Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

to+come+out

  • 1 come out

    1) (to become known: The truth finally came out.) koma í ljós
    2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) koma út
    3) (to strike: The men have come out (on strike).) fara í verkfall
    4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) koma út, framkallast
    5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) fara úr

    English-Icelandic dictionary > come out

  • 2 come out of one's shell

    (to become more confident and less shy.) skríða út úr skelinni

    English-Icelandic dictionary > come out of one's shell

  • 3 come out on strike

    ((of workers) to strike.) fara í verkfall

    English-Icelandic dictionary > come out on strike

  • 4 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) koma
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) koma, nálgast
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) koma, vera
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) fara að
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) komast að
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) verður samanlagt
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) láttu ekki svona! heyrðu nú!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Icelandic dictionary > come

  • 5 out

    (to allow to come in, go out: Let me in!; I let the dog out.) hleypa inn/út

    English-Icelandic dictionary > out

  • 6 come off

    1) (to fall off: Her shoe came off.) detta af
    2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) ganga (upp)

    English-Icelandic dictionary > come off

  • 7 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) vísa brott/á dyr
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framleiða
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tæma
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) mæta
    5) (to turn off: Turn out the light!) slökkva á
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) reynast

    English-Icelandic dictionary > turn out

  • 8 give out

    1) (to give, usually to several people: The headmaster's wife gave out the school prizes.) afhenda
    2) (to come to an end: My patience gave out.) vera uppurinn
    3) (to produce: The fire gave out a lot of heat.) gefa frá sér

    English-Icelandic dictionary > give out

  • 9 peter out

    (to come gradually to an end: As the river dried up our water-supply petered out; Their enthusiasm gradually petered out.) fjara út

    English-Icelandic dictionary > peter out

  • 10 run out

    1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) ganga til þurrðar
    2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) verða uppiskroppa með

    English-Icelandic dictionary > run out

  • 11 snuff out

    1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) slökkva á
    2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) kæfa

    English-Icelandic dictionary > snuff out

  • 12 work out

    1) (to solve or calculate correctly: I can't work out how many should be left.) leysa, reikna
    2) (to come to a satisfactory end: Don't worry - it will all work out (in the end).) leysast
    3) (to perform physical exercises.) æfa sig, gera líkamsæfingar

    English-Icelandic dictionary > work out

  • 13 fizzle out

    (to fail, to come to nothing: The fire fizzled out.) verða að engu

    English-Icelandic dictionary > fizzle out

  • 14 speak out

    (to say boldly what one thinks: I feel the time has come to speak out.) láta í sér heyra

    English-Icelandic dictionary > speak out

  • 15 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slá; hitta; ljósta
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) gera árás
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) kveikja á
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) fara í verkfall
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) finna, lenda á
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slá (nótu)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) það fyrsta sem ég tók eftir; koma skyndilega í hug
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) slá, móta
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) halda, leggja leið sína
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) taka niður, fella
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) verkfall
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) happ; fundur
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Icelandic dictionary > strike

  • 16 shell

    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) skel; skurn
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) (hús)grind
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) fallbyssuskot
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) afhÿða, flysja
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) gera stórskotaárás á
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Icelandic dictionary > shell

  • 17 spray

    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) úði
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) úðari
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) úði
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) úðast
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) úða

    English-Icelandic dictionary > spray

  • 18 emerge

    [i'mə:‹]
    1) (to come out; to come into view: The swimmer emerged from the water; He was already thirty before his artistic talent emerged.) koma fram, koma í ljós
    2) (to become known: It emerged that they had had a disagreement.) koma í ljós
    - emergent

    English-Icelandic dictionary > emerge

  • 19 emanate

    ['eməneit]
    (to flow out; to come out (from some source).) streyma út, koma (frá)

    English-Icelandic dictionary > emanate

  • 20 issue

    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) gefa út, dreifa
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) koma úr/frá
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) útgáfa
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) tölublað
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) málefni

    English-Icelandic dictionary > issue

См. также в других словарях:

  • Come Out and Play (song) — Come Out and Play Single by The Offspring from the album Smash …   Wikipedia

  • come out — {v.} 1. {Of a girl:} To be formally introduced to polite society at about age eighteen, usually at a party; begin to go to big parties, * /In society, girls come out when they reach the age of about eighteen, and usually it is at a big party in… …   Dictionary of American idioms

  • come out — {v.} 1. {Of a girl:} To be formally introduced to polite society at about age eighteen, usually at a party; begin to go to big parties, * /In society, girls come out when they reach the age of about eighteen, and usually it is at a big party in… …   Dictionary of American idioms

  • Come Out, Ye Black and Tans — (sometimes Black and Tan ) is an Irish rebel song referring to the Black and Tans, the British paramilitary police auxiliary force in Ireland during the 1920s. The song was written by Dominic Behan as a tribute to his father Stephen; often… …   Wikipedia

  • Come Out and Play (Twisted Sister album) — Come Out and Play Studio album by Twisted Sister Released November 9, 1985 Recorded …   Wikipedia

  • Come Out and Play — Studioalbum von Twisted Sister Veröffentlichung 9. November 1985 Label Atlantic Records …   Deutsch Wikipedia

  • Come Out and Play (песня) — «Come Out and Play» Сингл The Offspring из альбома Smash Выпущен 1993 Жанр Панк рок Длительность 3:17 Лейбл Epitaph …   Википедия

  • Come Out (Reich) — Come Out is a 1966 piece by American composer Steve Reich. He was asked to write this piece to be performed at a benefit for the retrial of the Harlem Six, six black youths arrested for committing a murder during the Harlem Riot of 1964 for which …   Wikipedia

  • Come Out — Marche pour les droits civiques aux États Unis en 1963 Genre musique contemporaine …   Wikipédia en Français

  • Come Out, Ye Black and Tans — «Come Out, Ye Black and Tans», иногда «Black and Tan» (англ. «Выходите, вы чёрно коричневые») песня ирландских повстанцев, адресованная «black and tans» (чёрно коричневым), членам британской вспомогательной военизированной организации,… …   Википедия

  • Come out Ye Black and Tans — (sometimes Black and Tan ) is an Irish rebel song referring to the Black and Tans, the British paramilitary police auxiliary force in Ireland during the 1920s. The song was written by Dominic Behan as a tribute to his father Stephen, often… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»