-
41 tamaño
adj.so big a, very sizeable.m.size, amplitude.* * *► adjetivo1 (semejante) such a, so big a1 (medida) size■ ¿de qué tamaño es? what size is it?2 (dimensión) dimensions plural\de gran tamaño largedel tamaño de as large as, the size oftamaño natural life size————————1 (medida) size■ ¿de qué tamaño es? what size is it?2 (dimensión) dimensions plural* * *noun m.* * *1.SM sizeson del mismo tamaño, tienen el mismo tamaño — they are the same size
¿de qué tamaño es? — how big is it?, what size is it?
de tamaño natural — full-size, life-size
de tamaño extra o extraordinario — outsize, extra large
2. ADJ1) (=tan grande) so big a, such a big; (=tan pequeño) so small a, such a small2) LAm (=enorme) huge, colossal* * *I- ña adjetivo (delante del n)IImasculino size* * *= degree, size, amplitude, scale.Ex. This degree of standardisation is not the pattern outside of this specific area of application.Ex. The height of a book is of minor importance, except in that it indicates the overall size of the text.Ex. Together, all these items make up a homogeneous working and research collection of some amplitude to which academics and other types of external readers are increasingly attracted.Ex. I have a feeling that all our old technologies are getting progressively more expensive and more inefficient, and that all our new technologies are getting progressively cheaper and more efficient because of questions of scale.----* anchos de diferentes tamaños = graded widths.* aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.* aumentar de tamaño = grow in + size, grow + larger, increase in + size.* aumento de tamaño = increase in size.* del tamaño del bolsillo = pocket sized.* del tamaño de una cartera = briefcase-sized.* del tamaño de un maletín = briefcase-sized.* de mediano tamaño = middle-sized.* de tamaño considerable = sizeable [sizable].* de tamaño estándar = standard-sized, full-sized.* de tamaño extraordinario = outsize.* de tamaño gigantesco = giant-sized.* de tamaño intermedio = intermediate-sized.* de tamaño medio = medium-sized, mid-sized [midsized], middle-sized, medium size [medium-size], medium scale [medium-scale], mid-size [midsize].* de tamaño miniatura = in miniature.* de tamaño moderado = moderately sized.* de tamaño normal = full-sized, normal-sized, ordinary sized.* de tamaño pequeño = small-sized, small scale [small-scale].* de tamaño póster = poster-size.* de un tamaño considerable = good sized [good-sized].* disminuir de tamaño = dwindle in + size.* duplicar de tamaño = double + in size.* el tamaño de = the extent of.* fotografía tamaño carnet = passport size photograph, ID photograph.* impresión de tamaño reducido = microprint, microprinting.* material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.* que se puede cambiar de tamaño = resizeable [re-sizeable].* reducir de tamaño = reduce in + size.* reducir el tamaño = reduce + size.* tamaño bolsillo = hand-sized.* tamaño de la memoria intermedia = buffer size.* tamaño del campo = field size.* tamaño de letra = font size.* tamaño del registro = record size.* tamaño de página = page size.* tamaño físico = physical size.* tamaño gigantesco = giant size.* tamaño real = full-size.* tamaño reducido = reduced size.* variar de tamaño = vary + in size.* * *I- ña adjetivo (delante del n)IImasculino size* * *= degree, size, amplitude, scale.Ex: This degree of standardisation is not the pattern outside of this specific area of application.
