards — destinare qcs. a [gift, fund]
to put tax on sth. — mettere una tassa su qcs
5) (express)to put it bluntly — per parlar chiaro, per dirla francamente
that was very well put era molto ben espresso o molto ben detto; to put one's feelings into words esprimere i propri sentimenti a parole; to put sth. in writing — mettere qcs. per iscritto
6) (offer for consideration) esporre [point of view, proposal]to put sth. to — esporre o sottoporre qcs. a [meeting, conference, board]
to put sth. to the vote — mettere qcs. ai voti
7) (rate, rank)to put sb. in the top rank of artists — considerare qcn. tra i migliori artisti
8) (estimate)2.to put sth. at — valutare o stimare qcs. [ sum]
to put oneself in a strong position, in sb.'s place — mettersi in una posizione di forza, al posto di qcn
- put away- put back- put by- put down- put in- put off- put on- put out- put over- put up- put upon••to put one over o across BE on sb. — colloq. darla a bere a qcn
* * *[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) mettere2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) porre, presentare3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) esprimere, esporre4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) mettere5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) procedere, dirigersi•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with* * *put (1) /pʊt/n.● ( Borsa) put and call ( option), opzione doppia ( per acquisto o vendita, a scelta); stellaggio; stellage (franc.) □ ( Borsa) put of more, contratto (a premio) di aggiunta; noch per consegnare □ ( Borsa) put price, prezzo di esercizio ( di un'opzione put).put (2) /pʊt/a.(fam.) fermo; immobile; irremovibile: to stay put, restare immobile; essere irremovibile.put (3) /pʌt/► putt.♦ (to) put (1) /pʊt/(pass. e p. p. put)A v. t.1 mettere; porre; collocare; apporre; disporre; imporre; aggiungere: I'll put the car into the garage, metterò l'auto in garage; Put yourself in my place, mettiti al mio posto (o nei miei panni); He put the matter in my hands, ha messo la faccenda nelle mie mani; A new tax was put on cattle, è stata imposta una nuova tassa sul bestiame3 esporre; esprimere; presentare; dire: I put the matter to him, gli esposi la faccenda; I cannot put it into words, non so esprimerlo (o dirlo) a parole; He has a strange way of putting things, ha uno strano modo di presentare le cose; to put it bluntly, per dire le cose come stanno; per dirla schietta4 porre; proporre; presentare; sottoporre; fare: I put the case to the manager, sottoposi il caso al direttore; to put a question to the vote, mettere (o porre) ai voti una questione5 calcolare; stimare; valutare: The damage is put at £1m, si stima che i danni ammontino a un milione di sterline6 attribuire; ascrivere; dare8 piantare; conficcare; infiggere: to put a knife into sb., conficcare un coltello in corpo a q.; accoltellare q.B v. i.(spec. naut.) procedere; dirigersi; far rotta per: to put to sea, prendere il largo; allontanarsi● (eufem.) to put an animal to sleep, sopprimere un animale □ to put the blame on sb., dare la colpa a q. □ to put a check on st., mettere un freno a qc. □ to put an end to, por fine a; porre termine a □ to put a field to (o under) potatoes, mettere un campo a patate □ (fig. fam.) to put one's foot in it (o in one's mouth), fare una gaffe, farla grossa □ (comm.) to put goods on the market, immettere merce in un mercato □ to put sb. in mind of st., ricordare (o rammentare) qc. a q. □ to put sb. in possession of st., far entrare q. in possesso di qc. □ to put sb. in the wrong, mettere q. dalla parte del torto □ to put a law in force, far entrare in vigore (o rendere esecutiva) una legge □ to put money to good use, far buon uso del denaro □ to put new life into, infondere nuova vita in □ to put oneself, mettersi: to put oneself on a diet, mettersi a dieta; to put oneself in sb. 's shoes, mettersi nei panni di q.; to put oneself in sb. 's place, mettersi al posto di q.; to put oneself at ease, mettersi a proprio agio □ to put paid to a matter, sistemare una faccenda □ ( USA) to put st. on the street, mettere in piazza qc.; raccontare qc. in giro □ to put pressure on sb., mettere q. sotto pressione □ to put sb. right, correggere q. □ to put st. right, mettere a posto, aggiustare qc.: to put a matter right, sistemare una faccenda □ (fig.) to put a spoke in sb. 's wheel, mettere il bastone fra le ruote a q. □ to put to bed, mettere a letto □ to put sb. to death, mettere a morte q. □ to put sb. to flight, mettere in fuga q. □ to put sb. to sleep, far addormentare q. □ to put sb. to the sword, passare q. a fil di spada □ to put st. to use, fare uso di qc.; servirsi di qc. □ (fam. USA) to put sb. wise, avvertire q. (di qc.); aprire gli occhi a q. (fig.) □ to be hard put, trovarsi in grande difficoltà; essere messo alle strette: I was hard put to finish my work in time, mi ci volle del bello e del buono per finire in tempo il lavoro.(to) put (2) /pʌt/► to putt.* * *[pʊt] 1.to put sth. through a test — sottoporre qcs. a una prova
to put sb. through — fare andare qcn. a [university, college]; fare sostenere a qcn., sottoporre qcn. a [ test]; fare seguire a qcn. [ course]
to put one's hand to — portare una mano a [ mouth]
to put sb. to washing sth. — mettere qcn. a lavare qcs., fare lavare qcs. a qcn
3) (devote, invest)to put money, energy into sth. — mettere o investire denaro, energia in qcs.
