-
1 rjav
-
2 rjava
-
3 bebrъ
bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159Church Slavic:Russian:bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȁbar `beaver' [m o]Slovene:bóbǝr `beaver' [m o];bébǝr `beaver' [m o]Bulgarian:bóbăr `beaver' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebrosLithuanian:bẽbras `beaver' [m o] 2;bebrùs `beaver' [m u] 4Latvian:bębrs `beaver' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.Other cognates:Skt. babhrú- `reddish brown' [adj]; -
4 bobrъ
bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159Church Slavic:Russian:bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȁbar `beaver' [m o]Slovene:bóbǝr `beaver' [m o];bébǝr `beaver' [m o]Bulgarian:bóbăr `beaver' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebrosLithuanian:bẽbras `beaver' [m o] 2;bebrùs `beaver' [m u] 4Latvian:bębrs `beaver' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.Other cognates:Skt. babhrú- `reddish brown' [adj]; -
5 bьbrъ
bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159Church Slavic:Russian:bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:dȁbar `beaver' [m o]Slovene:bóbǝr `beaver' [m o];bébǝr `beaver' [m o]Bulgarian:bóbăr `beaver' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebrosLithuanian:bẽbras `beaver' [m o] 2;bebrùs `beaver' [m u] 4Latvian:bębrs `beaver' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.Other cognates:Skt. babhrú- `reddish brown' [adj]; -
6 rȗdъ
rȗdъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: cRussian:rúdyj (dial.) `blood-red' [adj o];rudój (dial.) `red, red-haired (S., W.), dirty (Smol.)' [adj o]Czech:rudý `red, reddish' [adj o]Slovak:rudý `red, reddish' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:rȗd `reddish, rust-coloured' [adj o], rúda [Gens]Slovene:rȗd `reddish' [adj o]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: roudosLithuanian:raũdas `reddish brown, bay, reddish' [adj o]Latvian:raũds `red, reddish brown, `light bay' [adj o]Indo-European reconstruction: h₁roudʰ-o-Other cognates: -
7 erębica
erębica Grammatical information: f. jā Proto-Slavic meaning: `partridge'Page in Trubačev: I 73Slovak:Serbo-Croatian:jerèbica (dial.) `partridge' [f jā];jarèbica (dial.) `partridge' [f jā];Čak. jarebȉca (Vrgada) `partridge' [f jā];Čak. orebȉca (Novi) `partridge' [f jā]Slovene:jerebíca `partridge, (snežna j. or j. bjelica) ptarmigan, (rdeča j. or gozdna j. ) hazel-grouse' [f jā];jarebíca `partridge' [f jā]Bulgarian:érebica `partridge' [f jā];érembica `partridge' [f jā];járebica `partridge' [f jā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: erimʔb-; erumʔb-Lithuanian:jerubė̃ `hazel-grouse' [f ē] 3b;jerumbė̃ (dial.) `hazel-grouse' [f ē] 3bLatvian:Indo-European reconstruction: ermb-o-Certainty: -Page in Pokorny: 334Comments: See *jerębь.Other cognates: -
8 erębina
erębina Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `rowan-tree'Page in Trubačev: I 73Belorussian:jarabína (dial.) `rowan-tree' [f ā]Czech:jařabina (dial.) `rowan-tree' [f ā]Slovak:Polish:jarzębina `rowan-tree' [f ā];jerzębina (dial.) `rowan-tree' [f ā];orzębina (dial.) `rowan-tree' [f ā]Upper Sorbian:Slovene:jerebína `rowanberry' [f ā] \{1\}Proto-Balto-Slavic reconstruction: erimb-Lithuanian:jerubė̃, jerumbė̃ (dial.) `hazel-grouse' [f ē] 3bLatvian:Indo-European reconstruction: ermb-o-Certainty: -Page in Pokorny: 334Comments: See *jerębь.Other cognates:Notes:\{1\} Cf. jerebíka, rebíka `rowan-tree'. -
9 erębь
erębь; erębъ; erębъkъPage in Trubačev: I 73-76Church Slavic:Old Russian:Czech:jeřáb `rowan-tree;crane, (arch.) `partridge' [m o];jeřábek `hazel-grouse' [m o]Slovak:Polish:jarząb (arch., dial.) `rowan-tree (dial.), hazel-grouse (OPl.)' [m o];jarząbek, jerząbek (dial.) `hazel-grouse' [m o]Upper Sorbian:Serbo-Croatian:jȁrēb (dial.) `partridge' [m o];Čak. ȍreb (Vrgada) `partridge' [m o]Slovene:jerę̑b `partridge' [m o];jarę̑b `partridge' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: erimb-Lithuanian:jerubė̃, jerumbė̃ (dial.) `hazel-grouse' [f ē] 3bLatvian:Indo-European reconstruction: ermb-o-Certainty: -Page in Pokorny: 334Comments: Rather than reconstructing *(j)arębъ etc. ( Trubačëv I: 73), I assume that *ja- arose secondarily from *je- (cf. Andersen 1996: 136 ff.). We seem to be dealing with a root *(e)r(m)b- (with a variant * (e)ru(m)b-) of undoubtedly non-Indo-European origin.Other cognates: -