Ex: The height of a book is of minor importance, except in that it indicates the overall size of the text.Ex: Together, all these items make up a homogeneous working and research collection of some amplitude to which academics and other types of external readers are increasingly attracted.Ex: I have a feeling that all our old technologies are getting progressively more expensive and more inefficient, and that all our new technologies are getting progressively cheaper and more efficient because of questions of scale.* anchos de diferentes tamaños = graded widths.* aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.* aumentar de tamaño = grow in + size, grow + larger, increase in + size.* aumento de tamaño = increase in size.* del tamaño del bolsillo = pocket sized.* del tamaño de una cartera = briefcase-sized.* del tamaño de un maletín = briefcase-sized.* de mediano tamaño = middle-sized.* de tamaño considerable = sizeable [sizable].* de tamaño estándar = standard-sized, full-sized.* de tamaño extraordinario = outsize.* de tamaño gigantesco = giant-sized.* de tamaño intermedio = intermediate-sized.* de tamaño medio = medium-sized, mid-sized [midsized], middle-sized, medium size [medium-size], medium scale [medium-scale], mid-size [midsize].* de tamaño miniatura = in miniature.* de tamaño moderado = moderately sized.* de tamaño normal = full-sized, normal-sized, ordinary sized.* de tamaño pequeño = small-sized, small scale [small-scale].* de tamaño póster = poster-size.* de un tamaño considerable = good sized [good-sized].* disminuir de tamaño = dwindle in + size.* duplicar de tamaño = double + in size.* el tamaño de = the extent of.* fotografía tamaño carnet = passport size photograph, ID photograph.* impresión de tamaño reducido = microprint, microprinting.* material de tamaño mayor de lo normal = outsize material.* que se puede cambiar de tamaño = resizeable [re-sizeable].* reducir de tamaño = reduce in + size.* reducir el tamaño = reduce + size.* tamaño bolsillo = hand-sized.* tamaño de la memoria intermedia = buffer size.* tamaño del campo = field size.* tamaño de letra = font size.* tamaño del registro = record size.* tamaño de página = page size.* tamaño físico = physical size.* tamaño gigantesco = giant size.* tamaño real = full-size.* tamaño reducido = reduced size.* variar de tamaño = vary + in size.* * *( delante del n):¡cómo puedes decir tamaño disparate! how can you say such a stupid thing!se rebelaron ante tamaña injusticia they rebelled against such injusticese sorprendió de que existiera tamaña diferencia she was surprised that there should be such a great difference o so great a differenceme llevé tamaño susto I got a terrible frightuna mentira tamaña de grande a whopping o huge great lie ( colloq)sizepañuelos de todos los colores y tamaños handkerchiefs in all colors and sizesun tamaño más pequeño or menor a smaller sizeun tamaño más grande or mayor a larger sizeson del mismo tamaño they're the same size¿de qué tamaño lo quiere? what size would you like?ordenar los cubos por tamaños put the cubes in order of sizetiene aproximadamente el tamaño de una manzana it's about the size of an appletamaño baño ( RPl); ‹jabón› largeCompuestos:pocket-sizeuna linterna (de) tamaño bolsillo a pocket-size torchpassport-sizeuna foto (de) tamaño carné a passport-size phototype sizefamily-sizeuna botella (de) tamaño familiar a family-size bottlelife-sizeun busto (de) tamaño natural a life-size bust* * *
tamaño sustantivo masculino
size;
de tamaño bolsillo pocket-size;
un busto tamaño natural a life-size bust
tamaño,-a
I adj pey (intensificador) jamás oí tamaña mentira, I have never heard such a lie
II sustantivo masculino tamaño, size: son del mismo tamaño, they are the same size
una rata del tamaño de un conejo, a rat as big as a rabbit
tamaño natural, life-size
' tamaño' also found in these entries:
Spanish:
alargar
- bolsillo
- estándar
- familiar
- grande
- igual
- mayor
- mediana
- mediano
- menor
- minúscula
- minúsculo
- natural
- pequeña
