-
41 считать ниже своего достоинства
Русско-английский синонимический словарь > считать ниже своего достоинства
-
42 брезгать
-
43 foragt fk
disdain -
44 dédain
-
45 tuyáin
disdain -
46 deden
disdain -
47 küçük görme
disdain, belittling -
48 tepeden bakma
disdain -
49 desprecio
m.1 scorn, contempt.una mirada/un gesto de desprecio a scornful o contemptuous look/gesturecon desprecio contemptuously, with contempt2 snub (acto despreciativo).hacer un desprecio a alguien to snub somebody3 disregard.muestran un desprecio olímpico por los derechos humanos they show complete disregard for human rights4 disdain, scorn, contempt, sneer.5 brush-off.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: despreciar.* * *1 (desestima) contempt, scorn, disdain2 (desaire) slight, snub* * *noun m.disdain, contempt* * *SM1) (=desdén) scorn, contempt2) (=desaire) slight, snub* * *a) ( menosprecio) disdainme miró con desprecio — she gave me a disdainful o scornful look
b) ( indiferencia) disregardc) ( desaire) snub, slighthacerle un desprecio a alguien — to snub o slight somebody
* * *= scorn, disdain, contempt, put-down, deprecation, snub, sneer.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex. Overt abuse definitions included put-downs, criticism, foul language, explosive anger, and neglect.Ex. It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.Ex. This is yet another snub to the United Nations Security Council which has imposed economic sanctions on Iran over its refusal to suspend uranium enrichment.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.----* decir con desprecio = sneer.* desprecio por envidia = sour grapes.* gesto de desprecio = gesture of disdain.* hacer un desprecio = slight.* manifestar desprecio = profess + disdain.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar con desprecio = look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.* * *a) ( menosprecio) disdainme miró con desprecio — she gave me a disdainful o scornful look
b) ( indiferencia) disregardc) ( desaire) snub, slighthacerle un desprecio a alguien — to snub o slight somebody
* * *= scorn, disdain, contempt, put-down, deprecation, snub, sneer.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex: Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex: Overt abuse definitions included put-downs, criticism, foul language, explosive anger, and neglect.Ex: It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.Ex: This is yet another snub to the United Nations Security Council which has imposed economic sanctions on Iran over its refusal to suspend uranium enrichment.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.* decir con desprecio = sneer.* desprecio por envidia = sour grapes.* gesto de desprecio = gesture of disdain.* hacer un desprecio = slight.* manifestar desprecio = profess + disdain.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar con desprecio = look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.* * *1 (menosprecio) disdaincon un gesto de desprecio salió de la habitación with a disdainful gesture, he left the roomme miró con desprecio she gave me a disdainful o scornful looksentía un desprecio infinito por él she felt profound contempt for him—no tiene donde caerse muerto —dijo con desprecio he doesn't have a penny to his name, she said contemptuously o disdainfully o scornfully2 (indiferencia) disregardconducen con total desprecio por la vida de los demás they drive with complete disregard for the lives of otherssienten un profundo desprecio por la autoridad they have a deep-seated contempt for authority3 (desaire) snub, slightsi no vas, será interpretado como un desprecio if you don't go, they'll take it as a snub o slightestá harto de que le hagan desprecios he's fed up with being snubbed o slighted* * *
Del verbo despreciar: ( conjugate despreciar)
desprecio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
despreció es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
despreciar
desprecio
despreciar ( conjugate despreciar) verbo transitivo
( profundamente) to despise
desprecio sustantivo masculino
( más intenso) contempt;◊ me miró con desprecio she gave me a disdainful o scornful look
◊ hacerle un desprecio a algn to snub o slight sb
despreciar verbo transitivo
1 (odiar) to despise
2 (menospreciar) to look down on, to scorn
3 (desdeñar) to reject, spurn
desprecio sustantivo masculino
1 (menosprecio, falta de estima) contempt, scorn, disdain: no puede disimular el desprecio que siente hacia esa familia, she can't hide the contempt she has for that family
