Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+drive+past

  • 61 въезжать (I) > въехать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) ثبت کردن، داخل شدن، درآمدن، وارد شدن، توآمدن، تورفتن، اجازه دخول دادن، بدست آوردن، قدم نهادن در، داخل عضویت شدن، نام نویسی کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    5. move
    (vt. & n.) جنبیدن، لولیدن، تکان دادن، حرکت دادن، به جنبش درآوردن، بازی کردن، متاثر ساختن، جنبش، تکان، حرکت، اقدام، (دربازی) نوبت حرکت یا بازی، به حرکت انداختن، وادار کردن، تحریک کردن، پیشنهاد کردن، تغییر مکان، حرکت کردن، نقل مکان
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > въезжать (I) > въехать (I)

  • 62 гнать (II) (нсв)

    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) تعقیب کردن، دنبال کردن، شکار کردن، وادار به فرار کردن، راندن و اخراج کردن (باaway و out و off)، تعقیب، مسابقه، شکار
    ............................................................
    6. hunt
    (vt. & n.) شکار کردن، صید کردن، جستجو کردن در، تفحص کردن، شکار، جستجو، نخجیر
    ............................................................
    (vt. & n.) سگ شکاری، سگ تازی، آدم منفور، با تازی شکار کردن، تعقیب کردن، پاپی شدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تقطیر کردن، گرفتن، عرق گرفتن از، شیره گرفتن

    Русско-персидский словарь > гнать (II) (нсв)

  • 63 вести (I) (нсв)

    [ فعل ]
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    (v.) راندن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، گوساله پرواری، رهبری، حکومت، اداره کردن
    ............................................................
    3. fly
    (past: flew ; past participle: flown
    (vt. & vi. & n.) مگس، حشره پردار، پرواز، پرش، پراندن، پرواز دادن، به هوا فرستادن، افراشتن، زدن، گریختن از، فرار کردن از، در اهتزاز بودن، پرواز کردن
    (adj.) تیز هوش، چابک و زرنگ
    ............................................................
    (vt. & n.) رفتار، سلوک، هدایت کردن، بردن، اداره کردن
    ............................................................
    5. run
    (past: ran ; past participle: run
    (v.) راندن، رانش، دایر بودن، اداره کردن، دویدن، پیمودن، پخش شدن، جاری شدن، دوام یافتن، ادامه دادن، نشان دادن، ردیف، سلسله، ترتیب، محوطه، سفر و گردش، ردپا، حدود، مسیر، امتداد
    ............................................................
    6. 3
    ............................................................
    7. lead
    (past: led ; past participle: led
    سوق دادن، منجر شدن، پیش افت، تقدم
    (adj. & vt. & n.) سرب، شاقول گلوله، رنگ سربی، سرب پوش کردن، سرب گرفتن، با سرب اندودن
    (adj. & vt. & vi. & n.) راهنمایی، رهبری، هدایت، سرمشق، راه آب، مدرک، رهبری کردن، بردن، راهنمایی کردن، هدایت کردن، برآن داشتن

    Русско-персидский словарь > вести (I) (нсв)

  • 64 доводить (II) > довести (I)

    [ فعل ]
    ............................................................
    (past: brought ; past participle: brought
    (v.) آوردن، رساندن به، موجب شدن
    ............................................................
    2. take
    (past: took ; past participle: taken
    (v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتن
    ............................................................
    (vt.) کم کردن، کاستن (از)، تنزل دادن، فتح کردن، استحاله کردن، مطیع کردن، تقلیل دادن، کاستن، ساده کردن
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    5. get
    (past: got ; past participle: got, gotten
    (v.) تحصیل شده، کسب کرده، بدست آمده، فرزند، بدست آوردن، فراهم کردن، حاصل کردن، تحصیل کردن، تهیه کردن، فهمیدن، رسیدن، عادت کردن، ربودن، فائق آمدن، زدن، (در مورد جانوران) زایش، تولد

    Русско-персидский словарь > доводить (II) > довести (I)