- pequeño
- proporción
- respetable
- tamaña
- tocha
- tocho
- achicar
- aumentar
- ciudad
- dimensión
- folio
- formato
- intermedio
- por
- porte
- quedar
- reducido
- regular
- tener
English:
brief
- decline
- decrease
- downsize
- economy size
- equal
- exact
- expansion
- full-scale
- growth
- king-size
- large
- legal-size
- lengthen
- life-size
- life-sized
- medium
- no
- proportion
- range
- regular
- size
- full
- increase
- life
- magnify
* * *tamaño, -a♦ adjsuch;¡cómo pudo decir tamaña estupidez! how could he say such a stupid thing!;jamás vi tamaña osadía I've never seen such audacity♦ nmsize;lo tenemos en varios tamaños we have it in various sizes;¿de qué tamaño lo quiere? what size would you like?;son del mismo tamaño they're the same size;de gran tamaño large, large-sized;de pequeño tamaño small, small-sized;de tamaño mediano medium, medium-sized;países de mayor/menor tamaño que el nuestro countries larger/smaller than ours;del tamaño de the size of;hay teléfonos del tamaño de un paquete de tabaco there are telephones the size of o as small as a packet of cigarettes;del mismo tamaño que the same size as;¿por qué no te metes con alguien de tu mismo tamaño? why don't you pick on someone your own size?Informát tamaño de archivo file size;una fotografía (de) tamaño carné a passport-size photograph;tamaño familiar family-size;un paquete (de) tamaño familiar a family-size pack;tamaño gigante giant-size;tarrinas de helado (de) tamaño gigante giant-size tubs of ice cream;Imprenta tamaño de letra point size, size of typeface;tamaño de muestra sample size;tamaño natural life size;esculturas de tamaño natural life-size sculptures* * *I adj:tamaño fallo/problema such a great mistake/problemII m size;a tamaño natural life-size* * *tamaño, -ña adj: such a big¿crees tamaña mentira?: do you believe such a lie?tamaño nm1) : size2)de tamaño natural : life-size* * *tamaño n size¿de qué tamaño es? what size is it? -
42 flexibilizar
v.1 to make more flexible (normas).Su sonrisa flexibilizó su actitud Her smile made his attitude more flexible.2 to make flexible, to supple.Los ejercicios flexibilizaron a Ricardo Exercise made Richard flexible.* * *VT [+ control, sanción] to relax; [+ horario, programa] to make (more) flexible, adjust, adapt; [+ plantilla] to downsize* * *verbo transitivo <horario laboral/sistema> to make... more flexible; <criterio/medida> to relax* * *verbo transitivo <horario laboral/sistema> to make... more flexible; <criterio/medida> to relax* * *flexibilizar [A4 ]vt1 ‹horario laboral/sistema› to make … more flexible; ‹criterio/medida› to relax2 ‹músculo› to loosen up, make … more supple* * *
flexibilizar verbo transitivo to relax, soften, loosen: la oposición quiere flexibilizar su postura para ganar más votos, the opposition party wants to soften its position in order to gain more votes
* * *flexibilizar vt[normas] to make more flexible; [mercado de trabajo] to liberalize* * *flexibilizar {21} vt: to make more flexible -
43 snížit
-
44 zmenšit
-
45 намалявам
1. намалея decrease, diminish, grow/become smaller, lessen, contract, be on the decrease; dwindle(за болка, сили, вятър) abate(за вода-на река, езеро) lower, sink(след наводнение) subside(за луна) wane, be on the wane(за приходи, посещение и пр.) drop away(за интерес) wane, languish(за дъжд) let up, diminish(за вятър) go down(за температура) go down(за умора) drop away(за аудитория) drop off, fall off, drop away(за клиенти) drop off(за производство, търсене, популярност, абонати) fall off(за дните есен) become/grow shorter, draw inреките са намалели от лятната жега summer has shrunk the streamsпровизиите ни са много намалели we are running out/short of provisionsраждаемостта е намаляла много the birth rate is very much downпроизводството на ориз е намаляло rice production is downпродажбата на книги намаля book sales droppedнаселението намаля от войната и болестите war and disease thinned down the populationклиентелата на лекаря намаля the doctor's practice has dropped off2. намаля