-
1 make
gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel to make: megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) készít, csinál2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) késztet3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tesz vkit, vmit vmivé4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) keres (pénzt)5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) kitesz (valamennyit)6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) válik belőle7) (to estimate as: I make the total 483.) becsül8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) kinevez9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (általában:) tesz2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gyártmány- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
2 some
egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) néhány2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) némely3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) egy kevés4) (certain: He's quite kind in some ways.) (egy) bizonyos2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) valamelyes2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) valami(féle)3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) körülbelül, mintegy3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) némileg- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
3 model
maneken, sablon, modell, mintakép to model: alakít, formál, megmintáz, modellál, mintáz* * *['modl] 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) minta, (-)modell2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) típus3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manöken, modell4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modell5) (something that can be used to copy from.) sablon6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) mintakép2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) manöken(ként dolgozik)2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) modell(t ül)3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) (meg)mintáz4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) alakít, (meg)mintáz; mintaként követ• -
4 display
megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző to display: mutogat, kitesz, bizonyságot tesz, láttat, bemutat* * *[di'splei] 1. verb1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) kiállít2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) bemutat2. noun1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) bemutató2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) bemutató3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) bemutatás4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) kijelző -
5 scale
skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj to scale: nyom vmennyit, vmilyen súlyú, lekapar, lepikkelyez* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) fokbeosztás, skála2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skála3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skála4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) méretarány5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) arány, méretII [skeil] verb(to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) felmászik (vmire)III [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) pikkely- scaly -
6 come
jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz to come: eljön, jön, megtesz (utat), történik, megérkezik* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) jön2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) közeleg3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) következik4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) megtörténik5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) vmire jut6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) (összegszerűleg) kitesz2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) Menj már!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
7 even
egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen to even: kiegyenesít, egyenesít* * *I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) egyforma2) (smooth: Make the path more even.) sima3) (regular: He has a strong, even pulse.) egyenletes4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) páros (szám)5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) egyenlő6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) kiegyensúlyozott2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) kiegyenlít2) (to make smooth or level.) (ki)egyenesít•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) még(csak)...sem2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) még•- even if- even so
- even though -
8 column
['koləm]1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) oszlop2) (something similar in shape: a column of smoke.) oszlop3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) (szám)oszlop4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) hasáb5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) rovat6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) menetoszlop7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) járműoszlop• -
9 add
szaporodik, összeköt, hozzátesz, hozzátold* * *[æd]1) ((often with to) to put (one thing) to or with (another): He added water to his whisky.) hozzáad2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) összead3) (to say something extra: He explained, and added that he was sorry.) hozzátesz4) ((with to) to increase: His illness had added to their difficulties.) növel•- addition- additional -
10 type
típus to type: gépel, tipizál* * *I noun(a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) jelleg, típusII 1. noun1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) betű(típus)2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) betű2. verb(to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) (le)gépel- typing- typewriting
- typist
- typewriter
См. также в других словарях:
avoid something like the plague — avoid (someone/something) like the plague to keep far away from someone or something. When he was in high school, he avoided girls like the plague. Usage notes: usually said about someone or something you fear or do not like Etymology: based on… … New idioms dictionary
by the numbers — If something is done by the numbers, it is done in a mechanical manner without room for creativity … The small dictionary of idiomes
The Real Housewives of New Jersey — Format Reality television Starring Current Teresa Giudice Caroline Manzo Jacqueline Laurita Melissa Gorga (season 3 present) Kathy Wakile (season 3 present) Recurring Kim Granatell (season 2 present) Kim DePaola (season 2 present) … Wikipedia
The Sound of Music (film) — The Sound of Music Original poster by Howard Terpning Directed by Robert Wise Produced b … Wikipedia
The Benedictine Order — The Benedictine Order † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… … Catholic encyclopedia
Numbers (software) — Numbers Numbers 2.0, part of iWork 09 Developer(s) Apple … Wikipedia
The Cleveland Show (season 2) — The Cleveland Show Season 2 DVD box Country of origin United States … Wikipedia
The Mote in God's Eye — … Wikipedia
The City and the Stars — … Wikipedia
The Mole (Australia season 4) — The Mole in Paradise Country of origin Australia No. of episodes 10 Broadcast … Wikipedia
The Parafaith War — (1996) is a science fiction novel by L. E. Modesitt, Jr.. It is set in a future where humanity has spread to the stars and divided into several factions. Two factions, the Eco Tech Coalition and the Revenants of the Prophet ( revs ) are engaged… … Wikipedia