  • 65 нести (I) > понести (I) I

    ............................................................
    (vt.) رقم نقلی، بردن، بدوش گرفتن، حمل کردن، حمل و نقل کردن
    ............................................................
    (past: brought ; past participle: brought
    (v.) آوردن، رساندن به، موجب شدن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: swept ; past participle: swept
    (vt. & n.) روبیدن، رفت و برگشت، روفتن، جاروب کردن، زدودن، از این سو به آن سوحرکت دادن، بسرعت گذشتن از، وسعت میدان دید، جارو
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    7. bolt
    (vt. & vi. & n.) پیچ، توپ پارچه، از جاجستن، رها کردن
    (adv.) راست، به طور عمودی، مستقیما، ناگهان
    ............................................................
    (vt.) انجام دادن، کردن، بجا آوردن، اجرا کردن، بازی کردن، نمایش دادن، ایفا کردن
    ............................................................
    9. bear
    (past: bore ; past participle: borne, born
    (n.) خرس، سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی، (با حروف درشت) لقب روسیه و دولت شوروی
    (vt. & vi.) بردن، حمل کردن، دربرداشتن، داشتن، زائیدن، میوه دادن، (مج.) تاب آوردن، تحمل کردن، مربوط بودن (on و upon)
    ............................................................
    10. burble
    (burbling=)
    جوش، قل قل، سالک، جوش صورت، صدای قل قل (درحرف زدن)، اشکال، بی نظمی، درهم و برهم سخن گفتن، مغشوش کردن

    Русско-персидский словарь > нести (I) > понести (I) I

  • 66 носить (II) (нсв)

    ............................................................
    (vt.) رقم نقلی، بردن، بدوش گرفتن، حمل کردن، حمل و نقل کردن
    ............................................................
    2. bear
    (past: bore ; past participle: borne, born
    (n.) خرس، سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی، (با حروف درشت) لقب روسیه و دولت شوروی
    (vt. & vi.) بردن، حمل کردن، دربرداشتن، داشتن، زائیدن، میوه دادن، (مج.) تاب آوردن، تحمل کردن، مربوط بودن (on و upon)
    ............................................................
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    5. wear
    (past: wore ; past participle: worn
    (vt. & n.) فرسایش، فرسودن، پوشیدن، سائیدن، در بر کردن، بر سر گذاشتن، پا کردن (کفش و غیره)، عینک یا کراوات زدن، دوام کردن، پوشاک
    ............................................................
    ............................................................
    7. have
    (past: had ; past participle: had
    (v.) داشتن، دارا بودن، مالک بودن، ناگزیر بودن، مجبور بودن، وادار کردن، باعث انجام کاری شدن، عقیده داشتن، دانستن، خوردن، صرف کردن، گذاشتن، کردن، رسیدن به، جلب کردن، بدست آوردن، دارنده، مالک

    Русско-персидский словарь > носить (II) (нсв)

  • 67 возить (II) (нсв)

    ............................................................
    (vt.) رساندن، بردن، حمل کردن، نقل کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) ترابری کردن، بردن، حمل کردن، نقل و انتقال دادن، نفی بلد کردن، از خود بی خود شدن، از جا در رفتن، بارکش، حمل و نقل، وسیله نقلیه، ترابری، حامل
    ............................................................
    (vt.) رقم نقلی، بردن، بدوش گرفتن، حمل کردن، حمل و نقل کردن
    ............................................................
    4. take
    (past: took ; past participle: taken
    (v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتن
    ............................................................
    5. push
    (vt. & vi. & n.) چیزی را زور دادن، با زور جلو بردن، هل دادن، شاخ زدن، یورش بردن، زور، فشار به جلو، هل، تنه، نشاندن، فشار دادن
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    (past: brought ; past participle: brought
    (v.) آوردن، رساندن به، موجب شدن

    Русско-персидский словарь > возить (II) (нсв)

  • 68 ездить (II) (нсв)

    ............................................................
    1. go
    (past: went ; past participle: gone
    (v.) رفتن، روانه ساختن، رهسپار شدن، عزیمت کردن، گذشتن، عبور کردن، کار کردن، گشتن، رواج داشتن، تمام شدن، راه رفتن، نابود شدن، روی دادن، برآن بودن، درصدد بودن، راهی شدن
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    3. ride
    (past: rode ; past participle: ridden
    (vt. & vi. & n.) سواری، گردش سواره، سوار شدن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سفر کردن مسافرت کردن، رهسپار شدن، مسافرت، سفر، حرکت، جنبش، گردش، جهانگردی، درنوردیدن

    Русско-персидский словарь > ездить (II) (нсв)

  • 69 calzada

    f.
    1 road (surface).
    2 road surface, pavement.
    3 causeway, carriage drive.
    past part.
    past participle of spanish verb: calzar.
    * * *
    1 road, roadway, US pavement
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF (=carretera) road; [de casa] drive; LAm (=avenida) avenue; Caribe (=acera) pavement, sidewalk (EEUU)
    * * *
    a) ( camino) road
    b) ( de una calle) road; ( de una autopista) side, carriageway
    * * *
    = pavement, causeway, roadway.
    Ex. Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.
    Ex. A causeway which must have existed by ca.1200 was revealed on the approaches to the bridge.
    Ex. As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.
    ----
    * carretera de doble calzada = dual carriageway.
    * hielo invisible sobre la calzada = black ice.
    * * *
    a) ( camino) road
    b) ( de una calle) road; ( de una autopista) side, carriageway
    * * *
    = pavement, causeway, roadway.