decrease, diminish, lessen, reduce; modify(изисквания) reduce(напрежение) ease, lessen, reduceел. kill(разходи) cut down. put down, pare away, pare down, draw in(цени) cut, reduce, lower(радио) tone down(надници, заплати) cut down, put down, whittle down(светлина) dim(фитил на лампа) turn down(храна-за отслабване и пр.) cut down on(вина и пр.) palliate, extenuate(болка) abate, alleviateнамалявам скоростта slow down, ease upнамалявам хода/крачката slacken up, ease upнамалявам теглото си lose weight, get o.'s weight downнамалявам фаровете (на автомобил) dip the headlightsще трябва да намаля разходите си I'll have to draw in my expenditure, I'll have to draw in, I'll have to pull inнамалявам работното време shorten working hoursнамалени цени reduced pricesмагазин с намалени цени a discount shop/storeтя си намалява годините she makes herself out younger than she isтой започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visitsтова намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoymentсъдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to fiveтой искаше 20 лири, но после намали на 10 he wanted J 20, but then knocked his price down to J 103. намалявам косата на някого trim s.o.'s hair, take s.o.'s hair offнамалете косата ми малко (повече) отгоре/отстрани take a bit (more) off the top/sides* * *намаля̀вам,гл. decrease, diminish, grow/become smaller, lessen, contract, be on the decrease; dwindle; (за болка, сили, вятър) abate, let up, ease off; (за вода на река, езеро) lower, sink; ( след наводнение) subside; (за луна) wane, be on the wane; (за приходи, посещение и пр.) drop away; (за интерес) wane, languish; (за дъжд) let up, diminish; (за вятър) go down; (за температура) go down; (за умора) drop away; (за аудитория) drop off, fall off, drop away; (за клиенти) drop off; (за производство, търсене, популярност, абонати) fall off; (за дните есен) become/grow shorter, draw in; (за цени, опасност и пр.) recede; населението намаля от войната и болестите war and disease thinned down the population; провизиите ни са много намалели we are running out/short of provisions; продажбата на книги намаля book sales dropped; производството на ориз е намаляло rice production is down; раждаемостта е намаляла много the birth rate is very much down; разстоянието между бегачите намалява the distance between the runners is closing; реките са намалели от лятната жега summer has shrunk the streams.——————гл. decrease, diminish, lessen, reduce; modify; downsize; ( изисквания) reduce; ( напрежение) ease, lessen, reduce; ел. kill; ( разходи) cut down, put down, pare away, pare down, curb, draw in; ( цени) cut, reduce, lower, knock off; ( радио) turn/tone down; ( надници, заплати) cut down, put down, whittle down; ( светлина) dim; ( фитил на лампа) turn down; ( храна за отслабване и пр.) cut down on; ( вина и пр.) palliate, extenuate; ( болка) ease, relieve, abate, alleviate; магазин с намалени цени a discount shop/store; \намалявам загубите mitigate the loss; \намалявам косата на някого trim s.o.’s hair, take s.o.’s hair off; \намалявам работното време shorten working hours; \намалявам скоростта slow down, ease up; \намалявам теглото си lose weight, get o.’s weight down; \намалявам фаровете (на автомобил) dip the headlights; \намалявам хода/крачката slacken up, ease up; съдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to five; това намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoyment; той започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visits; той искаше 50 лири, но после намали на 45 he wanted 50 pounds, but then knocked his price down to 45, ( понеже аз го накарах) at first he asked 50 pounds but I beat him down to 45; тя намалява годините си she makes herself out younger than she is.