Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

to+down+the+ball

  • 1 touch down

    1) ((of aircraft) to land: The plane should touch down at 2 o'clock.) přistát
    2) (in rugby and American football, to put the ball on the ground behind the opposite team's goal line (noun touch-down).) položit míč za brankovou čáru
    * * *
    • dosednout

    English-Czech dictionary > touch down

  • 2 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) role
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rohlík, veka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) válení
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kymácení
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald
    7) (a series of quick beats (on a drum).) víření
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) kutálet (se)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) valit (se)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) svinout
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) převalit (se)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) uválet
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabalit
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (u)válcovat, (vy)válet
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kymácet
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácet, rachotit
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvalit
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) jezdit, vozit se
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valit se
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynout
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jezdit na kolečkových bruslích
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) seznam
    * * *
    • valit se
    • válec
    • žemle
    • šiška
    • rohlík
    • role
    • houska
    • kotouč
    • natáčet
    • motat

    English-Czech dictionary > roll

  • 3 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) míjet, projít
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) přecházet
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) přesahovat
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) předjet
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) strávit
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schválit
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vynést
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minout
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) složit
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) průsmyk, soutěska
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) propustka
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) složení zkoušky
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) dlouhá přihrávka
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    • udělat např. zkoušku
    • vstupenka
    • plynout
    • podat
    • podání
    • podávat
    • projít
    • průkazka
    • minout
    • míjet

    English-Czech dictionary > pass

  • 4 dribble

    ['dribl] 1. verb
    1) (to fall in small drops: Water dribbled out of the tap.) kapat
    2) ((of a baby etc) to allow saliva to run from the mouth.) slintat
    3) (in football, basketball, hockey etc to move the ball along by repeatedly kicking, bouncing or hitting it: The football player dribbled the ball up the field.) driblovat
    2. noun
    (a small quantity of liquid: A dribble ran down his chin.) kapka
    * * *
    • slina
    • kapat
    • driblovat

    English-Czech dictionary > dribble

  • 5 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) háček
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) věšáček, háček
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) hák
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) chytat na háček
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zaháknout (se); zapnout
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) odpálený stranou
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    • věšáček
    • zaháknout
    • háček
    • hák

    English-Czech dictionary > hook

  • 6 low

    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) nízký
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) tichý
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) nízký
    4) (small: a low price.) nízký
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) malý
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) nízký, nižší
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) nízko
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) používající nízkou technologii, zastaralý
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) bučet
    * * *
    • nízko
    • níže
    • nízký
    • dolní

    English-Czech dictionary > low

  • 7 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • Marek

    English-Czech dictionary > Mark

  • 8 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • vyznačit
    • vyznačovat
    • známka
    • značka
    • znaménko
    • poznamenat
    • skvrna
    • terč
    • označit
    • marka

    English-Czech dictionary > mark

  • 9 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • zavadit
    • sáhnout
    • osahávat
    • ohmatávat
    • omak
    • ohmatat
    • ohmatání
    • hmatat
    • hmat
    • kontakt
    • dotyk
    • dotýkat se
    • dotek
    • dotknutí
    • dotknout se

    English-Czech dictionary > touch

  • 10 send

    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) poslat
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) poslat
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) uvrhnout
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business
    * * *
    • zasílat
    • zaslat
    • poslat
    • pošli
    • posílat
    • send/sent/sent

    English-Czech dictionary > send

  • 11 skittles

    noun singular (a game in which the players try to knock down a number of skittles with a ball: a game of skittles; Do you play skittles?; ( also adjective) a skittles match.) hrát kuželky

    English-Czech dictionary > skittles

См. также в других словарях:

  • Down the wind — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Down-The-Line — This article is about the shooting sport. For other uses, see Down the Line (disambiguation). Down the line (DTL) clay pigeon shooting is a variation of trap shooting which is very popular in Australia, New Zealand , South Africa, Zimbabwe,… …   Wikipedia

  • Welcome to the Ball — Infobox Album | Name = Welcome to the Ball Type = Album Artist = Vicious Rumors Released = 1992 Genre = Power metal, Heavy metal Length = 44:59 Label = Atlantic Records Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql …   Wikipedia

  • Live! Down the Road — Livealbum von Marcia Ball Veröffentlichung 26. April 2005 Aufnahme September 2004 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Holding the ball — is a rule in Australian rules football. It is necessary to prevent players from slowing down play. Instead of the umpire having to bounce the ball (which gives either team an equal opportunity to win possession), it allows the defence a way to… …   Wikipedia

  • Cecille The Ball — Infobox film name = Cecille The Ball caption = director = Supervisor: Will Vinton Intro: Barry Bruce I m Gonna To Get To You: Teresa Drilling Up Down, In Out, Over and Under Larry Bafia producer = Will Vinton Sue Conklin Edith Zornow writer =… …   Wikipedia

  • Take Me Out to the Ball Game — is an early 20th century Tin Pan Alley song which became the unofficial anthem of baseball although neither of its authors had attended a game prior to writing the song.cite web | url=http://lcweb2.loc.gov/diglib/ihas/loc.natlib.ihas.200153239/def… …   Wikipedia

  • Hit the ball twice — Hit the ball twice, or double hit , is a method of dismissal in the sport of cricket. DefinitionLaw 34 of the Laws of cricket provides that: (a) The striker is out Hit the ball twice if, while the ball is in play, it strikes any part of his… …   Wikipedia

  • Whistle Down the Wind (musical) — Infobox Musical name= Whistle Down the Wind subtitle= caption= Logo music= Andrew Lloyd Webber lyrics= Jim Steinman book= Patricia Knop Andrew Lloyd Webber Gale Edwards basis= 1961 film Whistle Down the Wind productions= 1996 Washington DC 1998… …   Wikipedia

  • Burning Down the House — Infobox Single Name = Burning Down the House Artist = Talking Heads from Album = Speaking in Tongues Released = 1983 Format = 12 , CD Genre = Art rock Length = 4:00 Label = Sire Records Writer = David Byrne Producer = Talking Heads Last single =… …   Wikipedia

  • Cruisin' Down the River — Directed by Richard Quine Starring Dick Haymes Release date(s) August 3, 1953 Running time …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»