to put a lot into — impegnarsi molto in o per [work, project]
4) (add)to put sth. towards — destinare qcs. a [gift, fund]
to put tax on sth. — mettere una tassa su qcs
5) (express)to put it bluntly — per parlar chiaro, per dirla francamente
that was very well put era molto ben espresso o molto ben detto; to put one's feelings into words esprimere i propri sentimenti a parole; to put sth. in writing — mettere qcs. per iscritto
6) (offer for consideration) esporre [point of view, proposal]to put sth. to — esporre o sottoporre qcs. a [meeting, conference, board]
to put sth. to the vote — mettere qcs. ai voti
7) (rate, rank)to put sb. in the top rank of artists — considerare qcn. tra i migliori artisti
8) (estimate)2.to put sth. at — valutare o stimare qcs. [ sum]
to put oneself in a strong position, in sb.'s place — mettersi in una posizione di forza, al posto di qcn
- put away- put back- put by- put down- put in- put off- put on- put out- put over- put up- put upon••to put one over o across BE on sb. — colloq. darla a bere a qcn
-
3 survey
I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture]* * *1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) osservare2) (to examine carefully or in detail.) ispezionare3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) misurare4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) visitare2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) esame; studio2) (a careful measurement of land etc.) rilevamento•- surveyor* * *I ['sɜːveɪ]1) (of trends, prices, reasons) indagine f. (of su); (by questioning people) sondaggio m., indagine f.; (study, overview of work) studio m., ricerca f. (of di, su)4) (rapid examination) (rapido) esame m.II [sə'veɪ]1) (investigate) fare un'indagine su [ trends]; fare un'indagine di [ market]; (by questioning people) fare un sondaggio tra [ people]; fare un'indagine, un sondaggio su [opinions, intentions]3) geogr. geol. fare il rilevamento topografico di, rilevare [ area]4) (look at) contemplare [scene, picture]
См. также в других словарях:
estimate — ♦♦ estimates, estimating, estimated (The verb is pronounced [[t]e̱stɪmeɪt[/t]]. The noun is pronounced [[t]e̱stɪmət[/t]].) 1) VERB If you estimate a quantity or value, you make an approximate judgement or calculation of it. [V wh] Try to estimate … English dictionary
estimate — I. transitive verb ( mated; mating) Etymology: Latin aestimatus, past participle of aestimare to value, estimate Date: circa 1532 1. archaic a. esteem b. appraise 2. a. to … New Collegiate Dictionary
appraisal of damage — estimate of damage, estimate of destruction … English contemporary dictionary
Core damage frequency — (CDF) is a term used in probabilistic risk assessment (PRA) that indicates the likelihood of an accident that would cause damage to a nuclear reactor core.[1][2][3] Core damage accidents are considered serious because damage to the core may… … Wikipedia
Library damage resulting from the 2004 Indian Ocean earthquake — has been reported in six Asian countries. On December 26, the massive 2004 Indian Ocean earthquake struck off of the northwest coast of the Indonesian island of Sumatra. The resulting tsunamis killed more than 180,000 people. In addition to the… … Wikipedia
Bomb damage assessment — Bomb damage assessment, often referred to as BDA, is the practice of assessing damage inflicted on a target by an air campaign. It is part of the larger discipline of combat assessment (CA), also referred to as battle damage assessment (BA).… … Wikipedia
Collateral Damage (The Wire episode) — Infobox The Wire episode caption = episode name = Collateral Damage episode no = 15 epigraph = They can chew you up, but they gotta spit you out. McNulty teleplay = David Simon story = David Simon and Ed Burns writer = director = Ed Bianchi guest … Wikipedia
Collateral Damage (The Wire) — Collateral Damage The Wire episode Episode no. Season 2 Episode 2 Directed by Ed Bianchi Teleplay by … Wikipedia
battle damage assessment — The timely and accurate estimate of damage resulting from the application of military force, either lethal or nonlethal, against a predetermined objective. Battle damage assessment can be applied to the employment of all types of weapon systems… … Military dictionary
physical damage assessment — The estimate of the quantitative extent of physical damage (through munition blast, fragmentation, and/or fire damage effects) to a target resulting from the application of military force. This assessment is based usually upon single source data … Military dictionary
battle damage assessment — The timely and accurate estimate of damage resulting from the application of military force, either lethal or non lethal, against a predetermined objective. BDA can be applied to the employment of all types of weapon systems (air, ground, naval,… … Aviation dictionary