* * *mark down (цената); аbate (за болка, сили, вятър); abridge; curtail; decrease; detract{di'trEkt}; diminish; ease down; extenuate; limit{'limit}; lower; minify; minimize; ooze{u;z}; palliate; rebate{ri'beit}; reduce; slacken{'slEkn}; slash (данъци); wane* * *1. (болка) abate, alleviate 2. (вина и пр.) palliate, extenuate 3. (за аудитория) drop off, fall off, drop away 4. (за болка, сили, вятър) abate 5. (за вода - на река, езеро) lower, sink 6. (за вятър) go down 7. (за дните есен) become/grow shorter, draw in 8. (за дъжд) let up, diminish 9. (за интерес) wane, languish 10. (за клиенти) drop off 11. (за луна) wane, be on the wane 12. (за приходи, посещение и пр.) drop away 13. (за производство, търсене, nonyлярност, абонати) fall off 14. (за температура) go down 15. (за умора) drop away 16. (изисквания) reduce 17. (надници, заплати) cut down, put down, whittle down 18. (напрежение) ease, lessen, reduce 19. (радио) tone down 20. (разходи) cut down. put down, pare away, pare down, draw in 21. (светлина) dim 22. (след наводнение) subside 23. (фитил на лампа) turn down 24. (храна -за отслабване и пр.) cut down on 25. (цени) cut, reduce, lower 26. 1, намалея decrease, diminish, grow/become smaller, lessen, contract, be on the decrease;dwindle 27. 2, намаля decrease, diminish, lessen, reduce;modify 28. 3 лири, но после намали на 29. 4 he wanted Ј 30. 5, but then knocked his price down to Ј 31. 6, (понеже аз го накарах) at first he asked Ј 32. 7 but I beat him down to Ј 33. 8; НАМАЛЯВАМ косата на някого trim s.o.'s hair, take s.o.'s hair off 34. НАМАЛЯВАМ работното време shorten working hours 35. НАМАЛЯВАМ скоростта slow down, ease up 36. НАМАЛЯВАМ теглото си lose weight, get o.'s weight down 37. НАМАЛЯВАМ фаровете (на автомобил) dip the headlights 38. НАМАЛЯВАМ хода/крачката slacken up, ease up 39. ел. kill 40. клиентелата на лекаря намаля the doctor's practice has dropped off 41. магазин с намалени цени а discount shop/store 42. намалени цени reduced prices 43. намалете косата ми малко (повече) отгоре/отстрани take a bit (more) off the top/sides 44. населението намаля от войната и болестите war and disease thinned down the population 45. провизиите ни са много намалели we are running out/short of provisions 46. продажбата на книги намаля book sales dropped 47. производството на ориз е намаляло rice production is down 48. раждаемостта е намаляла много the birth rate is very much down 49. реките са намалели от лятната жега summer has shrunk the streams 50. съдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to five 51. това намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoyment 52. той започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visits 53. той искаше 54. тя си намалява годините she makes herself out younger than she is 55. ще трябва да намаля разходите си I'll have to draw in my expenditure, I'll have to draw in, I'll have to pull in -
46 ограничавам
limit, restrict, confine (в to)(разходи и) retrench,cut down(свобода, възможности и пр.) restrict, restrain, set limits/bounds to(свободи и) curtail(война, конфликт) localize(инфекция) focalize(пожар) bring under control(обвързвам) tie (down)(стеснявам) narrow, specialize(отбелязвам границите на) set landmarks to. mark out, delimitограничавам строго restrict within narrow limitsограничавам правата на limit/restrict s.o.'s rightsограничавам разходите limit expensesограничавам времето на говорене на оратора give the speaker a time-limitограничавам печата muzzle the pressограничавам желанията си restrict o.s. in o.'s wishesограничавам в дадено пространство confine within certain limitsограничавам се с confine/restrict o.s. (с to)ограничавамсе no отношение на restrict o.s. inограничавам се до същественото confine/restrict o.s. to essentialsограничавам се до най-необходимото limit o.s. to strict necessitiesограничавам се във всичко stint o.s. in everything* * *огранича̀вам,гл. limit, restrict, confine (в to); ( разходи и пр.) retrench, curb cut down, cut back (on); амер. crimp; ( свобода, възможности и пр.) restrict, restrain, set limits/bounds to; circumscribe; cramp; разг. put/keep the lid on; ( свободи и пр.) curtail; ( война, конфликт) localize; ( инфекция) focalize; ( пожар, епидемия и пр.) contain, bring under control; ( обвързвам) tie (down); ( стеснявам) narrow, specialize; ( мащаба на) downsize; ( отбелязвам границите на) set landmarks to, mark out, delimit; \ограничавам в дадено пространство confine within certain limits; \ограничавам времето на говорене на оратора give the speaker a time-limit; \ограничавам пресата muzzle the press; \ограничавам строго restrict within narrow limits;\ограничавам се confine/restrict o.s. (с to); \ограничавам се във всичко stint o.s. in everything; \ограничавам се до най- необходимото limit o.s. to strict necessities.