Перевод: с английского на русский

с русского на английский

to+come+under+the+hammer

  • 21 bring

    [brıŋ] v (brought)
    I
    1. 1) приносить

    bring me a cup, please! - принеси мне, пожалуйста, чашку!

    2) (тж. bring along, bring over, bring round) приводить ( с собой)

    bring your friend with you next time you come - когда вы придёте в следующий раз, приведите с собой своего приятеля

    why don't you bring your brother along? - почему вы не приведёте с собой своего брата?

    what brings you here today? - что привело вас сюда сегодня?

    a shriek brought him to the door - услышав крик, он кинулся к двери

    3) (тж. bring round) привозить, доставлять

    to bring to market - пустить в продажу, выбросить на рынок

    they brought him safe to land - его благополучно доставили на землю /на сушу/

    he brought his wife a handsome present from town - он привёз жене из города прекрасный подарок

    the goods were brought (round) early this morning - товар был доставлен сегодня рано утром

    4) предать в руки закона

    to bring a criminal to justice - юр. предать преступника суду, отдать преступника в руки правосудия

    2. вызывать, влечь за собой, быть причиной (тж. bring forth, bring on)

    this sad news brought tears to her eyes - печальное известие вызвало у неё слёзы

    the inclement weather brought (forth) a host of diseases - холодная погода вызвала массовые заболевания

    3. (to) довести (до чего-л.)

    to bring the score to... - спорт. довести счёт до...

    4. (into) вводить (в действие и т. п.)

    to bring into vogue /fashion/ - вводить в моду

    to bring into action - а) приводить в действие; б) вводить в бой

    5. приносить доход, прибыль

    his literary work brings him but a small income - литературная работа приносит ему небольшой доход

    how much did your fruit crop bring last year? - сколько вы выручили за продажу прошлогоднего урожая фруктов?

    used cars brought a good price in the summer - летом подержанные машины удалось продать по хорошей цене

    II А
    1) возбуждать ( дело)

    to bring an action against smb. - возбудить дело против кого-л.

    2) предъявлять ( доказательства)

    to bring charges against a person - выдвинуть обвинения против кого-л.

    II Б
    1. to bring smb. to do smth. заставлять, вынуждать; убеждать

    I wish I could bring you to see my point - я бы хотел, чтобы вы поняли мою точку зрения

    I wish I could bring you to see the wisdom of my plan - я хочу, чтобы вы поняли разумность моего плана

    I can't bring myself to take strong action - я не могу заставить себя принять строгие меры

    2. 1) to bring smth., smb. into /to/ state приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; приводить к чему-л.; доводить до чего-л.

    to bring to ruin - а) разорить, довести до разорения; б) погубить

    to bring smb. to disgrace - опозорить кого-л.

    to bring to an end /to a close/ - довести до конца, завершить

    to bring smb. to his senses - приводить кого-л. в чувство

    the feeling of coldness brought him to himself - ощущение холода привело его в чувство

    to bring into accord - согласовывать, приводить к согласию

    to bring into step - а) приводить в соответствие; б) тех. синхронизировать

    to bring into discredit - навлечь дурную славу, дискредитировать

    to bring into production - спец. эксплуатировать

    to bring into the open - раскрывать, делать достоянием гласности

    the government must bring this shameful affair into the open - правительство должно предать гласности это позорное дело

    to bring into contact (with) - помочь встретиться, свести

    he was brought into contact with her through an interest in music - их свёл интерес к музыке

    to bring into force - вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять

    to bring into sight /view/ - делать видимым

    2) to bring smth. to stand /to halt/ останавливать
    3) to bring smth., smb. under control подчинять, покорять что-л., кого-л.

    to bring to account - призвать к ответу, потребовать объяснения

    to bring to book - а) = to bring to account; б) начать расследование

    to bring in on the ground floor - разг. начинать с низов

    to bring to light - обнаружить, раскрыть; ≅ вывести на чистую воду

    to bring to naught - а) сводить на нет; сводить к нулю; б) разорить, погубить

    to bring to a head - а) обострять что-л.; вызывать кризис; б) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.