2 (descortesía, desaire) slight, snub: para ella sería un desprecio que no aceptases la invitación, she would feel slighted should you not accept the invitation
' desprecio' also found in these entries:
Spanish:
bofetada
- cara
- caro
- disfraz
- larvada
- larvado
- pequeña
- pequeño
- rechazo
- rictus
- vilipendio
- bah
- profundo
English:
beneath
- contempt
- curl
- disdain
- doormat
- nose
- scornfully
- sneer
- deprecating
- put
* * *desprecio nm1. [desdén] scorn, contempt;siente un desprecio especial por los grandes estudios cinematográficos he feels particular contempt for the big movie studios;con desprecio scornfully, contemptuously;habla con desprecio de todo el mundo she speaks contemptuously o scornfully of everyone, she speaks of everyone with contempt;una mirada/un gesto de desprecio a scornful o contemptuous look/gesture2. [acto despreciativo] snub;hacer un desprecio a alguien to snub sb3. [desinterés] disregard;muestran un desprecio olímpico por los derechos humanos they show complete disregard for human rights* * *m1 ( desdén) contempt2 acto slight3 ( indiferencia) disregard* * *desprecio nmdesdén, menosprecio: disdain, contempt, scorn* * *desprecio n contempt / scorn -
50 desdén
m.disdain, scornfulness, contempt, scorn.* * *1 disdain, scorn, contempt\con desdén scornfully, disdainfully* * *noun m.disdain, contempt* * *SM scorn, disdain* * *masculino disdain, scornsentir desdén por alguien — to be scornful o disdainful of somebody
* * *= scorn, contempt, sneer, disdain.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.----* decir con desdén = sneer.* mirar con desdén = scowl (at).* * *masculino disdain, scornsentir desdén por alguien — to be scornful o disdainful of somebody
* * *= scorn, contempt, sneer, disdain.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.* decir con desdén = sneer.* mirar con desdén = scowl (at).* * *disdain, scornsiente gran desdén por ellos he's very scornful o disdainful of themodio el desdén con que nos trata I hate the disdainful way he treats us* * *
desdén sustantivo masculino
disdain, scorn
desdén sustantivo masculino disdain
' desdén' also found in these entries:
English:
contempt
- disdain
- scorn
- scornfully
- superciliously
* * *desdén nmdisdain, contempt;la miró con desdén he looked at her disdainfully o with contempt;tratar a alguien con desdén to treat sb with contempt* * *m disdain, contempt* * * -
51 desdeñar
v.to disdain, to despise, to disregard, to down-play.* * *1 (despreciar) to disdain, scorn2 (rechazar) to turn down1 not to deign (de, to)* * *1. VT1) (=despreciar) to scorn, disdain2) (=rechazar) to turn up one's nose at2.See:* * *verbo transitivoa) ( menospreciar) to scornb) < pretendiente> to spurn* * *= disdain, scorn, be scornful of, hold in + disgrace, snub, spurn, disregard, despise, dismiss with + the wave of the hand, look down + Posesivo + nose at, look down on/upon, fly in + the face of.Ex. If people want regimentation which relieves them of responsibility, how then do you explain parents reaching out for control of schools, disdaining the help of experts.Ex. Marshall Edmonds seemed pathetic to her, a person more to be pitied than to be scorned.Ex. There is a large number of people who cannot afford paperbacks and would like to read, but are afraid or scornful of the ethos of the middle-class library.Ex. Yet, despite his great erudition and powerful writings, his scheme has had little success in establishing itself as a major competitor to such schemes as DC, UDC and LC, which Bliss himself held in some contempt.Ex. Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.Ex. The government seems to spurns the architecture profession and there is a growing rift between architects who assert their utility and those who cleave to artistic prerogatives.Ex. Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.Ex. By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.Ex. International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.Ex. The problem with that is that most literate societies look down on people who can't read well.Ex. If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.* * *verbo transitivoa) ( menospreciar) to scornb) < pretendiente> to spurn* * *= disdain, scorn, be scornful of, hold in + disgrace, snub, spurn, disregard, despise, dismiss with + the wave of the hand, look down + Posesivo + nose at, look down on/upon, fly in + the face of.Ex: If people want regimentation which relieves them of responsibility, how then do you explain parents reaching out for control of schools, disdaining the help of experts.