* * *restrict: He ограничавамs their rights. - Той ограничава правата им.; limit: I ограничавам myself to the most necessary clothes - Ограничавам се с най -необходимите дрехи; abridge; immure{i`myux}; localize (за пространство); pinch{pintS}; qualify; reduce (намалявам); repress (подтискам); restrain; terminate; trammel{`trEmxl}* * *1. (война, конфликт) localize 2. (инфекция) focalize 3. (обвързвам) tie (down) 4. (отбелязвам границите на) set landmarks to. mark out, delimit 5. (пожар) bring under control 6. (разходи и) retrench,cut down 7. (свобода, възможности и up.) restrict, restrain, set limits/bounds to 8. (свободи и) curtail 9. (стеснявам) narrow, specialize 10. limit, restrict, confine (в to) 11. ОГРАНИЧАВАМ в дадено пространство confine within certain limits 12. ОГРАНИЧАВАМ времето на говорене на оратора give the speaker a time-limit 13. ОГРАНИЧАВАМ желанията си restrict o.s. in o.'s wishes 14. ОГРАНИЧАВАМ печата muzzle the press 15. ОГРАНИЧАВАМ правата на limit/restrict s.o.'s rights 16. ОГРАНИЧАВАМ разходите limit expenses 17. ОГРАНИЧАВАМ се във всичко stint o.s. in everything 18. ОГРАНИЧАВАМ се до най-необходимото limit o.s. to strict necessities 19. ОГРАНИЧАВАМ се до същественото confine/restrict o.s. to essentials 20. ОГРАНИЧАВАМ се с confine/restrict o.s. (c to) 21. ОГРАНИЧАВАМ строго restrict within narrow limits 22. ОГРАНИЧАВАМce no отношение на restrict o.s. in -
47 смалявам
diminish; make smaller; reduce, decrease, cut downсмалявам се grow/become smaller; decrease; diminish* * *смаля̀вам,гл. diminish; make smaller; reduce, decrease; cut down; downsize; dwindle (away);\смалявам се become smaller; decrease, diminish; dwindle (away).* * *diminish ; decrease ; detract {di`trEkt}; lessen ; make down ; dwindle {`dwindl} (се)* * *1. diminish;make smaller;reduce, decrease, cut down 2. СМАЛЯВАМ ce grow/ beccme smaller;decrease; diminish -
48 съкращавам
1. (скъсявам) shorten, curtail(дума) abbreviate(книга и пр.) abridge2. (намалявам) reduce, cut (down), curtail, retrenchсъкращавам производството curtail productionсъкращавам щата reduce the establishment, cut down the staff3. (уволнявам) discharge; lay off4. мат. (дроб) cancel(уравнение) eliminate; abbreviate by cancellationсъкращавам дните на някого shorten s.o.'s life* * *съкраща̀вам,гл.1. ( скъсявам) shorten, curtail; ( дума) abbreviate; ( книга и пр.) abridge; икон. ( непечеливши клонове и дейности) downsize;2. ( намалявам) reduce, cut (down), curtail, retrench; \съкращавам щата reduce the establishment, cut down the staff;3. ( уволнявам) discharge; lay off; икон. make (s.o.) redundant;* * *shorten (скъсявам): съкращавам terms - съкращавам срокове; cut ; cut down: съкращавам the staff - съкращавам персонала; abbreviate (дума); abridge (текст, книга); reduce (и дроб, уравнение); contract (свивам); curtail: съкращавам the production - съкращавам производството; dock ; pare ; retrench ; truncate (мат. дроб)* * *1. (дума) abbreviate 2. (книга и пр.) abridge 3. (намалявам) reduce, cut (down), curtail, retrench 4. (скъсявам) shorten, curtail 5. (уволнявам) discharge;lay off 6. (уравнение) eliminate;abbreviate by cancellation 7. СЪКРАЩАВАМ дните на някого shorten s.o.'s life 8. СЪКРАЩАВАМ производството curtail production 9. СЪКРАЩАВАМ щата reduce the establishment, cut down the staff 10. мат. (дроб) cancel -
49 smanjiti