    to bring to bay см. bay2 I 2

    to bring to grass - горн. выдавать на-гора

    to bring into being - создавать, вызывать к жизни

    to bring into life /into the world/ - родить, производить на свет

    to bring into line (with) - а) поставить в один ряд (с); б) добиться единства взглядов; согласовать; заставить подчиняться (правилам, принципам и т. п.)

    to bring into play - приводить в действие, пускать в ход

    to bring light into smth. - редк. проливать свет на что-л.

    to bring on the strength - воен. заносить в списки части

    to bring up to date см. date1 I

    to bring low - а) повалить ( на землю); б) подрывать (здоровье, положение); в) подавлять, унижать

    to bring to bear - а) оказывать давление; б) использовать, пускать в ход; в) осуществлять что-л.; г) воен. направлять ( огонь)

    to bring pressure to bear upon smb. - оказывать давление на кого-л.

    to bring to pass - вызывать, быть причиной

    to bring up the rear - замыкать шествие; идти последним

    to bring the water to smb.'s mouth - разжигать чей-л. аппетит

    to bring home to smb. - а) заставить кого-л. понять /почувствовать/, довести до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л.

    to bring in by head and shoulders - ≅ притянуть за волосы (аргумент, довод и т. п.)

    to bring smb. back /down/ to earth - заставить кого-л. спуститься с облаков на землю

    to bring smb. to his wit's end - поставить кого-л. в тупик, озадачить кого-л.

    to bring oil to the fire - ≅ подливать масла в огонь

    to bring one's eggs to a bad /wrong/ market - потерпеть неудачу, просчитаться

    to bring one's eggs to a fair /fine/ market - ирон. см. to bring one's eggs to a bad /wrong/ market

    НБАРС > bring

См. также в других словарях:

  • come under the hammer — (come) under the hammer (come up) for sale by auction • • • Main Entry: ↑hammer * * * come/go/under the hammer phrase to be sold at an auction (=a public sale in which objects are sold to the person who offers the most money) …   Useful english dictionary

  • come under the hammer — come/go under the hammer to be sold at an auction (= a public sale where objects are bought by the people who offer the most money). Both collections will come under the hammer and are expected to make Ј1m at Phillips in London next month …   New idioms dictionary

  • (come) under the hammer — (come up) for sale by auction ● hammer …   Useful english dictionary

  • come under the hammer — come/go under the hammer ► to be sold at an auction to the person who offers the most money: »Auctioneers estimate the collection could fetch up to £50,000 when it goes under the hammer next month. Main Entry: ↑hammer …   Financial and business terms

  • come under the hammer — ► come (or go) under the hammer be sold at an auction. Main Entry: ↑hammer …   English terms dictionary

  • come/go under the hammer — ► to be sold at an auction to the person who offers the most money: »Auctioneers estimate the collection could fetch up to £50,000 when it goes under the hammer next month. Main Entry: ↑hammer …   Financial and business terms

  • under the hammer — adverb : for sale at auction priceless heirlooms went under the hammer * * * (come) under the hammer (come up) for sale by auction • • • Main Entry: ↑hammer * * * under the hammer used to describe something that is being sold at an auction Some… …   Useful english dictionary

  • come (or go) under the hammer — be sold at an auction. → hammer …   English new terms dictionary

  • go under the hammer — {v. phr.} To be auctioned off. * /Our old family paintings went under the hammer when my father lost his job./ …   Dictionary of American idioms

  • go under the hammer — {v. phr.} To be auctioned off. * /Our old family paintings went under the hammer when my father lost his job./ …   Dictionary of American idioms

  • go under the hammer — come/go under the hammer to be sold at an auction (= a public sale where objects are bought by the people who offer the most money). Both collections will come under the hammer and are expected to make Ј1m at Phillips in London next month …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»