Ex: Marshall Edmonds seemed pathetic to her, a person more to be pitied than to be scorned.Ex: There is a large number of people who cannot afford paperbacks and would like to read, but are afraid or scornful of the ethos of the middle-class library.Ex: Yet, despite his great erudition and powerful writings, his scheme has had little success in establishing itself as a major competitor to such schemes as DC, UDC and LC, which Bliss himself held in some contempt.Ex: Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.Ex: The government seems to spurns the architecture profession and there is a growing rift between architects who assert their utility and those who cleave to artistic prerogatives.Ex: Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.Ex: By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.Ex: International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.Ex: The problem with that is that most literate societies look down on people who can't read well.Ex: If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.* * *desdeñar [A1 ]vt1 (menospreciar) to scornno tienes por qué desdeñarlos porque no tienen estudios there's no reason to look down on them o to look down your nose at them just because they haven't had an educationdesdeñó el dinero/la fama she scorned money/fame2 ‹pretendiente› to spurn* * *
desdeñar ( conjugate desdeñar) verbo transitivo
desdeñar verbo transitivo to disdain
' desdeñar' also found in these entries:
Spanish:
despreciar
English:
disdain
- scorn
- sniff
- spurn
- scornful
- snub
* * *desdeñar vt1. [despreciar] to scorn;desdeñó a varios pretendientes she spurned several suitors;desdeña a la gente que no es de su clase he looks down on anyone not of his class2. [desestimar] to dismiss;no conviene desdeñar las posibilidades del equipo inglés the English team's chances should not be ruled out* * *v/t scorn* * *desdeñar vtdespreciar: to disdain, to scorn, to despise* * *desdeñar vb to scorn -
52 Geringschätzung
f; nur Sg.2. (Geringachtung) scant regard (for)* * *die Geringschätzungcontemptuousness; disdain* * *Ge|rịng|schät|zungf no pl(= Ablehnung) disdain; (von Bemerkung) disparagement ( für, +gen of); (= schlechte Meinung) poor or low opinion ( für, +gen of); (für Erfolg, Reichtum, menschliches Leben) low regard ( für, +gen for)* * *Ge·ring·schät·zungf kein pl disparagement no indef art, no pl, contempt[uousness] no indef art, no pl; (Ablehnung) disdain no indef art, no pl\Geringschätzung für jdn a low opinion of sb* * *die; o. Pl. disdain; contempt* * *2. (Geringachtung) scant regard (for)* * *die; o. Pl. disdain; contempt* * *f.contemptuousness n. -
53 Missachtung
* * *die Missachtungdisregard* * *Mịss|ach|tungf* * *Miss·ach·tungRR, Miß·ach·tungALT[ˈmɪsʔaxtʊŋ]feine Folge der \Missachtung meines Ratschlags a result of ignoring [or disregarding] my advicebei \Missachtung dieser Vorschriften if these regulations are floutedseine \Missachtung anderer Menschen his disdain of [or for] other people\Missachtung des Gerichts contempt of court\Missachtung einer gerichtlichen Verfügung breach of a court orderjdn wegen \Missachtung des Gerichts belangen to hold sb up for contempt of court* * *Idie disregardIIdie (Geringschätzung) disdain; contempt* * *Missachtung des Gerichts JUR contempt of court* * *Idie disregardIIdie (Geringschätzung) disdain; contempt -
54 displicencia
f.1 contempt (desagrado).2 carelessness (negligencia).3 indifference, disdain, coldness, displeasure.* * *1 (indiferencia en el trato) coolness, indifference2 (desaliento) discouragement* * *SF1) (=mal humor) peevishness2) (=desgana) lack of enthusiasm* * ** * ** * *(indiferencia) indifference; (frialdad) disdain, offhand mannernos atendió con displicencia he served us rather disdainfully o in an offhand manner* * *displicencia nf1. [desagrado] offhandedness;nos trató con displicencia he treated us in an offhand manner2. [negligencia] carelessness;[desgana] lack of enthusiasm* * *f disdain* * *displicencia nf: indifference, coldness, disdain -
55 verachten
