Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+do+the+laundry

  • 21 rinse

    1. transitive verb
    1) (wash out) ausspülen [Mund, Gefäß usw.]
    2) (put through water) [aus]spülen [Wäsche usw.]; abspülen [Hände, Geschirr]
    2. noun
    (rinsing) Spülen, das; Spülung, die
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/120648/rinse_away">rinse away
    * * *
    [rins] 1. verb
    1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) spülen
    2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) spülen
    2. noun
    1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) die Spülung
    2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) die Spülung
    * * *
    [rɪns]
    I. n
    1. (action) Spülung f
    to give a bottle/one's mouth a \rinse eine Flasche/sich dat den Mund ausspülen
    to give one's clothes a \rinse seine Kleidungsstücke kurz durchspülen
    to give one's hair a \rinse sich dat schnell die Haare waschen
    to give dishes/one's hands a \rinse das Geschirr/sich dat die Hände abspülen
    cold/hot \rinse Kalt-/Heißspülen nt
    2. (for mouth) Mundspülung f
    3. (conditioner) [Haar]spülung f; (for tinting hair) Tönung f
    II. vt
    to \rinse sth etw spülen
    to quickly \rinse one's hands sich dat kurz die Hände abspülen
    to \rinse laundry Wäsche spülen
    to \rinse one's mouth sich dat den Mund ausspülen
    to \rinse the suds from the dishes den Schaum vom Geschirr abspülen
    III. vi spülen
    to \rinse thoroughly gründlich spülen
    * * *
    [rɪns]
    1. n
    1) (= act) Spülung f

    to give sth a rinse (clothes, hair) — etw spülen; plates etw abspülen; cup, mouth etw ausspülen

    have a rinse (said by dentist)bitte spülen

    2) (for hair) Spülung f; (= colorant) Tönung f
    2. vt
    1) clothes, hair spülen; plates abspülen; cup, mouth, basin ausspülen

    to rinse the soap off one's handssich (dat) die Seife von den Händen abspülen

    2) (= colour with a rinse) hair tönen
    * * *
    rinse [rıns]
    A v/t
    1. oft rinse out (ab-, aus-, nach)spülen, ausschwenken:
    rinse the soap out of one’s hair sich die Seife aus dem Haar spülen
    2. Wäsche etc spülen
    3. CHEM entseifen
    4. sich die Haare tönen:
    rinse one’s hair
    B s
    1. Spülung f:
    give sth a good rinse etwas gut (ab- oder aus)spülen
    2. Spülmittel n
    3. Tönung f (für Haar)
    * * *
    1. transitive verb
    1) (wash out) ausspülen [Mund, Gefäß usw.]
    2) (put through water) [aus]spülen [Wäsche usw.]; abspülen [Hände, Geschirr]
    2. noun
    (rinsing) Spülen, das; Spülung, die
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    ausspülen v.

