-
1 equip
1 lit équiper [person, building, factory, room] (for pour) ; to equip sth with sth équiper qch de qch ; to equip sb with sth munir qn de qch ; to equip a room/building as sth aménager une pièce/un bâtiment en qch ; well equipped bien équipé ; well equipped with sth bien pourvu en qch ; fully equipped kitchen cuisine équipée ;2 fig ( psychologically) préparer [person] ; equipped for life préparé à la vie ; she wasn't equipped to cope with the problem elle n'avait pas les ressources nécessaires pour faire face au problème ; we were well-equipped to answer their questions nous étions à même de répondre à leurs questions. -
2 equip
equip [ɪˈkwɪp]a. ( = fit out) équiper• to be equipped to do sth [factory] être équipé pour faire qchb. ( = provide) to equip with équiper de• to equip o.s. with s'équiper de* * *[ɪ'kwɪp]transitive verb (p prés etc - pp-)2) fig ( psychologically) préparer -
3 equip
(a) (fit out → factory) équiper, outiller; (→ laboratory, kitchen) installer, équiper; (→ army, soldier, ship) équiper;∎ the hospital is not equipped to perform heart surgery l'hôpital n'est pas équipé pour pratiquer la chirurgie du cœur∎ to be well-equipped to do sth avoir tout ce qu'il faut pour faire qch;∎ it won't equip her for life's hardships cela ne la préparera pas à affronter les épreuves de la vie;∎ he is ill-equipped to handle the situation il est mal armé pour faire face à la situation∎ to equip sb with sth munir ou équiper qn de qch;∎ the fighter plane is equipped with the latest technology l'avion de combat est doté des équipements les plus modernes;∎ she equipped herself for the hike with a tent and a sleeping bag elle s'est munie pour la randonnée d'une tente et d'un sac de couchage;∎ if your computer is equipped with a DVD drive si votre ordinateur est pourvu d'un lecteur de DVD -
4 equip
we must equip our staff with the tools to tackle new technology nous devons équiper notre personnel des outils nécessaires pour aborder les nouvelles technologies -
5 equip
[i'kwip]past tense, past participle - equipped; verb(to fit out or provide with everything needed: He was fully equipped for the journey; The school is equipped with four computers.) équiper (de) -
6 re-equip
-
7 retool
A vtr1 ( re-equip) rééquiper [factory] ;B vi1 ( re-equip) se rééquiper (en machines) ;2 US ( reorganize) se réorganiser, se restructurer. -
8 fit
fit [fɪt]convenable ⇒ 1 (a) en forme ⇒ 1 (c) crise ⇒ 2 (b) accès ⇒ 2 (c) aller à ⇒ 3 (a) correspondre à ⇒ 3 (b) installer ⇒ 3 (d) fixer ⇒ 3 (e) équiper ⇒ 3 (f) correspondre ⇒ 4 (b)(compar fitter, superl fittest, British pt & pp fitted, cont fitting, American pt & pp fit, cont fitting)(a) (suitable) convenable;∎ that dress isn't fit to wear cette robe n'est pas mettable;∎ a country fit for heroes to live in un pays digne d'accueillir ses héros;∎ fit to drink (water) potable;∎ this coffee is not fit to drink ce café est imbuvable;∎ a meal fit for a king un repas digne d'un roi;∎ she's not fit to look after children elle ne devrait pas avoir le droit de s'occuper d'enfants;∎ she's not a fit mother c'est une mère indigne;∎ he's not fit to polish my boots il n'est même pas bon à cirer mes chaussures;∎ my grandmother is no longer fit to drive ma grand-mère n'est plus capable de conduire;∎ I'm not fit to be seen je ne suis pas présentable;∎ these programmes aren't fit for children ce ne sont pas des programmes pour les enfants;∎ throw it in the bin, that's all it's fit for jette-le à la poubelle, c'est tout ce que ça mérite;∎ that's all he's fit for c'est tout ce qu'il mérite;∎ to think or to see fit to do sth trouver ou juger bon de faire qch;∎ do as you see or think fit fais comme tu penses ou juges bon∎ to be fit to drop être mort de fatigue;∎ I feel fit to burst je me sens prêt à éclater;∎ to laugh fit to burst être plié en deux de rire;∎ British to get fit retrouver la forme;∎ British I've never felt fitter in my life je ne me suis jamais senti en meilleure forme;∎ to keep or to stay fit entretenir sa forme;∎ the patient is not fit enough to be discharged le patient n'est pas en état de quitter l'hôpital;∎ she is not a fit woman (well) elle n'est pas en bonne santé;∎ the fittest member of the team la personne la plus en forme de l'équipe;∎ it's a case of the survival of the fittest ce sont les plus forts qui survivent;∎ fit for duty bon pour le service; Military valide2 noun∎ it's a perfect fit (item of clothing) cela me/vous/ etc va à merveille; (fridge, stove, piece of furniture) cela s'adapte parfaitement; (two interlocking pieces) cela s'emboîte bien;∎ tight/loose/comfortable fit (item of clothing) coupe f ajustée/ample/confortable;∎ these trousers are a bit of a tight fit ce pantalon est un peu juste;∎ it was a bit of a tight fit (in room, car) on était un peu à l'étroit; (parking car) il n'y avait pas beaucoup de place∎ fit of coughing, coughing fit quinte f de toux;∎ fit of crying crise f de larmes;∎ Medicine to have a fit avoir une crise;∎ figurative she'll have a fit when she finds out elle va faire une crise quand elle le saura;∎ familiar to throw a fit piquer une crise;∎ he nearly threw a fit when he heard the news il a failli exploser quand il a appris la nouvelle(c) (outburst → of anger) mouvement m, accès m, moment m; (→ of depression) crise f; (→ of pique, generosity) moment m; (→ of madness) accès m;∎ he did it in a fit of rage/temper il a fait cela dans un mouvement de rage/colère;∎ to be in fits (of laughter) avoir le fou rire;∎ he had us all in fits il nous a fait hurler ou mourir de rire;∎ to get a fit of the giggles être pris d'un ou piquer un fou rire;∎ in a sudden fit of energy dans un sursaut d'énergie;∎ to work by or in fits and starts travailler par à-coups∎ to fit sb aller à qn;∎ those trousers fit you better than the other ones ce pantalon te va mieux que l'autre;∎ none of the keys fitted the lock aucune des clés n'entrait dans la serrure;∎ the nut doesn't fit the bolt l'écrou n'est pas de la même taille que le boulon;∎ doesn't the lid fit the box/jar? le couvercle ne va-t-il pas sur la boîte/le bocal?;∎ the lid doesn't fit the pot very well ce couvercle n'est pas très bien adapté à la casserole(b) (correspond to, match → description) correspondre à;∎ to make the punishment fit the crime adapter le châtiment au crime;∎ the music fitted the occasion la musique était de circonstance;∎ to fit the bill faire l'affaire∎ what do you think fits you for the job? en quoi estimez-vous correspondre au profil de l'emploi?∎ British to have double-glazing fitted se faire installer ou mettre le double vitrage;∎ British to fit a kitchen installer une cuisine;∎ to fit a key in a lock engager ou mettre une clé dans une serrure;∎ British I've got special tyres fitted je me suis fait mettre des pneus spéciaux(e) (attach, fix on) fixer;∎ to fit a nozzle on the end of a pipe adapter un ajutage à l'extrémité d'un tuyau;∎ then you fit the parts together puis vous assemblez les différentes pièces∎ to fit sth with sth équiper qch de qch;∎ fitted with electronic security devices équipé de dispositifs de sécurité électroniques;∎ she has been fitted with a hip replacement elle s'est fait mettre une hanche artificielle(g) (take measurements of → person)∎ to be fitted for a new suit faire un essayage pour un nouveau costume;∎ the next time you come back to be fitted lors de votre prochain essayage(h) (adjust → idea, theory) adapter;∎ I'll fit the dress on you j'essaierai la robe sur vous∎ the dress doesn't fit la robe ne lui/me/ etc va pas;∎ this lid/key doesn't fit ce couvercle/cette clé n'est pas le bon/la bonne;∎ the key won't fit in the lock la clé n'entre pas dans la serrure;∎ do these pieces fit together? est-ce que ces morceaux vont ensemble?;∎ it won't fit cela n'ira pas;∎ this lid doesn't fit very well ce couvercle n'est pas très bien adapté;∎ we won't all fit round one table nous ne tiendrons pas tous autour d'une table;∎ the photos just fit onto the page les photos tiennent juste sur la page;∎ cut the pieces to fit couper les morceaux aux mesures adéquates(b) (correspond, match → description) correspondre;∎ it all fits tout concorde;∎ to fit with sth correspondre à qch;∎ familiar my face didn't fit je n'avais pas le profil de l'emploi□➲ fit in(a) (go in space available) tenir;∎ we won't all fit in nous ne tiendrons pas tous;∎ that piece fits in here (jigsaw) ce morceau va là(b) (in company, group etc) s'intégrer;∎ you don't fit in here tu n'es pas à ta place ici;∎ I feel that I don't fit in j'ai l'impression de ne pas être à ma place;∎ I've tried to fit in j'ai essayé de m'intégrer;∎ your plans don't fit in with mine vos projets ne cadrent pas avec les miens;∎ she doesn't fit in easily with other people elle a du mal à s'entendre avec les autres;∎ I think you should fit in with what I want to do je pense que tu devrais t'adapter à ce que je veux faire(b) (find room for → clothes in suitcase) faire entrer;∎ can you fit one more in? (in car) peux-tu prendre une personne de plus?;∎ how on earth are you going to fit everyone in? (in room, car etc) comment diable vas-tu réussir à faire tenir tout le monde?