Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

to+crowd+in+on+sb

  • 1 crowd

    1. noun
    1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) fjölmenni
    2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) vinahópur
    2. verb
    1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) hópast í kringum
    2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) yfirfylla

    English-Icelandic dictionary > crowd

  • 2 mob

    [mob] 1. noun
    (a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) skríll, lÿður
    2. verb
    ((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) gera aðsúg að

    English-Icelandic dictionary > mob

  • 3 boo

    [bu:] 1. plural - boos; noun
    (a derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters.) vanþóknunarhróp, pú
    2. verb
    (to make such a sound at a person etc: The crowd booed (him).) púa á, hrópa niður

    English-Icelandic dictionary > boo

  • 4 merge

    [mə:‹]
    1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) sameina; blandast, renna saman
    2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) renna inn í, verða að
    3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) blandast inn í

    English-Icelandic dictionary > merge

  • 5 throng

    [Ɵroŋ] 1. noun
    (a crowd: Throngs of people gathered to see the queen.) þröng, fólksþvaga
    2. verb
    (to crowd or fill: People thronged the streets to see the president.) þyrpast í, fylla

    English-Icelandic dictionary > throng

  • 6 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) vísa brott/á dyr
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framleiða
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tæma
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) mæta
    5) (to turn off: Turn out the light!) slökkva á
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) reynast

    English-Icelandic dictionary > turn out

  • 7 assemble

    [ə'sembl]
    1) ((of people) to come together: The crowd assembled in the hall.) safna(st) saman
    2) (to call or bring together: He assembled his family and told them of his plan.) safna saman, kalla saman
    3) (to put together (a machine etc): He assembled the model aeroplane.) setja saman

    English-Icelandic dictionary > assemble

  • 8 at fever pitch

    (at a level of great excitement: The crowd's excitement was at fever pitch as they waited for the filmstar to appear.) á suðupunkti

    English-Icelandic dictionary > at fever pitch

  • 9 at the front of

    ((standing etc) in the front part of something: at the front of the house; They stood at the front of the crowd.) fremstur, í fararbroddi

    English-Icelandic dictionary > at the front of

  • 10 buzz

    1. verb
    1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) suða
    2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) suða
    2. noun
    ((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) suð, kliður
    - buzzer

    English-Icelandic dictionary > buzz

  • 11 chant

    1. verb
    1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) syngja, tóna
    2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') söngla, staglast á
    2. noun
    1) (a kind of sacred song.) sálmasöngur
    2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) baráttufrasi, slagorð

    English-Icelandic dictionary > chant

  • 12 cheer

    [ iə] 1. noun
    1) (a shout of approval, encouragement or welcome: Three cheers for the Queen!) fagnaðaróp
    2) (mood: Be of good cheer.) hugarástand, skap
    2. verb
    (to give a shout of approval etc (to): The crowd cheered the new champion.) fagna
    - cheerfully
    - cheerfulness
    - cheerless
    - cheers!
    - cheery
    - cheerily
    - cheeriness
    - cheer up

    English-Icelandic dictionary > cheer

  • 13 clamour

    ['klæmə] 1. noun
    ((a) loud uproar.) hávaði, háreysti
    2. verb
    ((especially of a crowd demanding something) to make such an uproar etc: They're all clamouring to get their money back.) heimta með háreysti

    English-Icelandic dictionary > clamour

  • 14 congregate

    ['koŋɡriɡeit]
    (to come or bring together: A large crowd congregated in the street.) safnast saman

    English-Icelandic dictionary > congregate

  • 15 conspicuous

    [kən'spikjuəs]
    (very noticeable: Her blond hair made her conspicuous in the crowd.) áberandi
    - conspicuousness

    English-Icelandic dictionary > conspicuous

  • 16 demonstrate

    ['demənstreit]
    1) (to show clearly: This demonstrates his ignorance of the situation.) færa heim sanninn um, sÿna
    2) (to show how something works or is done: He demonstrated how the new vacuum cleaner worked.) sÿna notkun
    3) (to express an opinion (usually political) by marching, showing banners etc in public: A crowd collected to demonstrate against the new taxes.) mótmæla
    - demonstrator
    - demonstrative adjective/pronoun

    English-Icelandic dictionary > demonstrate

  • 17 densely

    adverb (very closely together: The crowd was densely packed.) mjög þétt

    English-Icelandic dictionary > densely

  • 18 disperse

    [di'spə:s]
    1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) dreifa
    2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) dreifa
    3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) tvístrast

    English-Icelandic dictionary > disperse

  • 19 drop back

    (to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) dragast aftur úr

    English-Icelandic dictionary > drop back

  • 20 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) barmur, rönd, brún
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg; bit
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) snarpleikur; skerpa; sárasta hungur
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) brydda; afmarka
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) mjaka
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Icelandic dictionary > edge

См. также в других словарях:

  • Crowd funding — (sometimes called crowd financing, crowd sourced capital, or street performer protocol) describes the collective cooperation, attention and trust by people who network and pool their money and other resources together, usually via the Internet,… …   Wikipedia

  • Crowd simulation — is the process of simulating the movement of a large number of objects or characters, now often appearing in 3D computer graphics for film. While simulating these crowds, observed human behavior interaction is taken into account, to replicate the …   Wikipedia

  • Crowd control barrier — Crowd control barriers Crowd control barriers (also referred to as crowd control barricades, with some versions called a French barrier or bike rack in the USA), are commonly used at many public events. They are frequently visible at sporting… …   Wikipedia

  • crowd — vb 1 *press, bear, bear down, squeeze, jam Analogous words: *push, shove, thrust, propel: *force, compel, constrain 2 *pack, cram, stuff, ram, tamp Analogous words: compress (see CONTRACT): *compact, consolidate, concentrate …   New Dictionary of Synonyms

  • Crowd Fusion — Crowd Fusion, Inc. Type CMS Founded 2007 Founder Brian Alvey, Craig Wood Headquarters New York City, USA Key people …   Wikipedia

  • Crowd Lu — at 2009 Samsung Running Festival Chinese name 盧廣仲 (Traditional) Chinese name …   Wikipedia

  • Crowd — Crowd, n. [AS. croda. See {Crowd}, v. t. ] 1. A number of things collected or closely pressed together; also, a number of things adjacent to each other. [1913 Webster] A crowd of islands. Pope. [1913 Webster] 2. A number of persons congregated or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crowd — crowd1 [kroud] vi. [ME crouden < OE crudan, to press, drive, akin to MHG kroten, to oppress < IE base * greut , to compel, press > CURD, Ir gruth, curdled milk] 1. to press, push, or squeeze 2. to push one s way (forward, into, through,… …   English World dictionary

  • crowd-pleaser — crowdˈ pleaser noun A product, etc that has popular appeal • • • Main Entry: ↑crowd * * * ˈcrowd pleaser f28 [crowd pleaser crowd pleasers] noun ( …   Useful english dictionary

  • Crowd — (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; to mass… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crowd-pleaser — crowd pleasers also crowd pleaser N COUNT If you describe a performer, politician, or sports player as a crowd pleaser, you mean they always please their audience. You can also describe an action or event as a crowd pleaser. He gets spectacular… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»