    English-german dictionary > rinse

  • 22 wash

    [wɒʃ, Am wɑ:ʃ] n <pl - es>
    (cleaning, laundering) Waschen nt kein pl;
    to do a \wash [Wäsche] waschen;
    to give sth/sb a [good] \wash etw/jdn [gründlich] waschen;
    to have a \wash sich akk waschen;
    to need a good \wash gründlich gewaschen werden müssen
    the \wash die Wäsche;
    to be in the \wash in der Wäsche sein
    3) no pl (Am) (liter: sound) of a river Geplätscher nt; of the sea Brandung f
    4) usu sing ( thin layer) [Farb]überzug m, Lasur f
    5) usu sing ( even situation) Pattsituation f;
    they both have their pros and cons so it's a \wash really beide haben ihre Vor- und Nachteile, es bleibt sich also gleich
    PHRASES:
    it'll all come out in the \wash ( fam) das wird sich alles klären vt
    1) ( clean)
    to \wash sb/ oneself/ sth jdn/sich/etw waschen;
    to \wash sb's clothes jds Wäsche f waschen;
    to \wash the dishes abwaschen, [ab]spülen;
    to \wash one's hair/ hands sich dat die Haare/Hände waschen;
    to \wash one's hands;
    (euph: go to the toilet) sich dat die Hände waschen gehen ( euph)
    to \wash a wound eine Wunde spülen [o auswaschen];
    to be \washed ashore an Land gespült werden;
    to be \washed overboard über Bord gespült werden
    PHRASES:
    to not be fit to \wash sb's feet es nicht wert sein, jds Füße mpl zu waschen;
    to \wash one's hands of sb/ sth mit jdm/etw nichts zu tun haben wollen;
    to \wash one's dirty linen in public ( in public) seine schmutzige Wäsche in aller Öffentlichkeit waschen;
    to \wash sb's mouth [out] with soap and water jdm den Mund gründlich mit Seifenwasser ausspülen vi
    1) ( clean oneself) sich akk waschen
    2) ( laundry)
    to \wash well sich akk gut waschen lassen
    3) ( lap)
    to \wash against sth gegen etw akk schlagen [o spülen];
    PHRASES:
    sth won't \wash with sb etw hat keinerlei Wirkung bei jdm;
    your excuse for being late won't \wash with me deine Entschuldigung für dein Zuspätkommen kaufe ich dir nicht ab ( fam)

    English-German students dictionary > wash

  • 23 ironing

    noun
    Bügeln, das; (things [to be] ironed) Bügelwäsche, die

    do the ironing — bügeln

    * * *
    noun (clothes etc waiting to be ironed, or just ironed: What a huge pile of ironing!) die Bügelwäsche
    * * *
    iron·ing
    [ˈaɪənɪŋ, AM -ɚn-]
    1. (pressing) Bügeln nt, SCHWEIZ a. Glätten nt
    2. (laundry) Bügelwäsche f
    to put the \ironing in a basket die Bügelwäsche in einen Korb legen
    to do the \ironing Wäsche bügeln
    * * *
    ['aIənɪŋ]
    n
    (= process) Bügeln nt; (= clothes) Bügelwäsche f
    * * *
    ironing [ˈaıə(r)nıŋ] s
    1. Bügeln n, Plätten n
    2. Bügel-, Plättwäsche f
    * * *
    noun
    Bügeln, das; (things [to be] ironed) Bügelwäsche, die

    English-german dictionary > ironing

  • 24 white

    [(h)waɪt] n
    1) no pl ( colour) Weiß nt;
    the colour \white die Farbe Weiß;
    to be whiter than \white weißer als weiß sein; ( fig) engelsrein sein ( geh)
    to wear \white Weiß tragen
    2) usu pl ( part of eye) Weiße nt;
    to see the \whites of sb's eyes das Weiße in jds Augen erkennen können
    3) of egg Eiweiß nt, Eiklar nt ( ÖSTERR)
    4) ( person) Weiße(r) f(m)
    dress \whites mil [weiße] Paradeuniform;
    [tennis] \whites [weißer] Tennisdress
    \whites pl Weißwäsche f kein pl
    7) W\white ( in chess) Weiß nt (in billiards, snooker) weiße Kugel
    PHRASES:
    to see things in black and \white die Dinge schwarz-weiß sehen adj
    1) ( colour) weiß;
    black and \white schwarz-weiß;
    creamy \white cremefarben, weißhaarig;
    pearly \white perlweiß;
    pure \white ganz weiß;
    snowy \white schneeweiß;
    snowy \white hair schlohweißes [o schneeweißes] Haar;
    2) (fig: morally good)
    \white as driven snow rein wie frisch gefallener Schnee
    3) ( in coffee)
    I like my coffee \white ich trinke meinen Kaffee mit Milch
    4) food
    \white bread Weißbrot nt;
    \white chocolate weiße Schokolade;
    \white flour weißes Mehl;
    \white pepper/ rum/ sugar weißer Pfeffer/Rum/Zucker;
    \white wine Weißwein m
    5) ( Caucasian) weiß;
    ( pale-skinned) hellhäutig;
    it's a predominantly \white neighbourhood in der Nachbarschaft leben überwiegend Weiße
    PHRASES:
    to be \white with anger vor Wut kochen;
    as \white as a sheet weiß wie die Wand, kreidebleich;
    to bleed sth \white etw schröpfen [o ( fig) ausbluten] ( fam) vt
    to \white out <-> sth etw weiß machen;
    please \white out the mistakes bitte korrigiere die [Schreib]fehler mit Tipp-Ex