10 erębъ
erębь; erębъ; erębъkъPage in Trubačev: I 73-76Church Slavic:Old Russian:Czech:jeřáb `rowan-tree;crane, (arch.) `partridge' [m o];jeřábek `hazel-grouse' [m o]Slovak:Polish:jarząb (arch., dial.) `rowan-tree (dial.), hazel-grouse (OPl.)' [m o];jarząbek, jerząbek (dial.) `hazel-grouse' [m o]Upper Sorbian:Serbo-Croatian:jȁrēb (dial.) `partridge' [m o];Čak. ȍreb (Vrgada) `partridge' [m o]Slovene:jerę̑b `partridge' [m o];jarę̑b `partridge' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: erimb-Lithuanian:jerubė̃, jerumbė̃ (dial.) `hazel-grouse' [f ē] 3bLatvian:Indo-European reconstruction: ermb-o-Certainty: -Page in Pokorny: 334Comments: Rather than reconstructing *(j)arębъ etc. ( Trubačëv I: 73), I assume that *ja- arose secondarily from *je- (cf. Andersen 1996: 136 ff.). We seem to be dealing with a root *(e)r(m)b- (with a variant * (e)ru(m)b-) of undoubtedly non-Indo-European origin.Other cognates: -
11 erębъkъ
erębь; erębъ; erębъkъPage in Trubačev: I 73-76Church Slavic:Old Russian:Czech:jeřáb `rowan-tree;crane, (arch.) `partridge' [m o];jeřábek `hazel-grouse' [m o]Slovak:Polish:jarząb (arch., dial.) `rowan-tree (dial.), hazel-grouse (OPl.)' [m o];jarząbek, jerząbek (dial.) `hazel-grouse' [m o]Upper Sorbian:Serbo-Croatian:jȁrēb (dial.) `partridge' [m o];Čak. ȍreb (Vrgada) `partridge' [m o]Slovene:jerę̑b `partridge' [m o];jarę̑b `partridge' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: erimb-Lithuanian:jerubė̃, jerumbė̃ (dial.) `hazel-grouse' [f ē] 3bLatvian:Indo-European reconstruction: ermb-o-Certainty: -Page in Pokorny: 334Comments: Rather than reconstructing *(j)arębъ etc. ( Trubačëv I: 73), I assume that *ja- arose secondarily from *je- (cf. Andersen 1996: 136 ff.). We seem to be dealing with a root *(e)r(m)b- (with a variant * (e)ru(m)b-) of undoubtedly non-Indo-European origin.Other cognates: -
12 lososь
lososь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `salmon'Page in Trubačev: XVI 88-90Russian:losós' `salmon' [m jo];lósos' `salmon' [m jo];Belorussian:lasós' `salmon' [m jo]Ukrainian:losós' `salmon' [m jo]Czech:Slovak:Polish:ɫosoś `salmon' [m jo]Slovincian:lùosos `salmon' [m o]Slovene:Lithuanian:lašišà `salmon' [f jā] 2Latvian:Old Prussian:Indo-European reconstruction: loḱs-oḱ- (loḱs-os-??)Other cognates:Osset. l̏as̏ag `brown trout' [?] -
13 murъ
I. \>\> mura II. murъ II Grammatical information: adj. oPage in Trubačev: XX 195-196Russian:múryj (dial.) `reddish brown, reddish grey, having dark streaks or spots (of animal's hair or coat)' [adj. o]Ukrainian:múryj `dark-grey with spots, dark-complexioned' [adj. o]Slovene:mȗr `black (of animal's hair or coat)' [adj. o] -
14 pěga
pěga; pěgъ Grammatical information: f. ā; m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `freckle'Old Church Slavic:\{1\}Czech:píha (obs.) `freckle' [f ā];pěha (Mor.) `freckle' [f ā];Old Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:pjȅga `freckle' [f ā]Slovene:pẹ́ga `spot, freckle' [f ā]Bulgarian:péga `freckle' [f ā]Indo-European reconstruction: poig-Other cognates:Skt. piṅgalá- (AV+) `reddish brown, reddish yellow, greenish yellow' [adj];Notes: -
15 pěgavъ
pěgъ; pěgavъ Grammatical information: adj. oRussian:pégij `skewbald' [adj o]Serbo-Croatian:pjȅgav `spotted, freckled' [adj o]Slovene:pẹ́gav `spotted, freckled' [adj o]Indo-European reconstruction: poig-Other cognates:Skt. piṅgalá- (AV+) `reddish brown, reddish yellow, greenish yellow' [adj]; -
16 sìvъ
sìvъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `grey'Russian:sívyj `grey' [adj o]Czech:sivý `grey' [adj o]Slovak:sivý `grey' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:sȉv `grey' [adj o]Slovene:sìv `grey' [adj o], síva [Nomsf]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: śíʔvosLithuanian:šývas `light grey' [adj o] 3Old Prussian:Indo-European reconstruction: ḱih₁-u̯ó-Other cognates:Skt. śyāvá- `dark brown, dark' [adj] -
17 solvъ
solvъ Grammatical information: adj. oChurch Slavic:Russian:solóvyj `light bay' [adj o];solovój `yellowish grey' [adj o]Indo-European reconstruction: sal-uo- (solH-uo-??)Other cognates:OIc. sǫlr `dirty yellow' [adj]; -
18 solvьjь
solvьjь; sol(o)vikъ Grammatical information: m. io; m. o Proto-Slavic meaning: `nightingale'Church Slavic:Russian:solovéj `nightingale' [m jo], solov'já [Gens]Old Russian:Czech:slavík `nightingale' [m o]Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:slàvūj `nightingale' [m jo], slavúja [Gens];slavũj `nightingale' [m jo], slavūjȁ [Gens]Slovene:slávǝc `nightingale' [m jo], slávca [Gens]Bulgarian:slávej `nightingale' [m jo]Old Prussian:salowis (EV) `nightingale'Indo-European reconstruction: sal-u- (solH-uo-??)Other cognates:OIc. sǫlr `dirty yellow' [adj]; -
19 sol(o)vikъ
solvьjь; sol(o)vikъ Grammatical information: m. io; m. o Proto-Slavic meaning: `nightingale'Church Slavic:Russian:solovéj `nightingale' [m jo], solov'já [Gens]Old Russian:Czech:slavík `nightingale' [m o]Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:slàvūj `nightingale' [m jo], slavúja [Gens];slavũj `nightingale' [m jo], slavūjȁ [Gens]Slovene:slávǝc `nightingale' [m jo], slávca [Gens]Bulgarian:slávej `nightingale' [m jo]Old Prussian:salowis (EV) `nightingale'Indo-European reconstruction: sal-u- (solH-uo-??)Other cognates:OIc. sǫlr `dirty yellow' [adj];
См. также в других словарях:
Brown University — The Brown University Seal Latin: Universitas Brunensis Motto In Deo Speramus (Latin) Motto in English … Wikipedia
Brown (Familienname) — Brown ist ein englischer Familienname. Herkunft und Bedeutung Der Name ist die englische Entsprechung des deutschen Namens Braun. Varianten Browne, Broun Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G … Deutsch Wikipedia
Brown dwarf — Brown dwarfs are sub stellar objects which are too low in mass to sustain hydrogen 1 fusion reactions in their cores, which is characteristic of stars on the main sequence. Brown dwarfs have fully convective surfaces and interiors, with no… … Wikipedia
Brown (homonymie) — Brown Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Braun et Browne. Brown signifie brun en anglais. Sommaire … Wikipédia en Français
Brown bear — Temporal range: Late Pleistocene – Recent A Kodiak bear (U. arctos middendorffi) in Katmai National Park, Alaska Conservation status … Wikipedia
Brown — Saltar a navegación, búsqueda El término Brown puede referirse: en biografías a: Alfred Reginald Radcliffe Brown, antropólogo de Reino Unido. Amy Brown, dibujante de … Wikipedia Español
Brown algae — Temporal range: 150–0 Ma[1][2] … Wikipedia
Brown sugar — is a sucrose sugar product with a distinctive brown color due to the presence of molasses. It is either an unrefined or partially refined soft sugar consisting of sugar crystals with some residual molasses content or produced by the addition of… … Wikipedia
Brown Badmaash Dance Company — Brown Badmaash Dance Company, often referred to as Brown Badmaash, is a nationally competitive South Asian fusion dance team based at Brown University in Providence, Rhode Island. As a South Asian fusion team, Brown Badmaash incorporates music… … Wikipedia
Brown Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Brown Lake (Alaska) Brown Lake (Independence County, Arkansas) Brown Lake (Randolph County, Arkansas) Brown Lake (Colorado) Brown Lake (Calhoun County, Florida) Brown Lake (Collier County,… … Deutsch Wikipedia
Brown hair — is the second most common hair color, with black being the most common. Brown hair (also referred to as chestnut and cinnamon) varies from light brown to almost black hair. It is characterized by higher levels of the dark pigment eumelanin and… … Wikipedia