∎ could you fit in this translation by the end of the week? est-ce que vous pourriez faire cette traduction d'ici la fin de la semaine?;∎ could you fit in lunch this week? (with me) est-ce que tu seras libre pour déjeuner avec moi cette semaine?;∎ I hope we've got time to fit in a visit to the Louvre j'espère que nous aurons le temps de visiter le Louvre;∎ I don't know how he fits it all in je me demande comment il trouve le temps de tout faire➲ fit into(of furniture, clothes → into room, suitcase etc) entrer dans, tenir dans; (of people → into room, car) tenir dans; (of piece → into another piece) s'emboîter dans;∎ I can't fit into these jeans any more je n'arrive plus à rentrer dans ce jean∎ to fit sth into sth faire entrer ou tenir qch dans qch;∎ to fit one part into another emboîter une pièce dans une autre;∎ he fits a lot into one day il en fait beaucoup en une journée➲ fit on∎ this lid won't fit on ce couvercle ne va pas;∎ where does this part fit on? où va cette pièce?(attach) mettre(ship) armer; (person → with equipment) équiper;∎ to fit a child out with new clothes renouveler la garde-robe d'un enfant∎ to fit sb/sth up with sth munir qn/équiper qch de qch;∎ they fitted me up with an artificial leg ils m'ont mis une jambe artificielle∎ I've been fitted up c'est un coup monté -
9 appareillage de contrôle et d'essai
Dictionnaire russe-français universel > appareillage de contrôle et d'essai
-
10 КИП
abbr1) eng. vérificateur2) mech.eng. instruments de mesure et de vérification3) measur.equip. ACE (контрольно-измерительные приборы), контрольно-измерительные приборы -
11 абсолютная погрешность измерительного прибора
adjmeasur.equip. erreur absolue de l'appareil de mesureDictionnaire russe-français universel > абсолютная погрешность измерительного прибора
-
12 активный измерительный прибор
adjmeasur.equip. appareil de mesure actifDictionnaire russe-français universel > активный измерительный прибор
-
13 активный контроль
-
14 активный тепловой датчик
adjmeasur.equip. détecteur thermovélocimétriqueDictionnaire russe-français universel > активный тепловой датчик
-
15 анализ процесса
nmeasur.equip. analyse de processus -
16 ахроматическая серая краска
adjmeasur.equip. couleur grise achromatiqueDictionnaire russe-français universel > ахроматическая серая краска
-
17 гидротипия
-
18 данные состояния
nmeasur.equip. données sur l'état (в процессе испытания) -
19 дать отстояться
-
20 дать стекать
vcinema.equip. faire évacuer (l'eau) faire (laisser) écouler (l'eau)
См. также в других словарях:
equip — UK US /ɪˈkwɪp/ verb [T] ( pp ) ► to give someone or something the tools and equipment they need to do a job: »A company spokesman said it would not be equipping the new $2.5 billion plant until business conditions improve. equip sb/sth with sth… … Financial and business terms
equip — equip; equip·ment; equip·per; re·equip; … English syllables
Equip — E*quip , v. t. [imp. & p. p. {Equipped}; p. pr. & vb. n. {Equipping}.] [F. [ e]quiper to supply, fit out, orig. said of a ship, OF. esquiper to embark; of German origin; cf. OHG. scif, G. schiff, Icel. skip, AS. scip. See {Ship}.] 1. To furnish… … The Collaborative International Dictionary of English
Equip'baie — is a windows, doors, shutters and solar protection exhibition that happens in November in Paris every 2 years. External links * [http://www.equipbaie.com Official website] … Wikipedia
equip — index bear (yield), bestow, clothe, contribute (supply), fund, furnish, give ( … Law dictionary
equip — 1520s, from M.Fr. équiper to fit out, from O.Fr. esquiper fit out a ship (12c.), probably from O.N. skipa fit out a ship, from skip ship (see SHIP (Cf. ship) (n.)). Related: Equipped; equipping. Sp., Port. esquipar are from French … Etymology dictionary
equip — *furnish, outfit, appoint, accouter, arm Contrasted words: divest, dismantle, denude, *strip: despoil, spoliate, *ravage … New Dictionary of Synonyms
equip — has inflected forms equipped, equipping. The noun form is equipment … Modern English usage
equip — [v] make ready with supplies accouter, adorn, appoint, arm, array, attire, deck, deck out*, decorate, dress, endow, feather nest*, fit out, fix up, furnish, gear, gear up*, heel*, implement, line nest*, man, outfit, prep*, prepare, provide,… … New thesaurus
equip — ► VERB (equipped, equipping) 1) supply with the items needed for a purpose. 2) prepare (someone) mentally for a situation or task. ORIGIN French équiper, probably from an Old Norse word meaning to man a ship … English terms dictionary
equip — equip1 [ē kwip′, ikwip′] vt. equipped, equipping [Fr équiper < OFr esquiper, to embark, put out to sea, prob. < ON skipa, to arrange, make ready < skip, SHIP] 1. to provide with what is needed; outfit [troops equipped for battle] 2. to… … English World dictionary