    English-German students dictionary > white

  • 25 ironing

    iron·ing [ʼaɪənɪŋ, Am -ɚn-] n
    1) ( pressing) Bügeln nt
    2) ( laundry) Bügelwäsche f;
    to put the \ironing in a basket die Bügelwäsche in einen Korb legen;
    to do the \ironing Wäsche bügeln

    English-German students dictionary > ironing

  • 26 rinse

    [rɪns] n
    1) ( action) Spülung f;
    to give a bottle/one's mouth a \rinse eine Flasche/sich dat den Mund ausspülen;
    to give clothes/one's hair a \rinse Kleidungsstücke/sich dat die Haare spülen;
    to give dishes/one's hands a \rinse das Geschirr/sich dat die Hände abspülen;
    cold/hot \rinse Kalt-/Heißspülen nt
    2) ( for mouth) Mundspülung f
    3) ( conditioner) [Haar]spülung f; ( for tinting hair) Tönung f vt
    to \rinse sth etw spülen;
    to quickly \rinse one's hands sich dat kurz die Hände abspülen;
    to \rinse laundry Wäsche spülen;
    to \rinse one's mouth sich dat den Mund ausspülen;
    to \rinse the suds from the dishes den Schaum vom Geschirr abspülen vi spülen;
    to \rinse thoroughly gründlich spülen

    English-German students dictionary > rinse

  • 27 detergent

    noun
    Reinigungsmittel, das; (for washing) Waschmittel, das
    * * *
    [di'tə:‹ənt]
    (a (soapless) substance used for cleaning: She poured detergent into the washing-machine.) das Waschmittel
    * * *
    de·ter·gent
    [dɪˈtɜ:ʤənt, AM -ˈtɜ:r-]
    n Reinigungsmittel nt
    laundry \detergent Waschmittel nt
    liquid \detergent [Geschirr]spülmittel nt
    \detergent additive Waschmittelzusatz m
    \detergent base material Waschrohstoff[e] m[pl]
    * * *
    [dɪ'tɜːdZənt]
    1. n
    Reinigungs- or Säuberungsmittel nt; (= soap powder etc) Waschmittel nt
    2. adj
    reinigend
    * * *
    A adj reinigend
    B s
    1. auch MED Reinigungsmittel n
    2. Waschmittel n
    3. Geschirrspülmittel n
    * * *
    noun
    Reinigungsmittel, das; (for washing) Waschmittel, das
    * * *
    adj.
    reinigend adj. n.
    Reinigungsmittel n.
    Spülmittel n.
    Tensid -e n.
    Waschmittel n.

    English-german dictionary > detergent

  • 28 tubbing

    rare < build> (large ring made of reinforced concrete; for tunnel construction) ■ Tübbing m ; Stahlbetonfertigteil n
    < min> ■ Schachtzimmerung f ; Stahlringausbau m