    Ex: Tomás Hernández drove cautiously in the torrential rain, trying not to swerve on the slick pavement of the turnpike.

    Ex: A causeway which must have existed by ca.1200 was revealed on the approaches to the bridge.
    Ex: As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.
    * carretera de doble calzada = dual carriageway.
    * hielo invisible sobre la calzada = black ice.

    * * *
    1 (camino) road
    calzadas romanas Roman roads
    no juegues en la calzada don't play in the road
    3 (de una autopista) side, carriageway
    * * *

    calzada sustantivo femenino ( camino) road;
    ( de calle) road;
    ( de autopista) side, carriageway
    calzada sustantivo femenino road, carriageway
    una calzada romana, a Roman paved road
    ' calzada' also found in these entries:
    Spanish:
    salirse
    - interceptar
    - refugio
    English:
    carriageway
    - causeway
    - roadway
    - jay
    * * *
    1. [de calle] road (surface), US pavement
    2. [de autopista] carriageway, roadway
    3. [camino] road
    calzada romana Roman road
    * * *
    f road (surface), pavement;
    salirse de la calzada go off the road
    * * *
    : roadway, avenue
    * * *
    calzada n road

    Spanish-English dictionary > calzada

  • 70 παρεξελαύνειν

    παρεξελαύ̱νειν, παρεξελαύνω
    drive past: pres inf act (attic epic)
    παρεξελαύ̱νειν, παρεξελαύνω
    drive past: pres inf act (attic epic)

    Morphologia Graeca > παρεξελαύνειν

  • 71 παρεξελαύνων

    παρεξελαύ̱νων, παρεξελαύνω
    drive past: pres part act masc nom sg
    παρεξελαύ̱νων, παρεξελαύνω
    drive past: pres part act masc nom sg

    Morphologia Graeca > παρεξελαύνων

  • 72 παρεξελάαν

    παρεξελαύνω
    drive past: pres inf act (epic)
    παρεξελάᾱν, παρεξελαύνω
    drive past: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > παρεξελάαν

  • 73 παρεξήλαυνεν

    παρεξήλαῡνεν, παρεξελαύνω
    drive past: aor ind act 3rd sg
    παρεξήλαῡνεν, παρεξελαύνω
    drive past: imperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > παρεξήλαυνεν

  • 74 παρεξήλαυνον

    παρεξήλαῡνον, παρεξελαύνω
    drive past: imperf ind act 3rd pl
    παρεξήλαῡνον, παρεξελαύνω
    drive past: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > παρεξήλαυνον

  • 75 вбивать (I) > вбить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی

    Русско-персидский словарь > вбивать (I) > вбить (II)

  • 76 подгонять (I) > подогнать (II)

    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تعدیل کردن، تنظیم کردن، میزان کردن، تسویه نمودن، مطابق کردن، وفق دادن، سازگار کردن
    ............................................................
    5. fit
    (v.) بیهوشی، غش، تشنج، هیجان، درخور، مناسب، شایسته، تندرست، اندازه بودن (جامه) برازندگی، زیبنده بودن بر، مناسب بودن برای، (مج.) شایسته بودن، متناسب کردن، سوار یا جفت کردن، (حق.) صلاحیت دار کردن، تطبیق کردن، قسمتی از شعر یاسرود، بند، (با into) گنجاندن یا گنجیدن، در خور، مقتضی، خوراندن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > подгонять (I) > подогнать (II)

  • 77 покатиться (II) (св)

    ............................................................
    1. roll
    (vt. & n.) طومار، لوله، توپ (پارچه و غیره)، صورت، ثبت، فهرست، پیچیدن، چیز پیچیده، چرخش، گردش، غلتک، نورد، غلتاندن، غلت دادن، غل دادن، غلتک زدن، گرد کردن، به دوران انداختن، غلتیدن، غلت خوردن، گشتن، تراندن، تردادن، تلاطم داشتن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > покатиться (II) (св)

  • 78 прогонять (I) > прогнать (II)

    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    ............................................................
    3. drive out/away
    ............................................................
    (vt.) تبعید کردن، اخراج بلد کردن، دور کردن
    ............................................................
    (vt.) برطرف کردن، دفع کردن، طلسم را باطل کردن
    ............................................................
    6. sack
    (v.) کیسه، گونی، جوال، پیراهن گشاد و کوتاه، شراب سفید پر الکل و تلخ، یغما، غارتگری، بیغما بردن، اخراج کردن یا شدن، درکیسه ریختن
    ............................................................
    (vt.) روانه کردن، مرخص کردن، معاف کردن