v/t despise, disdain; (verschmähen) auch scorn; (Gefahr, Tod) defy; ( auch) nicht zu verachten umg. not to be sneezed ( oder sniffed) at; ein kühles Bier wäre jetzt nicht zu verachten umg. I wouldn’t say no to a cool beer just now* * *to despise; to disdain; to scorn* * *ver|ạch|ten ptp vera\#chtetvtto despise; jdn auch to hold in contempt; (liter) Tod, Gefahr to scornnicht zu verachten (inf) — not to be despised, not to be scoffed at, not to be sneezed at (inf)
* * *1) (to look upon with scorn and contempt: I know he despises me for failing my exam.) despise2) (to look down on (something): She disdains our company.) disdain* * *ver·ach·ten *vt▪ jdn/etw \verachten1. (verächtlich finden) to despise sb/sth* * *transitives Verb despise* * *ein kühles Bier wäre jetzt nicht zu verachten umg I wouldn’t say no to a cool beer just now* * *transitives Verb despise* * *v.to despise v.to disdain v.to scorn v. -
56 Verachtung
f contempt, disdain; (Verschmähung) auch scorn; mit Verachtung strafen ignore, treat s.o. with contempt* * *die Verachtungdisdain; scorn; disdainfulness; scornfulness; contempt* * *Ver|ạch|tungf no plcontempt (von for)* * *die1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) contempt2) (scorn or pride: a look of disdain.) disdain3) (contempt or disgust: He looked at my drawing with scorn.) scorn4) scornfulness* * *Ver·ach·tungf contempt, scornjdn mit \Verachtung strafen (geh) to treat sb with contemptvoller \Verachtung contemptuously* * *die; Verachtung: contempt* * *mit Verachtung strafen ignore, treat sb with contempt* * *die; Verachtung: contempt* * *f.abhorrence n.contempt n.despite n.scorn n.scornfulness n. -
57 desdeño
m.disdain, arrogance, scornfulness.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desdeñar.* * *= disdain, disregard, sneer.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. There is in general a blithe disregard of the limits to pecision imposed by sampling error.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.* * *= disdain, disregard, sneer.Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.
Ex: There is in general a blithe disregard of the limits to pecision imposed by sampling error.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal. -
58 dédain
dédain [dedɛ̃]masculine noun* * *dedɛ̃nom masculin contempt (de for), disdain (de for)* * *dedɛ̃ nmdisdain, scorn* * *dédain nm contempt (de for), disdain (de for); afficher un dédain complet de la mort to be utterly disdainful of death; avec dédain scornfully, disdainfully; écraser qn de son dédain to be witheringly scornful of sb.[dedɛ̃] nom masculinavec dédain contemptuously, scornfully, disdainfully————————de dédain locution adjectivale -
59 sdegno
m moral indignation* * *sdegno s.m.1 ( disprezzo) disdain: rifiutò con sdegno il suo aiuto, she refused his help with disdain // avere a sdegno qlco., to disdain sthg.2 ( indignazione) indignation; ( ira) anger, rage: le autorità hanno espresso parole di sdegno, the authorities expressed their indignation; cerca di placare il suo sdegno, try to appease his anger; frenare lo sdegno, to suppress one's anger; muovere qlcu. a sdegno, to arouse s.o.'s indignation.* * *['zdeɲɲo]sostantivo maschile1) (disprezzo) disdain, scorn, contempt2) (indignazione) indignation, outrage* * *sdegno/'zdeŋŋo/sostantivo m.1 (disprezzo) disdain, scorn, contempt2 (indignazione) indignation, outrage. -
60 missachten
v/t (untr., hat) (nicht beachten) ignore, disregard; (gering schätzen) disdain, despise* * *to slight; to disregard; to disobey* * *miss|ạch|ten [mIs'|axtn, 'mɪs-] ptp missa\#chtetvt insep1) (= ignorieren) Warnung, Ratschlag to ignore, to disregard; Gesetz, Verbot to flout2) (= gering schätzen) jdn to despise; Hilfe, Angebot to disdain* * *miss·ach·tenRR, miß·ach·tenALT[mɪsˈʔaxtn̩]vt1. (ignorieren)▪ etw \missachten to disregard [or ignore] stheine Bestimmung/Vorschrift \missachten to flout a regulation2. (gering schätzen)▪ jdn \missachten to disparage [or be disdainful of] sbeinen Konkurrenten \missachten to underestimate a rival▪ etw \missachten to disdain sth* * *transitives Verb disregard; ignore* * *missachten v/t (untrennb, hat) (nicht beachten) ignore, disregard; (gering schätzen) disdain, despise* * *transitives Verb disregard; ignore* * *(Befehl) v.to flout v. v.to disobey v.to disregard v.