    English-german technical dictionary > tubbing

  • 29 mild

    1. adjective
    1) sanft [Person]; mild [Urteil, Bestrafung, Kritik]; leicht [Erkrankung, Gefühlsregung]; gemäßigt [Ausdrucksweise, Sprache]; leicht [Aufregung] mild [Wetter, Winter]; mild, leicht [Arzneimittel, Stimulans]
    2) (not strong in taste) mild
    2. noun schwach gehopfte englische Biersorte
    * * *
    1) ((of a person or his personality) gentle in temper or behaviour: such a mild man.) sanft
    2) ((of punishment etc) not severe: a mild sentence.) mild
    3) ((of weather especially if not in summer) not cold; rather warm: a mild spring day.) mild
    4) ((of spices, spiced foods etc) not hot: a mild curry.) mild
    - academic.ru/89144/mildly">mildly
    - mildness
    * * *
    [maɪld]
    I. adj
    to be of a \mild disposition [or manner] ein sanftes Wesen haben
    \mild soap/laundry detergent schonende Seife/schonendes Waschmittel; (not severe) leicht; criticism schwach
    \mild penalty [or punishment] milde Strafe
    \mild reproach leiser Vorwurf
    with \mild shock/surprise leicht geschockt/überrascht
    2. MED (not strong) leicht, schwach
    \mild drug schwaches Medikament; (not serious) fever, infection leicht
    a \mild case of pneumonia/the flu/measles ein leichter Fall von Lungenentzündung/Grippe/Masern
    3. cheese, sauce, whiskey mild; cigarette leicht
    4. weather, climate mild
    \mild breeze sanfte Brise
    II. n no pl BRIT mild schmeckendes, dunkles Bier
    * * *
    [maɪld]
    1. adj (+er)
    1) (= gentle) climate, weather, soap, punishment, spring day mild; breeze, criticism, rebuke leicht, sanft; medicine leicht; person, character, eyes sanft
    2) (in flavour) taste, cigar, cheese, whisky mild; cigarettes mild, leicht
    3) (= slight) illness leicht

    a mild form/case of meningitis — eine leichte Gehirnhautentzündung

    2. n
    (Brit: beer) leichtes dunkles Bier
    * * *
    mild [maıld] adj (adv mildly)
    1. mild, sanft, leicht, schwach:
    mild air milde Luft;
    mild attempt schüchterner Versuch;
    mild climate mildes Klima;
    a mild fever leichtes Fieber;
    mild light sanftes Licht;
    mild sarcasm milder Spott;
    mild surprise gelinde Überraschung;
    a) sich gelinde ausdrücken,
    b) (Redew) gelinde gesagt;
    that’s putting it mildly das ist gar kein Ausdruck!;
    be only mildly interested in nur ein geringes Interesse haben an (dat); draw B 24
    2. mild, sanft, nachsichtig, freundlich (Person, Veranlagung etc)
    3. mild, glimpflich (Strafe)
    4. mild, leicht (Medikament, Wein, Zigarre etc);
    mild steel TECH Flussstahl m
    * * *
    1. adjective
    1) sanft [Person]; mild [Urteil, Bestrafung, Kritik]; leicht [Erkrankung, Gefühlsregung]; gemäßigt [Ausdrucksweise, Sprache]; leicht [Aufregung] mild [Wetter, Winter]; mild, leicht [Arzneimittel, Stimulans]
    2. noun schwach gehopfte englische Biersorte
    * * *
    adj.
    mild adj.
    sanft adj.

    English-german dictionary > mild

  • 30 self-service

    noun
    Selbstbedienung, die; attrib. Selbstbedienungs-
    * * *
    [self'sə:vis]
    (an arrangement by which customers themselves collect the goods that they want to buy; ( also adjective): a self-service restaurant.) die Selbstbedienung
    * * *
    self-ˈser·vice
    I. n no pl Selbstbedienung f
    II. n modifier (restaurant) Selbstbedienungs-
    \self-service cafeteria Cafeteria f mit Selbstdienung
    \self-service laundry Selbstbedienungswaschautomat m
    \self-service store [or shop] Selbstbedienungsladen m, SB-Laden m
    * * *
    A adj mit Selbstbedienung, Selbstbedienungs…, SB-…
    B s Selbstbedienung f
    * * *
    noun
    Selbstbedienung, die; attrib. Selbstbedienungs-