    Русско-персидский словарь > прогонять (I) > прогнать (II)

  • 79 гнуть (I) (нсв)

    ............................................................
    1. bend
    (past: bent ; past participle: bent
    (vt. & n.) خمیدن، خمش، زانویه، خمیدگی، شرایط خمیدگی، زانویی، گیره، خم کردن، کج کردن، منحرف کردن، تعظیم کردن، دولا کردن، کوشش کردن، بذل مساعی کردن
    ............................................................
    2. bow
    (v.) خم شدن، تعظیم کردن، (با down) مطیع شدن، تعظیم، کمان، قوس
    ............................................................
    (vt. & n.) زور، نیرو، جبر، عنف، نفوذ، (درجمع) قوا، عده، شدت عمل، (فیزیک) بردار نیرو، خشونت نشان دادن، درهم شکستن، قفل یا چفت را شکستن، مسلح کردن، مجبور کردن به زور گرفتن، به زور باز کردن، بی عصمت کردن، راندن، بیرون کردن، با زور جلو رفتن، تحمیل، مجبور کردن
    ............................................................
    {be driv [ drive:
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن]}

    Русско-персидский словарь > гнуть (I) (нсв)

  • 80 кататься (I) (нсв)

    ............................................................
    1. roll
    (vt. & n.) طومار، لوله، توپ (پارچه و غیره)، صورت، ثبت، فهرست، پیچیدن، چیز پیچیده، چرخش، گردش، غلتک، نورد، غلتاندن، غلت دادن، غل دادن، غلتک زدن، گرد کردن، به دوران انداختن، غلتیدن، غلت خوردن، گشتن، تراندن، تردادن، تلاطم داشتن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: drove ; past participle: driven
    (vt. & n.) راندن، بردن، عقب نشاندن، بیرون کردن (باout)، سواری کردن، کوبیدن (میخ و غیره)، تحریک کردن
    ............................................................
    4. ride
    (past: rode ; past participle: ridden
    (vt. & vi. & n.) سواری، گردش سواره، سوار شدن

    Русско-персидский словарь > кататься (I) (нсв)

См. также в других словарях:

  • Drive-by shooting — Drive by redirects here. For other uses, see Drive by (disambiguation). For the album by the Rollins Band, see Drive by Shooting. A drive by shooting (or drive by) is a form of hit and run tactic, a personal attack carried out by an individual or …   Wikipedia

  • Drive My Car — Song by The Beatles from the album Rubber Soul Released 3 December 1965 Recorded 13 October 1965, EMI Studios, London Genre Folk rock …   Wikipedia

  • Drive (2011 film) — Drive Theatrical release poster Directed by Nicolas Winding Refn Produced by Mic …   Wikipedia

  • Drive-By Truckers — performing at The Gorge Amphitheatre, Washington, during the Sasquatch! Music Festival in 2010. Background information Origin …   Wikipedia

  • Drive This! — was an authentic sports radio talk show produced from The Score Television Network studios in Toronto, Canada. It ended on April 9, 2009, when Richard Garner left Hardcore sports Radio. The program was broadcast weekdays from 4:00 p.m. to 6:00… …   Wikipedia

  • drive down — ˌdrive ˈdown [transitive] [present tense I/you/we/they drive down he/she/it drives down present participle driving down past tense …   Useful english dictionary

  • Drive cycle recognition — (abbr. DCR) is an advanced vehicle control strategy that uses past driving information, as well as a library of representative drive cycles to extrapolate future vehicle control parameters. For example, the vehicle computer can identify past… …   Wikipedia

  • drive — ► VERB (past drove; past part. driven) 1) operate and control (a motor vehicle). 2) convey in a motor vehicle. 3) propel or carry along in a specified direction. 4) urge (animals or people) to move in a specified direction. 5) compel to act in a… …   English terms dictionary

  • drive-by — n. accomplished while driving past in a vehicle; as, a drive by shooting. [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • drive — drive1 W1S1 [draıv] v past tense drove [drəuv US drouv] past participle driven [ˈdrıvən] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(vehicle)¦ 2¦(make somebody move)¦ 3¦(make somebody do something)¦ 4¦(make somebody/something be in a bad state)¦ 5¦(hit/push something into… …   Dictionary of contemporary English

  • drive */*/*/ — I UK [draɪv] / US verb Word forms drive : present tense I/you/we/they drive he/she/it drives present participle driving past tense drove UK [drəʊv] / US [droʊv] past participle driven UK [ˈdrɪv(ə)n] / US 1) [intransitive/transitive] to control a… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»