lessen, diminish, reduce* * *• retrench• cut back• cut down• descrease• damp• decrase• decrease• diminish• curtail• ease• downsize• thin• turn down• whittle away• whittle down• zoom out• weaken• shrink• slash• prune• lessen• bate• beat down• abate• allay• pare down• lowering• minimize• rebate• reduce• remit• relieve• mitigate -
50 reducir de tamańo
• cut down to size• cut to size• downsize• make slower• make smaller• reduce in size• size down -
51 خفض العمالة
v. downsize -
52 намаля
намаля̀,намаля̀вам гл. decrease, diminish, lessen, reduce; modify; downsize; ( изисквания) reduce; ( напрежение) ease, lessen, reduce; ел. kill; ( разходи) cut down, put down, pare away, pare down, curb, draw in; ( цени) cut, reduce, lower, knock off; ( радио) turn/tone down; ( надници, заплати) cut down, put down, whittle down; ( светлина) dim; ( фитил на лампа) turn down; ( храна за отслабване и пр.) cut down on; ( вина и пр.) palliate, extenuate; ( болка) ease, relieve, abate, alleviate; магазин с намалени цени a discount shop/store; \намаля загубите mitigate the loss; \намаля косата на някого trim s.o.’s hair, take s.o.’s hair off; \намаля работното време shorten working hours; \намаля скоростта slow down, ease up; \намаля теглото си lose weight, get o.’s weight down; \намаля фаровете (на автомобил) dip the headlights; \намаля хода/крачката slacken up, ease up; съдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to five; това намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoyment; той започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visits; той искаше 50 лири, но после намали на 45 he wanted 50 pounds, but then knocked his price down to 45, ( понеже аз го накарах) at first he asked 50 pounds but I beat him down to 45; тя намалява годините си she makes herself out younger than she is. -
53 огранича
огранича̀,огранича̀вам гл. limit, restrict, confine (в to); ( разходи и пр.) retrench, curb cut down, cut back (on); амер. crimp; ( свобода, възможности и пр.) restrict, restrain, set limits/bounds to; circumscribe; cramp; разг. put/keep the lid on; ( свободи и пр.) curtail; ( война, конфликт) localize; ( инфекция) focalize; ( пожар, епидемия и пр.) contain, bring under control; ( обвързвам) tie (down); ( стеснявам) narrow, specialize; ( мащаба на) downsize; ( отбелязвам границите на) set landmarks to, mark out, delimit; \огранича в дадено пространство confine within certain limits; \огранича времето на говорене на оратора give the speaker a time-limit; \огранича пресата muzzle the press; \огранича строго restrict within narrow limits;\огранича се confine/restrict o.s. (с to); \огранича се във всичко stint o.s. in everything; \огранича се до най- необходимото limit o.s. to strict necessities. -
54 смаля
смаля̀,смаля̀вам гл. diminish; make smaller; reduce, decrease; cut down; downsize; dwindle (away);\смаля се become smaller; decrease, diminish; dwindle (away). -
55 съкратя
съкратя̀,съкраща̀вам гл.1. ( скъсявам) shorten, curtail; ( дума) abbreviate; ( книга и пр.) abridge; икон. ( непечеливши клонове и дейности) downsize;2. ( намалявам) reduce, cut (down), curtail, retrench; \съкратя щата reduce the establishment, cut down the staff;3. ( уволнявам) discharge; lay off; икон. make (s.o.) redundant; -
56 оборона
сущ.сокращать расходы на оборону — to cut down (decrease, downsize, put down, reduce) defence expenditure(s) (spending)
увеличивать расходы на оборону — to increase defence expenditure(s) (spending); ( в два раза) to double defence expenditure(s) (spending)
-
57 расход
сущ.(издержки, затраты) charges; cost(s); expenditure(s); expense(s); outlay; spending; (мн тж) disbursements; ( потребление) consumptionвозмещать (понесённые) расходы — to indemnify (reimburse) ( smb) for the expenses (incurred); recover (refund) ( smb's) expenses
сокращать расходы — to cut down (decrease, downsize, put down, reduce) the expenses; ( на военные нужды) to decrease military expenditure(s) (spending)
увеличивать расходы на оборону — to increase defence expenditure(s) (spending); ( в два раза) to double defence expenditure(s) (spending)