См. также в других словарях:
Disdain (EP) — Disdain Disdain cover EP 不屑 by Alien Huang Released 17 July 2009 … Wikipedia
Disdain — Dis*dain (?; 277), n. [OE. desdain, disdein, OF. desdein, desdaing, F. d[ e]dain, fr. the verb. See {Disdain}, v. t.] 1. A feeling of contempt and aversion; the regarding anything as unworthy of or beneath one; scorn. [1913 Webster] How my soul… … The Collaborative International Dictionary of English
Disdain — Dis*dain (?; 277), v. t. [imp. & p. p. {Disdained}; p. pr. & vb. n. {Disdaining}.] [OE. disdainen, desdainen, OF. desdeigner, desdaigner, F. d[ e]daigner; des (L. dis ) + daigner to deign, fr. L. dignari to deem worthy. See {Deign}.] 1. To think… … The Collaborative International Dictionary of English
Disdain (disambiguation) — Disdain is a feeling of contempt or scorn. Disdain may also refer to: So Disdained 1928 novel by Nevil Shute Disdain (EP), an EP by Alien Huang This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
Disdain — (or disdainment or disdainfully) is a feeling of contempt or scorn. Disdain may also refer to:* So Disdained 1928 novel by Nevil Shute … Wikipedia
disdain — (v.) late 14c., from O.Fr. desdeignier disdain, scorn, refuse, repudiate, from des do the opposite of (see DIS (Cf. dis )) + deignier treat as worthy (see DEIGN (Cf. deign)). The noun is mid 14c., desdegne, earlier dedeyne (c.1300). Related:… … Etymology dictionary
disdain — n scorn, despite, contempt (see under DESPISE) Analogous words: aversion, *antipathy: insolence, superciliousness, arrogance (see corresponding adjectives at PROUD) Contrasted words: *regard, admiration, respect, esteem: *reverence, awe, fear … New Dictionary of Synonyms
disdain — [n] hate; indifference antipathy, arrogance, aversion, contempt, contumely, deri sion, despisal, despisement, despite, dislike, disparagement, hatred, haughtiness, hauteur, insolence, loftiness, pride, ridicule, scorn, sneering, snobbishness,… … New thesaurus
disdain — ► NOUN ▪ the feeling that someone or something is unworthy of one s consideration or respect. ► VERB ▪ consider with disdain. ORIGIN Old French desdeign, from Latin dedignari consider unworthy … English terms dictionary
Disdain — Dis*dain , v. i. To be filled with scorn; to feel contemptuous anger; to be haughty. [1913 Webster] And when the chief priests and scribes saw the marvels that he did . . . they disdained. Genevan Testament (Matt. xxi. 15). [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
disdain — I noun abhorrence, abjuration, abnegation, act of despising, act of discrediting, act of loathing, act of scorning, act of shunning, act of spurning, act of taunting, airs, arrogance, contempt, contemptio, contemptuousness, contumeliousness,… … Law dictionary