    English-german dictionary > self-service

  • 31 mild

    [maɪld] adj
    1) ( gentle) person sanft;
    to be of a \mild disposition [or manner] ein sanftes Wesen haben;
    \mild soap/ laundry detergent schonende Seife/schonendes Waschmittel;
    ( not severe) leicht; criticism schwach;
    \mild penalty [or punishment] milde Strafe;
    \mild reproach leiser Vorwurf;
    with \mild shock/ surprise leicht geschockt/überrascht
    2) med ( not strong) leicht, schwach;
    \mild drug schwaches Medikament;
    ( not serious) fever, infection leicht;
    a \mild case of pneumonia/ the flu/ measles ein leichter Fall von Lungenentzündung/Grippe/Masern
    3) cheese, sauce, whiskey mild; cigarette leicht
    4) weather, climate mild;
    \mild breeze sanfte Brise n
    no pl ( Brit) mild schmeckendes, dunkles Bier

    English-German students dictionary > mild

См. также в других словарях:

  • Laundry — is hung to dry above an Italian street. Laundry hanging out of flats for d …   Wikipedia

  • Laundry — Laun dry, n.; pl. {Laundries}. [OE. lavendrie, OF. lavanderie. See {Launder}.] 1. A laundering; a washing. [1913 Webster] 2. A place or room where laundering is done; a laundry room. [1913 Webster] 3. A business establishment where clothing is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Upside Down Show — is a Logie Award winning live action daytime children s show featuring Shane Dundas and David Collins that airs on Noggin, Nick Jr. Australia and ABC. The duo gained fame as physical comedians The Umbilical Brothers, playing brothers who lived… …   Wikipedia

  • Laundry ball — The Laundry ball is a pseudoscientific product whose sellers claim that when placed in a washing machine, will clean clothes without detergent. cite news |first=Cecil |last= Adams |authorlink=Cecil Adams |author= Cecil Adams|title= Do laundry… …   Wikipedia

  • Laundry\ Event\ Horizon — The state after which there is no longer any way to avoid doing laundry. Jockeys are already inside out, t shirt backwards and inside out, laundry pile has crept out into the hallway. I ve just passed the Laundry Event Horizon …   Dictionary of american slang

  • Laundry\ Event\ Horizon — The state after which there is no longer any way to avoid doing laundry. Jockeys are already inside out, t shirt backwards and inside out, laundry pile has crept out into the hallway. I ve just passed the Laundry Event Horizon …   Dictionary of american slang

  • Laundry and Dry Cleaning International Union — The Laundry and Dry Cleaning International Union is an AFL CIO union in the United States. It was created as an alternative to the old Teamsters Laundry and Dry Cleaners, which had been expelled from the AFL CIO in 1958 for corruption. Russell… …   Wikipedia

  • The Creeping Terror — #36 on IMDb bottom 100 Directed by Vic Savage credited as: A.J. Nelson Produced by …   Wikipedia

  • The Little Girl Sold with the Pears — is an Italian fairy tale collected by Italo Calvino in Italian Folktales , from Piedmont. [Italo Calvino, Italian Folktales p 717 ISBN 0 15 645489 0] Ruth Manning Sanders included a variant, as The Girl in the Basket , in A Book of Ogres and… …   Wikipedia

  • The Once a Week Show — with Dustin and Sinéad from Sinéad s House Where Dustin Likes to Hang Also known as The Once a Week Show Genre Talk / …   Wikipedia

  • The Carlton Crew — is an Italian Australian criminal organisation from Melbourne, Victoria.It was formed in Melbourne, Victoria in the late 1970s by gangster Alphonse Gangitano and named after Melbourne s Little Italy district. The organization had a strong rivalry …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»