возмещение расходов — compensation (indemnification, indemnity, recompense) for (refund of) expenditure(s) (expenses); reimbursement of expenses (of outlay)
приход и расход — debit and credit; фин receipts and disbursements (expenses, expenditures)
резерв на случай непредвиденных расходов — contingency fund; reserves for contingencies
- расходы на общественные нуждырасходы по организации международных и региональных совещаний — organizational expenses of international and regional meetings
- расходы на рекламу
- расходы на ремонт
- расходы по международным перевозкам
- расходы по содержанию имущества
- расходы по строительству
- расходы сверх ассигнований
- административные расходы
- арбитражные расходы
- бюджетные расходы
- валютные расходы
- военные расходы
- годовой расход
- государственные расходы
- денежные расходы
- долговременные расходы
- дополнительные расходы
- дорожные расходы
- командировочные расходы
- мелкие расходы
- накладные расходы
- непредвиденные расходы
- операционные расходы
- организационные расходы
- первоначальные расходы
- переменные расходы
- предварительные расходы
- предполагаемые расходы
- судебные расходы
- суточные расходы
- транспортные расходы
- фактические расходы
- чрезвычайные расходы -
58 сокращать расходы на военные нужды
to cut down (decrease, downsize, put down, reduce) military expenditure(s) (spending)Русско-английский юридический словарь > сокращать расходы на военные нужды
-
59 reduzieren
vt TOOLS [Betriebsmittel, Personal] downsize -
60 den Personalbestand verringern
Deutsch-Englisches Wörterbuch > den Personalbestand verringern
См. также в других словарях:
Downsize DC Foundation — Downsize DC (formerly known as the American Liberty Foundation) is a policy advocacy organization which aims to limit the size of government in the United States through awareness and petitioning. Though it claims to be non partisan, it does have … Wikipedia
Downsize This! Random Threats from an Unarmed American — … Wikipedia
downsize — down‧size [ˈdaʊnsaɪz] verb 1. [intransitive, transitive] HUMAN RESOURCES if a company downsizes, it reduces the number of employees and levels of management that it has: • If your company downsizes and you are over 50, your working life may be… … Financial and business terms
downsize — meaning ‘to reduce in size or scale’, is first recorded in the 1970s with reference to the manufacture of smaller and more economical motor cars. In the US in the early 1980s it rapidly acquired its now primary meaning, in the euphemistic jargon… … Modern English usage
Downsize Me! — Format Reality Series Presented by Damian Kristof Lee Anne Wann Country of origin New Zealand Broadcast Original channel … Wikipedia
downsize — ☆ downsize [doun′sīz΄ ] vt. downsized, downsizing 1. to design or manufacture a smaller version of 2. to reduce in size, extent, etc. [to downsize a company by eliminating jobs] vi. to become smaller in size or extent, as by eliminating employees … English World dictionary
downsize — v. To reduce the size of a workforce in response to economic conditions or business needs. See also layoff The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
downsize — 1986 in reference to companies shedding jobs; earlier (1975) in reference to U.S. automakers building smaller cars and trucks (supposedly a coinage at General Motors), from DOWN (Cf. down) (adv.) + SIZE (Cf. size). Related: Downsized; downsizing … Etymology dictionary
downsize — [v] to decrease in size, especially of a workforce curtail, cut, cut back, cut down, decrease, deduct, diminish, phase down, phase out, reduce, retrench, roll back, roll down, scale back, scale down, shrink, step down, trim, trim away, tune down; … New thesaurus
downsize — ► VERB chiefly N. Amer. 1) make smaller. 2) (of a company) shed staff … English terms dictionary
downsize — [[t]da͟ʊnsaɪz[/t]] downsizes, downsizing, downsized VERB To downsize something such as a business or industry means to make it smaller. [V n] American manufacturing organizations have been downsizing their factories. [V ed] ...today s downsized… … English dictionary