-
1 drink
n. dryck; drink--------v. dricka* * *[driŋk] 1. past tense - drank; verb1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) dricka2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) dricka, supa2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) klunk, svälj, dryck2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) drink, sup, glas, spritdryck[]•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up -
2 alcohol
n. alkohol, sprit* * *['ælkəhol] 1. noun(liquid made by the fermentation or distillation of sugar, present in intoxicating drinks, used also as a fuel, and in thermometers: I never drink alcohol - I drink orange juice.) alkohol2. noun(a person who suffers from a dependence on alcohol.) alkoholist -
3 coffee
n. kaffe; en kopp kaffe* * *['kofi] 1. noun((a drink made from) the ground beans of a shrub grown in eg Brazil.) kaffe2. adjective(the colour of the drink when mixed with milk.) kaffefärgad- coffee-shop -
4 down
n. Down (Johan, engelsk läkare, Downs syndrom är benämnt efter honom)* * *I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) ner, ned, nere, nerför2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) ner3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) i arv4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) ner5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) ner2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) nerför, nedanför2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) ner i3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) utmed, längs3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) svepa, tömma- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) riktig, fullkomlig- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) dun- downie®- downy -
5 chocolate
-
6 drain
n. dike, avlopp; dränering--------v. dränera; avvattnas; tömma; gradvis försvinna* * *[drein] 1. verb1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) torrlägga, dränera, täckdika2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) rinna av (bort)3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) skölja, tömma, försvinna4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) tömma, dricka ur5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) tömma, göra tom på2. noun1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) dränering, avlopp2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) ngt som tär på kassan (krafterna, resurserna), avtappning•- drainage- draining-board
- drainpipe
- down the drain -
7 cocoa
n. kakao, chokladdryck (dryck som pressas från bönorna i tropiskt träd)* * *['koukou]1) ((a powder made from) the crushed seeds of the cacao tree, used in making chocolate.) kakao2) (a drink made from the powder: a cup of cocoa.) []choklad -
8 lap
n. knä; sköte; flik--------n. lager, skikt; överlappning; delvis överlappning; överlappande del; varv (i löpning); polerskiva till diamanter--------n. uppslickande; hällande; plaskande, skvalpande (vågor, vatten)--------v. slicka i sig, lapa; svälja; klucka (vatten); skvalpa (vågor)--------v. täcka, svepa in; täckas; vara delvis överlappad; varva (i löpning)* * *I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lapa2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) plaska, skvalpa, klucka•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) knä, sköte2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) varv•- lap dog- the lap of luxury -
9 long
adj. lång; långvarig; långsträckt; orimlig (chans etc.); avlägsen--------adv. länge; för länge sedan; lång tid; hel--------n. lång tid; lång sak--------v. längta efter, tråna efter, trängta efter; sakna* * *I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lång2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lång3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lång4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) länge, långvarig5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lång [], gott []2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) långt2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) länge•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) längta efter- longing- longingly -
10 beer
n. öl* * *[biə](a type of alcoholic drink made from malted barley flavoured with hops.) öl -
11 cider
-
12 cocktail
n. cocktail, ihopblandad dricka* * *['kokteil]1) (an alcoholic drink mixed from various spirits etc.) cocktail2) (a mixed dish of a number of things: a fruit cocktail.) cocktail, blandning -
13 deprive
v. beröva, ta ifrån, förvägra* * *((with of) to take something away from: They deprived him of food and drink.) beröva, ta ifrån- deprived -
14 gin
n. fälla, snara--------n. gin (dryck; kortspel)--------v. snara, snärja, fånga (i en snara); rensa bomull* * *[‹in](a type of alcoholic drink made from grain and flavoured with juniper berries.) gin -
15 refreshing
adj. uppfriskande, stärkande--------n. uppfriskning* * *1) (giving new strength and energy; having a cooling and relaxing effect: a refreshing drink of cold water.) uppfriskande, stärkande2) (particularly pleasing because different from normal: It is refreshing to hear a politician speak so honestly.) uppfriskande -
16 root beer
root beer (läskedryck smaksatt med växtextrakt)* * *(a kind of non-alcoholic drink made from the roots of certain plants.) svagdricka -
17 rum
adj. konstig, underlig--------n. rom (alkoholhaltig dryck)* * *(a type of alcoholic drink, a spirit made from sugar cane: a bottle of rum.) rom -
18 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
19 swig
n. stor klunk--------v. stjälpa i sig, supa* * *[swiɡ] 1. past tense, past participle - swigged; verb(to drink: He's in the bar swigging beer.) bälga i sig2. noun(a long gulp: He took a swig from the bottle.) klunk, slurk -
20 thirsty
adj. törstig* * *1) (suffering from thirst: I'm so thirsty - I must have a drink.) törstig2) (causing a thirst: Digging the garden is thirsty work.) som man blir törstig av
- 1
- 2
См. также в других словарях:
drink from — phr verb Drink from is used with these nouns as the object: ↑beaker, ↑can, ↑cup, ↑flask … Collocations dictionary
drink from a firehose — verb To take a small amount from an enormous, hard to manage quantity If we are to be drinking from a firehose, with billions of Web pages at our fingertips, then we should possess the skills to manage its flow … Wiktionary
A Short Drink From a Certain Fountain — Infobox Television episode Title = A Short Drink From a Certain Fountain Series = The Twilight Zone Caption = Harmon Gordon after regressing to a child Season = 5 Episode = 131 Airdate = December 13, 1963 Production =2614 Writer = Rod Serling… … Wikipedia
The Tale of the Queen Who Sought a Drink From a Certain Well — is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands , listing his informant as Mrs. MacTavish, Port Ellen, Islay, and noting the story could be traced back to 1548.It is Aarne Thompson 440, the frog… … Wikipedia
drink from the furry cup — Vrb phrs. To perform cunnilingus. See furry cup … English slang and colloquialisms
Drink — (dr[i^][ng]k), v. i. [imp. {Drank} (dr[a^][ng]k), formerly {Drunk} (dr[u^][ng]k); & p. p. {Drunk}, {Drunken} ( n); p. pr. & vb. n. {Drinking}. Drunken is now rarely used, except as a verbal adj. in sense of habitually intoxicated; the form drank … The Collaborative International Dictionary of English
drink to somebody — ˈdrink to sb/sth derived to wish sb good luck, health or success as you lift your glass and then drink from it Syn: ↑toast • All raise your glasses and drink to Katie and Tom! Main entry: ↑drinkderived … Useful english dictionary
drink to something — ˈdrink to sb/sth derived to wish sb good luck, health or success as you lift your glass and then drink from it Syn: ↑toast • All raise your glasses and drink to Katie and Tom! Main entry: ↑drinkderived … Useful english dictionary
drink somebody's health — drink sb s ˈhealth idiom (BrE) to wish sb good health as you lift your glass, and then drink from it Main entry: ↑drinkidiom … Useful english dictionary
drink — I n. 1) to fix, make, mix a drink 2) to pour a drink 3) to have, take; nurse; toss off a drink 4) a fizzy (BE); potent, stiff, strong; still (BE) ( not sparkling ); weak drink 5) a mixed; soft drink 6) (misc.) to drown one s sorrows in drink II v … Combinatory dictionary
drink — drink1 [ drıŋk ] (past tense drank [ dræŋk ] ; past participle drunk [ drʌŋk ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to take liquid into your body through your mouth: Everyone stood around drinking cups of coffee. Drink your orange juice,… … Usage of the words and phrases in modern English